和樂觀相關的口語英語
一
正合我意
1. Don't push your luck. I'm not Santa Claus.
別貪得無厭。我又不是聖誕老人。
push one's luck [俚]得寸進尺;過分貪圖僥倖;想繼續交好運
2. I’ll have to shelve my plan.
我的計劃得暫時擱淺。
3. Don’t be such a killjoy.
別掃大家的興。
4. It’s a conjecture on my part.
這只是我的推測。
5. I don’t want to be enshrined in the Hall of Fame.
我並不想永垂青史。
Hall of Fame 名人紀念堂;(某一行業的)出類拔萃的人物(集團)
6. You drive a hard bargain.
你太會討價還價了。
7. It cuts both ways.
有利也有弊。
8. Most people fall by the wayside.
大多數人半途而廢。
fall/drop by the wayside 不前進,半途而廢;墮落下去,誤入歧途,失足
9. Walk me through the procedure.
給我詳細講講流程。
walk sb through sth 向某人詳細認真地講解或解釋某件事(如何做某事)
10. This is right up my alley.
正合我胃口。
right up one's alley 正合某人的口味
二
樂觀一點
1. We need to be more proactive.
我們應該積極主動。
2. How can we break the standoff?
怎樣打破僵局呢?
3. Avoid strenuous physical exertion.
避免重體力勞動。
4. Are you scandalized?
你是不是對這很反感?
5. You have to alter your mode of living.
你得改變生活方式。
mode of living 生活方式
6. Take advantage of your fortes.
發揮自己的長處。
7. We paid through the nose.
我們花多了。
8. You’ve had one too many.
你喝高了。
one too many 多餘, 礙手礙腳;[口]過量的酒,多喝的一杯
9. Have a can-do attitude.
樂觀一點。
can-do [口]肯苦幹的;樂觀進取的
a can-do attitude/spirit 樂觀態度/精神
10. We don’t have to drag her name through the mire.
沒必要詆譭人家。
drag sb's name through the mire/mud 詆譭某人,損害某人的名譽,把某人搞臭
-
高中生綜合素質評價精品多篇
自我評價怎麼寫篇一1、通過一些工作經驗和經歷,將自己在處理工作過程中一些較為明顯的特點和優勢描述出來。比如學習能力、溝通能力、數據分析能力等等;2、可以將自己擁有的技能和所獲得的榮譽描述出來;3、自我評價最好通過實際情況進行描述,有數據的直接用數據説...
-
互動遊戲策劃方案多篇
幼兒園遊戲區域活動方案篇一活動目標:1、感受新年帶來的喜悦,知道自己長大了,願意表現自己這一年的收穫,讓家長同伴為自己喝彩。2、通過親子迎新年活動增進家園聯繫,促進家長與教師之間、幼兒與家長之間的互動和聯繫,增進彼此的感情。3、參與節日遊戲。4、願意積極參...
-
錯過隨筆散文(精選5篇)
本站小編為你精心整理了5篇《錯過隨筆散文》的範文,但願對你的工作學習帶來幫助,希望你能喜歡!當然你還可以在本站搜索到更多與《錯過隨筆散文》相關的範文。篇1:錯過的隨筆原來,他們都有相似的眉目,隨筆驚鴻一瞥若人生只如初見。昨在醫院回來,路過那個我曾實習過的廣...
-
促銷活動策劃精品多篇
促銷活動策劃篇一一、活動時間xx月xx日xx月xx日二、促銷活動內容服裝店根據自身的促銷成本控制,在下列活動中選擇一個或多個方案進行借鑑實施。活動一:六一節買六送一在服裝店中選擇一批商品進行買六送一活動,實行買六件送一件的促銷活動。由於促銷成本為1/7,即讓...