訴衷情·寶月山作原文及翻譯,訴衷情·寶月山作賞析
訴衷情·寶月山作原文
作者:仲殊 〔宋代〕
清波門外擁輕衣。楊花相送飛。西湖又還春晚,水樹亂鶯啼。閒院宇,小簾幃。晚初歸。鐘聲已過,篆香才點,月到門時。
訴衷情·寶月山作創作背景
此詞是一首暮春即興之作,當時仲殊在杭州吳山上的寶月寺為僧。
訴衷情·寶月山作譯文及註釋
譯文
清波門外和風吹拂,掀動着人的衣帶,楊花紛飛殷勤相送。又到了西湖暮春傍晚,水邊花樹上羣鶯亂啼。
寺院清幽,簾帳低垂,剛乘着夜色把家回。鐘聲已經響過,篆香剛剛點起,月光正照在院門前。
註釋
訴衷情:唐教坊曲名。唐温庭筠取《離騷》詩句“眾不可説兮,孰雲察餘之中情”之意,創制此調。本為情詞,後作一般抒情用。後人又更名《桃花水》、《畫樓空》、《步花間》、《偶相逢》、《試周郎》等。單調,三十三字。五仄韻,六平韻。另有《訴衷情令》,四十四字,雙調前段四句三平韻,後段六句三平韻。
寶月山:在杭州城外,與清波門相近。
清波門:在杭州西南,靠近西湖,為遊賞佳處。擁輕衣:指穿着薄薄的春裝。
楊花:即柳絮。
簾幃(wéi):即簾帳。
鐘聲:撞鐘擊鼓,為佛門早晚必行的功課。
篆(zhuàn)香:狀似篆文字形的盤香。
訴衷情·寶月山作賞析
這首詞描繪了西湖清波門附近的美景。
上片首句“清波門外擁輕衣”,寫作者受風的衣裾,膨鬆鬆地擁簇着自己往前走,衣服也象減去了許多分量似的。一個“擁”字下得極工煉,與“輕衣”的搭配又極熨貼。一種清風動袂、衣帶飄然的風致,就這樣被活靈活現地描繪出來了。寫罷湖上的和風,接着寫柳絮。古代楊柳飛絮是暮春的使者。隨風飄蕩的楊花陪伴着自己走上寺門的歸路。“相送飛”三字將一種殷勤護持的情意傳達出來了。“西湖”句由景物描寫折到時令,筆意一轉,帶出下文。“水樹亂鶯啼”五字重塗濃沫,儼然一幅江南春色圖畫。丘遲《與陳伯之書》所述“暮春三月,江南草長,雜花生樹,羣鶯亂飛”之佳麗景色,並於此五字中見之。特別是這個“亂”字下得很有力量。由此可以想見,一個緇衣白足的詩僧,徜徉湖邊山腳的花徑上,周圍是繽紛的花雨,耳邊是紛亂的鶯聲,組成一幅愜意的遊春圖景。詞的上片,作者將春色之麗寫得蕩人心魂,美不勝收。
換頭一起三句,點出寺宇闃寂、僧寮清幽的場景,而用一“歸”字與前片關合,以實現這一場景的轉換。曰“閒”,曰“小”,曰“初”,皆涉筆輕靈,雅稱其題,彷彿把人帶進一個紅塵不到的世界。
結拍三句,進一步烘托寺中的環境,補足前意。作者抓住這鐘聲、篆香和月色,三個有時間特徵的景物來加以刻畫。結語悠然,有竟體空靈之妙。撞鐘擊鼓,為佛門旦暮必行的功課。盧綸“孤村樹色昏殘雨,遠寺鐘聲帶夕陽”(《出關言別》),杜牧“夜深月色當禪處,齋後鐘聲到講時”(《贈惟真上人》),都是描寫晚鐘的名句。仲殊即景寫來,亦實亦虛,尤有遠韻。接着又拈出“篆香才點”與之作偶,更覺筆有餘妍。用“篆”定形容迴旋上升的煙縷,真是工緻入微了。以晚鐘之遠韻匹篆香之煙痕,是聲與色、與大小之對比,又都取景眼前,真如天設地造一般。“月到門時”,本是歸時實景,用鐘聲、篆香之後,便覺充滿禪機和妙不可言。
此詞為人作者人格、性情的真實流露;詞中的物象,是這位詩僧的心靈折光。
-
關於做好防火戒嚴期、清明、五一期間防火工作的通知
關於做好防火戒嚴期、清明、五一期間防火工作的通知各嘎查(社區)、鄉直機關:清明將至,為做好全鄉戒嚴期、清明、五一期間森林草原防火工作,根據旗森防指辦發(2023)1號《科右前旗森林草原防火指揮部辦公室關於做好清明、五一期間森林草原防滅火工作的通知》和《科右前...
-
新年願望簡短文案經典多篇
新年願望簡短句子篇一1、你到來之後的每一個新年,都是值得紀念的日子,因為有了你而更加美好,寶寶,新年快樂,願你健康快樂地長大。2、親愛的寶貝,新的一年已經來,希望寶貝你能夠健康快樂成長!3、新的門神,新的對聯,新的燈籠,新的氣象!嘻嘻,新年新春,我的問候依舊、牽掛依舊、...
-
x街道開展“嚴紀律、正作風、提質效”專項行動實施方案
X街道開展“嚴紀律、正作風、提質效”專項行動實施方案為認真貫徹落實市委七屆六次全會精神,推動加強和改進作風建設常態化,決定在全街幹部隊伍中開展“嚴紀律、正作風、提質效”專項行動,大力深化作風建設,全方位整治我街幹部隊伍中存在的紀律作風問題,動員全街廣...
-
美滋滋類似的詞語有經典多篇
大街小巷類似詞語篇一1、大題小作2、大驚小怪3、大醇小疵4、大計小用5、大法小廉6、大街小巷7、大吆小喝8、大同小異9、大呼小叫10、大材小用11、大題小做12、大呼小喝13、大頭小尾金光閃閃類似詞語篇二1、人情洶洶:形容人心動盪不安。同“人情恟恟”。2、行色...