關於食物的英語口語對話
吃普通顏色蛋黃的雞蛋更健康
ACan I help you?
我能為您效勞嗎?
BI'd like two kilos of eggs.
我想要兩公斤雞蛋。
AWhat kind?
哪一種?
BDo you have the eggs with the red yolk?
你們有蛋黃是紅色的雞蛋嗎?
ASorry, madam. We have stopped selling those kinds of eggs for a week.
女士,對不起。我們不賣那種雞蛋已經一個星期了。
BWhy?
為什麼?
AYou know, red yolk is proved unnatural. It's artificial, and may lead to cancer.
你知道的,紅色的蛋黃被證實是反常的。它是人造的,可能引發癌症。
BOh, My God! That's terrible.
噢,我的天啊!太可怕了。
AYes, so they are no longer being sold.
是的,所以我們不再賣那種。
BThen give me the ordinary ones.
那麼給我普通的。
我想多買點兒新鮮水果
AWow! Your fruit looks really fresh! How much are these apples?
哇!你的水果看起來真新鮮!這些蘋果多少錢?
BThe apples are 30NT each. How many would you like?
這些蘋果一個三十元。你要幾個?
ALet's see, 30NT is st a dollar US. What?! How about these pineapples?
我算算,三十元等於……快一美元。拜託?!那這些菠蘿呢?
BThey're 250NT each, but they're not edible. They're only used for worship.
一個兩百五十。不過不能吃。這只是用來拜拜的。
AHmm, 250NT is...8 dollars?!! And you can't even eat them? You're crazy!
呣,兩百五十是……八美元?!還不能吃?妳秀逗了.
BWait! Don't go just yet. These bananas are pretty cheap--only 35NT for this bunch.
等等!先別走。這些香蕉很便宜--這一串只要三十五。
ANow that's more like it! Bananas have lots of potassium, too!
這才象話嘛!香蕉裏也有很多鉀!
BThey're also good for your digestion! Would you like some kiwis, too?
它們也能幫助消化!你也要買些奇異果嗎?
AAre they from Taiwan?
它們是台灣產的嗎?
BThey're imported from New Zealand. Four for 50NT. Nine for a hundred.
它們是從紐西蘭進口的。四個五十。九個一百。
AOK. I'll take four kiwis.
好,那我買四個奇異果。
-
家訓家風家規名言【經典多篇】
家訓家風家規名言篇一1、我今僅守讀書業,汝勿輕捐少壯時。2、維祖卓識圖遷,艱難風雨肇雲,世系移蕃,各省籍貫他州;欲報之德,昊天罔極焉。3、提倡勤儉持家,節約光榮,浪費可恥。4、書山有路勤為徑,學海無邊苦作舟。5、少年不知勤學苦,老來方悔讀書遲。6、贍養父母是中華民族...
-
黨課講稿:弘揚勞動精神勇於創新創造
黨課講稿:弘揚勞動精神勇於創新創造弘揚勞動精神勇於創新創造勞動是推動人類社會進步的根本力量。人世間的美好夢想,只有通過誠實勞動才能實現;發展中的各種難題,只有通過誠實勞動才能破解;生命裏的一切輝煌,只有通過誠實勞動才能鑄就。一、要自覺崇尚勞動任何一項勞...
-
國慶節的詩歌(多篇)
關於國慶的詩歌篇一賀國慶節作者:巴土甲子一去又一年,昔日英烈已長眠。如今精英冠世界,祖國強盛世人歎。不必煙火衝上天,自身強大誰敢言。周邊蝦米窺我海,龍鬚一動定自殘。關於慶祝國慶節的詩歌篇二我愛我的祖國――國慶節獻禮站在古老的地平線上媽媽一九四九年你説...
-
工薪族的有效理財方法新版多篇
招積少成多堅持理財篇一在金融市場中,最重要的理財理由是——資本永遠有回報。即使你曾經是一個數學成績不及格的人,或者你對於數字非常不敏感,甚至看見財務報表就頭暈——但你如果準備今天就開始個人理財計劃,其實仍然有辦法。建議每個工薪族都應該有記賬的習慣,做...