烈文原文及翻译,烈文赏析
烈文原文
作者:佚名 〔先秦〕
烈文辟公,锡兹祉福。惠我无疆,子孙保之。无封靡于尔邦,维王其崇之。
念兹戎功,继序其皇之。无竞维人,四方其训之。不显维德,百辟其刑之。於乎,前王不忘!
烈文译文及注释
译文
有功有德众诸侯,天赐你们莫大福。给我恩惠也无量,子孙长保此福祥。莫在你国铸大错,一心尊崇周君王。
感念你们立大功,继续立功又弘扬。国强莫过有贤才,四方才会来归降。先祖伟大在美德,诸君应当为榜样。先王典范永不忘!
注释
烈:武功。一说“光明”。文:文德。
辟(bì)公:指助祭诸侯。
锡(cì):赐。兹:此。祉(zhǐ):福。
惠:爱。一说“顺”。无疆:无穷。
保:守住。
封:大。靡(mí):累,罪恶。一说“封”指专利敛财,“靡”指奢侈。
崇:立。一说“尊重”。
戎:大。
继序:继承祖业。序,通“叙”,业。皇:光大。
竞:强。一说“争”。维:于。
训:服从。一说“效”。
不(pī):通“丕”,大。
百辟(bì):众诸侯。刑:通“型”,效法,模范。
於(wū)乎:叹词。前王:指周文王、周武王。
烈文鉴赏
《周颂·烈文》对诸侯具有安抚与约束的双重作用。全诗共十三句,不分章,可按安抚与约束之意分为两层:前四句和后九句。前四句是以赞扬诸侯的赫赫功绩来达到安抚的目的。这种赞扬可以说臻于极致:不仅赐予周王福祉,而且使王室世世代代受益无穷。助祭的诸侯都是周王室的功臣,被邀来助祭本身就是一种殊荣,而祭祀时周王肯定其功绩,感谢其为建立、巩固周政权所作的努力,使诸侯在祭坛前如英雄受勋,荣耀非常,对周王室的感激之情便油然而生。
但是,周王为君临四海的天子,对诸侯仅有安抚,只让诸侯怀感激之情是不够的,他还必须对诸侯加以约束,使诸侯生敬畏之心。后九句以“无”领起,这个“无”通“毋”,释“不要”,为具强烈感情色彩的祈使词,使文气从赞扬急转为指令,文意则由安抚转为约束。七句中用了两个这样的“无”,以断然的语气,训诫诸侯必须遵从;“百辟其刑之”,更是必须效法先王的明确训令;而“前王不忘”似乎只是训诫诸侯不要忘记先王之德,却又隐含不要忘记先王曾伐灭了不可一世的商纣,成王也在周公的辅佐下平定了管叔、蔡叔、武庚的叛乱,即不要忘记周王室具有扫荡摧毁一切敌对势力的雄威。
后九句的指令、训戒,具有一个非常重要的作用,即正名。《左传·昭公七年》:“天子经略,诸侯正封,古之制也。封略之内,何非君土?食土之毛,谁非君臣?故《诗》曰:‘普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。’”这段话中所说的君臣名分,与《周颂·烈文》这首诗所表达的完全一致。后者虽然没有点出“君臣”二字,含义却更加深刻:诸侯的功绩再大,也不过是尽臣子的本分而已,并且仍要一如既往这么做下去;周王的号令诸侯,乃是行君临天下的威权,并将绵延至子孙万代。
-
关于做好防火戒严期、清明、五一期间防火工作的通知
关于做好防火戒严期、清明、五一期间防火工作的通知各嘎查(社区)、乡直机关:清明将至,为做好全乡戒严期、清明、五一期间森林草原防火工作,根据旗森防指办发(2023)1号《科右前旗森林草原防火指挥部办公室关于做好清明、五一期间森林草原防灭火工作的通知》和《科右前...
-
新年愿望简短文案经典多篇
新年愿望简短句子篇一1、你到来之后的每一个新年,都是值得纪念的日子,因为有了你而更加美好,宝宝,新年快乐,愿你健康快乐地长大。2、亲爱的宝贝,新的一年已经来,希望宝贝你能够健康快乐成长!3、新的门神,新的对联,新的灯笼,新的气象!嘻嘻,新年新春,我的问候依旧、牵挂依旧、...
-
x街道开展“严纪律、正作风、提质效”专项行动实施方案
X街道开展“严纪律、正作风、提质效”专项行动实施方案为认真贯彻落实市委七届六次全会精神,推动加强和改进作风建设常态化,决定在全街干部队伍中开展“严纪律、正作风、提质效”专项行动,大力深化作风建设,全方位整治我街干部队伍中存在的纪律作风问题,动员全街广...
-
美滋滋类似的词语有经典多篇
大街小巷类似词语篇一1、大题小作2、大惊小怪3、大醇小疵4、大计小用5、大法小廉6、大街小巷7、大吆小喝8、大同小异9、大呼小叫10、大材小用11、大题小做12、大呼小喝13、大头小尾金光闪闪类似词语篇二1、人情汹汹:形容人心动荡不安。同“人情恟恟”。2、行色...