英語道歉信帶翻譯多篇
英語道歉信範文帶翻譯篇一:
Dear David:
I am afraid that you will think me unpardonably negligent in not having answered your letter dated 7, December sooner, but when I have told you the reason, I trust you will be convinced that the neglect was excusable. When your letter arrived, I was just in Hong Kong.
As my family could not forward it to me during my absence, it has been, therefore, lying on my desk until the moment when I took it up. Now the first thing I have to hasten to do is to write to you these few lines to express my deep regret.
I enjoyed many pleasant sights during my trip. I shall be pleased to give you an account to of them when I see you next.
親愛的大衞:
我怕你會覺得我不可原諒過失沒有回答你的來信7日12月早,但是當我告訴你原因,我相信你會相信忽視是可以原諒的。你的信到的時候,我只是在香港。
作為我的家庭不能轉告我我不在的時候,它一直在,因此,躺在我的桌子上,直到那一刻,我欣然接受。現在我要趕緊做的第一件事就是給你寫信這些幾行表達我深深的遺憾。
我喜歡許多愉快的景象在我的旅行。我將很高興給你一個賬户,當我看到你下一個。
英語道歉信範文帶翻譯篇二:
Dear Kate:
Excuse me for my long delaying in returning to you your “Robinson Crusoe” which I read through with great interest.
I had finished reading the book and was about to return it when my cousin came to see me. Never having seen the book, She was so interested in it that I had to retain it longer.
However, I hope that in view of the additional delight thus afforded by your book, you will overlook my negligence in not returning it sooner.
Thanking you again for the loan.
Sincerely yours,
親愛的凱特:
對不起為我的長延遲迴到你“魯賓遜漂流記”,我以極大的興趣閲讀。
我已經讀完了這本書,正要返回它,我的表弟來見我。從來沒有看過這本書,她非常感興趣,我必須保留它了。
然而,我希望針對提供的額外的喜悦從而你的書,你會忽略我的疏忽沒能提前返回。
再次感謝你的貸款。
謹致問候,
英語道歉信範文帶翻譯篇三:
Dear Charlie,
Kindly excuse me for my not being able to see you off at the airport this Saturday as I have promised. A major business partner of our company will be attending an important conference in Xiamen this weekend, and my boss finally chooses me to accompany him there to negotiate about a new transaction.
I have just been informed of this plan and am happy about the decision—this is an opportunity to both display and enhance my abilities, so I am afraid I cannot be present at the airport. Pursuing study overseas is an essential step in the accomplishment of your dream.
親愛的查理,
請原諒我的不能給你送行機場這個星期六我已經承諾。我們公司的主要業務合作伙伴將出席一個重要會議在廈門這個週末,和我的老闆最後選擇我陪他去談判關於一個新事務。
我剛剛被告知這個計劃,我高興的決定是一個機會展示和提高我的能力,所以我恐怕不能到機場。追求海外留學是一個重要的一步成就你的夢想。
看了英語道歉信範文帶翻譯還看了:
1.英文道歉信範文3篇
2.抱歉信 英文3篇
3.道歉信書英文3篇
4.怎麼寫英文道歉信
5.高中英語道歉信範文3篇
6.道歉信 英語3篇
7.做錯事英文道歉信4篇
8.抱歉信英語作文3篇
9.道歉信 英語作文3篇
10.道歉信標題英文3篇
-
面試的通知精品多篇
面試通知篇一1、簡歷要與大公司沾邊人事經理一般以關鍵字“知名企業名稱+職位名稱”來搜索人才,而系統會搜索到簡歷中出現以上關鍵字的求職者,如果你的簡歷有這些知名企業的名稱,就可能被搜索到。2、經常刷新簡歷很多求職者並不知道刷新簡歷可以獲得更多求職機會...
-
錯過隨筆散文(精選5篇)
本站小編為你精心整理了5篇《錯過隨筆散文》的範文,但願對你的工作學習帶來幫助,希望你能喜歡!當然你還可以在本站搜索到更多與《錯過隨筆散文》相關的範文。篇1:錯過的隨筆原來,他們都有相似的眉目,隨筆驚鴻一瞥若人生只如初見。昨在醫院回來,路過那個我曾實習過的廣...
-
春節對聯(多篇)
關於新春的對聯篇一1.一乾二淨除舊習五講四美樹新風橫批:辭舊迎春2.佳節迎春春生笑臉豐收報喜喜上眉梢橫批:喜笑顏開3.悠悠乾坤共老昭昭日月爭光橫批:歡度佳節4.一帆風順年年好萬事如意步步高橫批:五福臨門5.福星高照全家福省春光耀輝滿堂春橫批:春意盎然6.精耕細作豐收歲...
-
淺談我國法律移植【通用多篇】
法律移植與本土資源的矛盾與融合篇一由於文化和本土資源的差異,不同的法律體系、法律規範移植到本國後必然會與本國文化、本土資源發生衝突;同時正是這種文化衝突的存在,才是固有文化有了重新審視和反思自身的機會,進而在吸收和融合異質法律文化的基礎上自身獲得長...