舂歌原文及翻譯,舂歌賞析
舂歌原文
作者:戚夫人 〔兩漢〕
子為王,母為虜。
終日舂薄暮,常與死為伍。
相離三千里,當誰使告女。
舂歌譯文及註釋
譯文
兒子啊,你為趙王,而你的母親卻成了奴隸。整日舂米一直到日落西山,常常在死亡邊沿徘徊。與你相離三千里,應當讓誰去給你送信,告知你實情呢?
註釋
子為王:指戚夫人之子劉如意為趙王。
虜:奴僕。《韓非子·五蠹》:雖臣虜之勞不苦於此矣。
舂:把東西放在石臼或乳缽裏搗,使破碎或去皮殼。
三千里:此處為虛指,趙王劉如意的封國位於趙地,與京城長安相隔甚遠。
女(rǔ):通“汝”,你。
舂歌創作背景
作者戚夫人是漢高祖劉邦的寵妃,生趙王劉如意。劉邦去世後,呂后成為皇太后,她將戚夫人囚禁在永巷,讓戚夫人整日舂米,不得與外界有任何聯繫。《戚夫人歌》就是戚夫人在舂米時自編自唱的伴歌。具體創作時間不詳。
舂歌賞析
《戚夫人歌》是漢高祖寵妃戚夫人被囚禁在永巷操杵舂作之時脱口而作的詩歌。此詩唱出了戚夫人悲苦的生活,思子的情懷,以及憤怒的心聲。全詩歌辭樸實,明白如話,卻哀怨感憤、攝人心魄。
“子為王,母為虜”。《戚夫人歌》這兩句平平的開頭,實包含了呂后與戚夫人之間一場驚心動魄的明爭暗鬥。作為劉邦的寵姬,戚夫人也曾有過一段曇花一現式的體面和風光:她在劉邦稱王漢中以後,常侍左右、深得“愛幸”,竟使“為人剛毅,佐高帝定天下”的原配呂后,也因此日見冷落和疏遠;她的兒子趙王如意,因為頗有乃父“無賴”之性,不像呂后之子劉盈(後為惠帝)那般“仁弱”,更被劉邦贊為“類我”,幾乎取代劉盈立為太子。因為有這樣一段關涉帝位的爭鬥,呂后早就恨透了戚夫人。一當劉邦駕崩,呂后立即下令,將戚夫人囚禁“永巷”(別宮),“髡鉗(剃去頭髮、頸戴鐵圈),衣赭衣(罪犯所穿赤褐色衣服)”,罰她操杵舂作。戚夫人貴為高帝之妃、趙王之母,旦暮之間便成了呂后的階下之囚,反映了漢廷後宮突起的**何其險惡!《戚夫人歌》開頭兩句,正以戚夫人母子地位的鮮明對比,唱出了這位貴夫人身陷“永巷”的怨憤和不平。
“終日舂薄暮,常與死為伍”則緊承起句,進一步抒寫戚夫人自朝至暮舂作不息的痛苦境遇。戚夫人當然明白:劉邦一死,劉盈繼立為帝,身為“皇太后”的呂雉,是再也不會放過她的了。囚於“永巷”,罰以舂作,不過是為了羞辱她罷了;羞辱過後,還不要致她死命?她實在就是一位遲早待戮的死囚而已!“常與死為伍”一句,酸楚惻怛,使悲憤的唱歎,一下化作絕望的呼號,令人不堪卒聽。
《戚夫人歌》從字面上看,句句明白易懂,但具有使人讀後感到心情沉重的效果。戚夫人在詩中如泣如訴,字裏行間充溢着慘悽憂鬱之情。她深感不滿的是自己身為藩王的母親,卻在為別人做奴隸,被迫從早到晚不停地舂米,這樣的生活好比在死亡的邊沿上掙扎,卻沒有人能把自己這種處境告訴那遠在千里之外的兒子。她多麼希望能有人來救她脱出這無邊的苦海啊!她在呼喊,在求救,這也是她唯一能採用的呼救方式。
-
大學聯考百日誓師誓詞簡短霸氣句子精彩多篇
在日常學習、工作和生活中,許多人都寫過作文吧,作文是由文字組成,經過人的思想考慮,通過語言組織來表達一個主題意義的文體。寫起作文來就毫無頭緒?這裏是勤勞的編輯為家人們整理的大學聯考百日誓師誓詞簡短霸氣句子精彩5篇。大學聯考給孩子加油句子篇一1.一起走在悠長走道...
-
婚宴祝酒詞【多篇】
婚宴祝酒詞篇一尊敬的各位朋友,各位來賓,大家中午好!陽光明媚,歌聲飛揚,歡聲笑語,天降吉祥,在這春風盪漾、生機勃發、大吉大利的日子裏,在這天地之合的喜慶之時,我們喜酒相逢,相聚在這XXXX大酒店,歡聚在這鮮花簇擁、喜慶濃郁的宴會大廳,共同為XXX先生和XXX小姐舉行新婚禮宴...
-
健康口腔行動方案多篇
2022醫生典型先進事蹟材料篇一XX從事醫療工作二十餘載,救死扶傷,醫治的患者不計其數,他對每一例患者都是誠懇相待、精心施治,力求儘快解除患者疾痛。以院為家,默默奉獻XX具有強烈的責任心和奉獻精神。他一心為患者所想,急患者所急,為了患者的利益,犧牲自我。工作中,他從...
-
澳新銀行詳情介紹新版多篇
澳新銀行管理特色篇一內部控制澳新銀行的風險管理,包括其健全的內部控制制度,現在被國際銀行業廣泛認可為全球最佳實踐模式。澳新銀行的風險管理制度,包括內部控制制度的有效性也反映在國際評級機構歷年來對澳新銀行的高評級上。澳新銀行認識到完善的內部控制體系...