《元日》王安石翻译精品多篇
《元日》赏析: 篇一
这首诗描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情。
首句“爆竹声中一岁除”,在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。起句紧扣题目,渲染春节热闹欢乐的气氛。次句“春风送暖入屠苏”,描写人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。第三句“千门万户曈曈日”,写旭日的光辉普照千家万户。用“曈曈”表现日出时光辉灿烂的'景象,象征无限光明美好的前景。结句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,又寓含除旧布新的意思。“桃符”是一种绘有神像、挂在门上避邪的桃木板。每年元旦取下旧桃符,换上新桃符。“新桃换旧符”与首句爆竹送旧岁紧密呼应,形象地表现了万象更新的景象。王安石既是政治家,又是诗人。他的不少描景绘物诗都寓有强烈的政治内容。本诗就是通过新年元旦新气象的描写,抒写自己执政变法,除旧布新,强国富民的抱负和乐观自信的情绪。
英文翻译 篇二
New Year's Day
Wang Anshi
Amid the boom of firecrackers a year has come to an end,
And the spring wind has wafted warm breath to the wine.
While the rising sun shines over each and every household,
People would put up new peachwood charm for the old.
译诗、诗意 篇三
(一)
爆竹声中送走了旧的一年,春风已把温暖送进了屠苏酒碗。初升的太阳照耀着千门万户,家家都用新的桃符把旧的桃符更换。
(二)
在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。
注释 篇四
元日:农历正月七年级,即现在的春节。
爆竹:鞭炮。山家以除夕烧竹,竹爆裂之声令山魈畏惧而远避。
一岁除:一年过去了。
屠苏:屠苏酒。古时候的风俗,每年除夕家家用屠苏草泡酒,吊在井里,元旦取出来,全家老小朝东喝屠苏酒。全句说,春风把暖气吹进了屠苏酒(意思是说,喝了屠苏酒,暖洋洋地感觉到春天已经来了)。
曈曈:光辉灿烂。全句说,初升的太阳照遍了千家万户。
桃符:画着门神或题着门神名字的桃木板,后来演变成春联。
总把新桃换旧符:总拿新门神换掉了旧门神。桃符是用桃木做成的,古时候逢到新年,家家户户都用两块桃木板子,画上两个神像,挂在大门上,说是可以驱除魔鬼。
-
关于高质量党建引领高校高质量发展的实践探索报告
关于高质量党建引领高校高质量发展的实践探索报告党的十八大以来,总书记高度重视高等教育工作,并发表了一系列重要讲话,提出了建设中国特色世界一流大学等战略任务。总书记在主持中央政治局第五次集体学习时指出:“要坚持把高质量发展作为各级各类教育的生命线,加快...
-
预苗接种管理制度(新版多篇)
预防接种管理制度篇一预防接种管理制度一、预防接种证、册按照受种者的居住地实行属地化管理。二、儿童出生后1个月内,要及时建立预防接种册、证。预防接种证由儿童监护人长期保管,预防接种册由乡级预防保健单位保管。预防接种册的保管期限应在儿童满7周岁后再保...
-
浅谈我国法律移植【通用多篇】
法律移植与本土资源的矛盾与融合篇一由于文化和本土资源的差异,不同的法律体系、法律规范移植到本国后必然会与本国文化、本土资源发生冲突;同时正是这种文化冲突的存在,才是固有文化有了重新审视和反思自身的机会,进而在吸收和融合异质法律文化的基础上自身获得长...
-
结婚婚宴祝酒词精品多篇
结婚喜宴祝酒词篇一女士们、先生们:大家好!终于走到与才先生牵手结对这一步,是要感谢x同学的,我们的感情是在眼xk同学作斗争中成长起来的…所以尽管xx同学关键时候不予证婚,我们也还是决定感谢她了!想起去年x用;我在msn上初遇;再遇x同学;她是多么好的人啊,总是在我被打击...