就义诗原文翻译及赏析(精彩多篇)
就义诗原文翻译及赏析 篇一
浩气还太虚,丹心照千古。
生平未报国,留作忠魂补。
译文及注释
“翻译”
我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但担心可永存,可千秋万代照耀后世。
生平早有报国心,却未能报国留下遗憾,留下忠魂作厉鬼仍要为国除害杀敌作补偿。
“注释”
①浩气:正气。正大刚直的精神。还:这里是回归的意思。太虚:太空。
②丹心:红心,忠诚的心。千古:长远的年代,千万年。
③生平:一辈子,一生。报国:报效国家。
④忠魂:忠于国家的灵魂,忠于国家的心灵、精神。魂:作者的原意是指死后的魂灵,这是古人的看法。
“赏析”
诗。杨继盛死后七年,严嵩罢官;后十年,严嵩削籍为民,抄没家产,严世藩伏诛;后十一年,明穆宗即位,为杨继盛平反,谥忠愍。所以杨继盛又被称为“杨忠愍”。
这首诗便是他临刑前作,前二句说自己虽然死了,但浩气仍留天地之间,光耀千古,后两句感慨自己壮志未酬身先死,不禁万分遗憾,但死后若有忠魂在,一定还要补报国家,以偿夙愿。整首诗寥寥二十字,一片忠贞报国之心,凛然可睹,千载以下读之,也省事为之感动。
就义,是为了正义而付出生命的意思。作者在诗中表示,自己报国之心不但至死不变,即使死后也不会改变。诗的大意说:自己虽死,浩然正气回归太空,还存留在天地之间,一颗耿耿丹心,永远照耀着千秋万代。这一辈子还没有来得及报效国家,死后也要留作忠魂来弥补。
这首诗是杨继盛临刑前所作,原诗没有题目,诗题是后人代拟的。作者为揭发奸相严嵩被处死,诗中表现了忠心报国,至死不变的决心。全诗一气呵成,如吐肝胆,如露心胸,如闻忠诚之灵魂在呼喊,感人肺腑。
就义诗原文翻译及赏析 篇二
就义诗
浩气还太虚,丹心照千古。
生平未报国,留作忠魂补。
古诗简介
《就义诗》是明代诗人杨继盛所写的一首五言绝句。诗人在诗中表示,自己报国之心不但至死不变,即使死后也不会改变。全诗一气呵成,如吐肝胆,如露心胸,感人肺腑。
翻译/译文
我本为浩然正气而生,【】仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但丹心可永存,可千秋万代照耀后世。
生平早有报国心,却未能报国留下遗憾,留下忠魂作厉鬼仍要为国除害杀敌作补偿。
注释
①浩气:正气。正大刚直的精神。还:这里是回归的意思。太虚:太空。
②丹心:红心,忠诚的心。千古:长远的年代,千万年。
③生平:一辈子,一生。报国:报效国家。
④忠魂:忠于国家的。灵魂,忠于国家的心灵、精神。魂:作者的原意是指死后的魂灵,这是古人的看法。
创作背景
嘉靖三十二年(1553年),当北方鞑箕靼族入侵时,诗人力主抵抗、反对妥协误国,因上疏弹劾奸相严嵩,遭毒刑,被人杀害。这首诗即为他临刑前所作。
赏析/鉴赏
前二句说自己虽然死了,但浩气仍留天地之间,光耀千古,后两句感慨自己壮志未酬身先死,不禁万分遗憾,但死后若有忠魂在,一定还要补报国家,以偿夙愿。整首诗寥寥二十字,一片忠贞报国之心,凛然可睹,千载以下读之,也省事为之感动。
诗人在诗中表示,自己报国之心不但至死不变,即使死后也不会改变。诗的大意说:自己虽死,浩然正气回归太空,还存留在天地之间,一颗耿耿丹心,永远照耀着千秋万代。这一辈子还没有来得及报效国家,死后也要留作忠魂来弥补。
这首诗是杨继盛临刑前所作,原诗没有题目,诗题是后人代拟的。词人为揭发奸相严嵩被处死,诗中表现了忠心报国,至死不变的决心。全诗一气呵成,如吐肝胆,如露心胸,如闻忠诚之灵魂在呼喊,感人肺腑。
-
新版一句话经典语录伤感
一句话经典语录伤感1)做一个吃货无忧无虑,当一个痴货无牵无挂。2)所谓信任,就是给对方一种最自由的束缚。3)我们互相在假装,拿什么继续来承担。4)当我们的爱情累了,就会停止了爱的旅途。5)心里默念我爱你,奈何只能看你退出我的生命。6)与你相遇的每一秒,都是我人生的...
-
领导参加下属结婚响门宴精炼祝酒词
领导参加下属结婚响门宴精炼祝酒词各位来宾朋友们:大家好!承蒙X处的热情邀请,参加X府的响门晚宴,感到非常高兴。首先向两位新人致禧。两个孩子从相识相知相恋走入明天的婚礼,可谓是天赐良缘,可喜可贺。X工作突出,文静贤惠,作为她的领导和长辈,真心为云蕾找到如意郎君、...
-
大学联考志愿是如何正确填报(多篇)
大学联考如何正确填写志愿篇一报考艺术类的考生经过几个月的艰苦奋战,校考和统考均尘埃落定,成绩也已知晓。看着手中获得的五六张甚至十几张专业合格证书,有的考生信心满满,有的考生忧心忡忡。如何选择学校、降低报考风险、被最满意的学校录取是考生和家长很关心的问题...
-
海尔员工在职培训细则(新版多篇)
在职培训的检查评估篇一1、员工结合自身情况进行自我在职培训反省。2、根据计划和培训标准,对每个员工取得的成绩及其进步进行检查和评估。3、员工个别谈话,了解员工在知识、技能和态度方面尚存的差距,为下一周期的在职培训提供参照。确定在职培训的重点篇二实施...