临平泊舟原文及翻译,临平泊舟赏析
临平泊舟原文
作者:黄庚 〔元代〕
客舟系缆柳阴旁,湖影侵篷夜气凉。
万顷波光摇月碎,一天风露藕花香。
临平泊舟译文及注释
译文
夜晚将客舟的缆绳系在柳阴旁边,湖光月影映照着船篷,带给人丝丝的凉意。
万顷湖面上水波动荡,摇碎了月影,阵阵荷花的香气传来;感到的是微风拂面,夜露湿润。
注释
客舟:运送旅客的船。
临平泊舟赏析
这首诗描写了诗人夏夜泊舟所见的景色,境界阔大,意境深远。表达了诗人在作客他乡时的那种孤独寂寞, 相当敏感,对身边的防范和感应都达到了一个无以复加的地步。
“客舟系缆柳阴旁,湖影侵篷夜气凉”,诗人在一个月光明亮的夜晚在柳阴旁泊舟,只觉得湖光月影映照着船篷,带给人丝丝的凉意。这句写出了诗人在船篷中,却明显感觉到外面的湖影水气带给自己的凉意。 后面两句说月光被摇碎,让人心酸不已。对于诗人来说,这月光或者代表着他的理想,或者思念。这让人想到第一句里的“柳”。柳所代表的意象,别离居多,也许诗人正在面对一场别离,这让诗人觉得怅然若失。月亮碎了,只剩下藕花的香味。
夏夜中的凉爽是令人感到舒服的,这时诗人走出船篷来“寻凉”了:“万顷波光摇月碎,一天风露藕花香”,诗人见到的是万顷湖面上水波动荡,摇碎了月影,粼粼的波光清寒侵人。闻到的是阵阵荷花的香气传来;感到的是微风拂面,夜露湿润。短短两句诗写出了三种感觉,相互作用,“月光”、“风露”、“荷香”,都是使人心生凉意的事物,放在一起,营造了一个令人心旷神怕的“清凉世界”。“万顷”、“一天”对仗工整,境界空旷悠远。
-
面试通知(通用多篇)
面试通知短信篇一xxx先生/女士:您好!首先,感谢您应聘我公司现场管理的职位,您的简历与我们公司目前招聘的'岗位要求基本匹配,为了能够对您有更多的了解,请您于xx年xx月xx日时来我公司参加面试。面试带简历和有效相关证件。如果您还有其他的疑问,敬请咨询人力资源管理...
-
健康口腔行动方案多篇
2022医生典型先进事迹材料篇一XX从事医疗工作二十余载,救死扶伤,医治的患者不计其数,他对每一例患者都是诚恳相待、精心施治,力求尽快解除患者疾痛。以院为家,默默奉献XX具有强烈的责任心和奉献精神。他一心为患者所想,急患者所急,为了患者的利益,牺牲自我。工作中,他从...
-
春节对联(多篇)
关于新春的对联篇一1.一干二净除旧习五讲四美树新风横批:辞旧迎春2.佳节迎春春生笑脸丰收报喜喜上眉梢横批:喜笑颜开3.悠悠乾坤共老昭昭日月争光横批:欢度佳节4.一帆风顺年年好万事如意步步高横批:五福临门5.福星高照全家福省春光耀辉满堂春横批:春意盎然6.精耕细作丰收岁...
-
浅谈我国法律移植【通用多篇】
法律移植与本土资源的矛盾与融合篇一由于文化和本土资源的差异,不同的法律体系、法律规范移植到本国后必然会与本国文化、本土资源发生冲突;同时正是这种文化冲突的存在,才是固有文化有了重新审视和反思自身的机会,进而在吸收和融合异质法律文化的基础上自身获得长...