日文我有几多种写法?
日文"我"有幾多種寫法?
在日語裡,第一人稱“我”於不同場合、時代甚至性別有不同的叫法。 可如此區分:-
(1) 現代正式或一般場合使用的自稱包括:-
私(わたくし)(羅馬字:wa ta ku shi)
→ 正式場合最鄭重的自稱,用者性別年齡不拘
私(わたし)(wa ta shi)
→ 正式場合/公司/一般場合普遍使用,用者性別年齡不拘
自分(じぶん)(ji bun)
→ 一般場合交談或書寫時用,用者性別年齡不拘
こちら(漢字:此方,ko chi ra)
→ 較公式的自稱,有“我”或“我們”的意思。公司見客或商業文書中較常用。
こなた方(漢字:此方方,ko na ta gata)
→ 意為“己方”/“我方”。政府公文信裡使用。
私達(わたしたち)(wa ta shi ta chi)
→ 即“我們”,一般場合交談或書寫時用,用者性別年齡不拘
我々(われわれ)(wa re wa re)
→ 意思同樣是“我們”,但通常演說或書寫時用,平時較少用
(2) 一般場合交談時的自稱包括:-
男子用語:-
僕(ぼく)(bo ku)
→ 男童的自稱,有些年輕男性也會這樣自稱,惟稍嫌孩子氣
俺(おれ)(o re)
→ 成年男子對同輩或後輩較不拘禮的自稱,正式場合忌用
俺様(おれさま)(o re sa ma)
→ 成年男子用,較粗魯而傲慢的叫法,意思相等於“本大爺”
己等(おいら)(o i ra)
→ “おれ”的變奏,年輕男子開玩笑時間中會使用
女子用語:-
私(あたし)(a ta shi)
→ 一般用語,正式場合不用
私(あたくし)(a ta ku shi)
→ 由“わたくし”變奏而來,雖說是一般用語,但坊間現很少女孩子用這詞語自稱
(3) 古代文言/古代用語:-
我/吾(われ)(wa re)
→ 古時皇族/貴族的自稱
己(おのれ)(o no re)
→ 原為古代男子的自稱,與“わたくし”“われ”相同,古文言文或成語亦經常出現
余(よ,yo)
→ 與“われ”、“おのれ”相同,古代人的自稱
妾(わらわ)(wa ra wa)
→ 古代宮廷女子對天皇/男性謙恭的自稱
某(それがし,so re ga shi)
→ 古代用語,臣子面聖時以示謙卑的自稱。
拙者(せっしゃ)(sett sha)
→ 戰國/幕府時代武士以示謙卑的自稱,中文譯為:“在下”
(例:浪客劍心裡,劍心經常以“拙者”自稱)
我が/吾が???(わが???)(wa ga)
→ 後接名詞,文言文/成語較多出現
(例:吾輩は猫である <夏木漱石名著:我是貓>)
儂(わし)(wa shi)
→ 原為江戶時代女子的自稱,現在則是老年人(男性)的自稱
方言:-
わい (wa i) → 關西弁,男子用語
うち (u chi) → 關西弁,女子用語
おい(o i)→ “おれ”的九州弁,男子用語
あたい(a ta i)→ “あたし”的九州弁,女子用語
-
英国留学申请文书的写作范本 英国留学文书怎么写多篇
2023年七年级语文的复习资料汇总篇一此刻的七年级教材,与国小的衔接不是那么紧密,有点给人另起炉灶的感觉,再加上十多年来我们的国小都一向取消了留级制度,无论学习基础及学习潜力有多么欠缺,学生都一同逐年上升,懂与不懂都一齐学习新的资料,一齐进入国中的学习,这势必...
-
对联的写作格式以及要求【经典多篇】
2017鸡年春节对联篇一上联:金鸡高唱迎春曲下联:铁牛欢催改革潮上联:保驾护航奔富路下联:昂头振翼唱东风上联:鸡声一唱东方白下联:猴棒三挥玉宇清上联:雄鸡喜报春光好下联:健笔勤书正气多上联:喜庆新春闻鸡起舞下联:欣逢盛世跃马扬鞭上联:邦兴国治鸡唱门庭下联:春暖花开犬蹲...
-
大学联考散文的写作技巧
大学联考散文的写作技巧:扬长避短,避实就虚作文是一种创造性的脑力劳动,光靠硬拼是写不出好文章的。树立信心,端正态度固然是写作的前提,但讲究“技巧”更是取胜的关键吕驾宇。人常说:“尺有所短,寸有所长,”每个考生在写作上也都有自己的优势和形势,然而考场上是绝不允许你...
-
电视新闻写作(通用多篇)
电视新闻稿篇一(现场)本台记者王卫国:这里是玉树赛马场受灾群众安置点,因为降雨时间比较长,现在山上已经形成了一层积雪,安置区的河水也上涨了。(解说)在结古镇一些路段,积水无法排出,低洼地带帐篷被淹,消防官兵带着抽水机前来救援。在很多安置点,解放军和武警官兵挨家挨户...