黄庭坚《清明》原诗翻译及赏析(新版多篇)
作者背景 篇一
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称黄豫章,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的。江西诗派开山之祖。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。哲宗立,召为校书郎、《神宗实录》检讨官。后擢起居舍人。绍圣初,新党谓其修史“多诬”,贬涪州别驾,安置黔州等地。徽宗初,羁管宜州卒。宋英宗治平四年进士,绍圣初以校书郎坐修《神宗实录》失实被贬职,后来新党执政,屡遭贬,死与宜州贬所。
《清明》 篇二
北宋 黄庭坚
佳节清明桃李笑,野田荒冢自生愁。
雷惊天地龙蛇蛰,雨足郊原草木柔。
人乞祭余骄妾妇,士甘焚死不公候。
贤愚千载知谁是,满眼蓬蒿共一丘。
注释: 篇三
桃李笑:形容桃花、李花盛开。
冢:坟墓。
蛰:动物冬眠。
人乞祭余骄妾妇:这句诗用的是《孟子》中的一个寓言,讲的是齐人在坟墓前乞求祭品充饥,反而在其妻妾面前夸耀有富人请他喝酒。
士甘焚死不公候:这句诗用的是春秋时的一个典故。志士介子推不贪公侯富贵,宁可被火焚死也不下山做官。
是:对,正确。
蓬蒿:“茼蒿”的俗称。此指杂草。
清明时节,春雷万钧, 惊醒万物,宇宙给大地带来了勃勃生机。 春雨绵绵,使大地上一片芳草萋萋,桃李盛开。 野田荒芜之处,是埋葬着死者的墓地, 死去的人们长眠地下,使活着的人心里感到难过。诗人由清明的美景想到死者, 从死想到了生,想到人生的意义。
-
面试通知(通用多篇)
面试通知短信篇一xxx先生/女士:您好!首先,感谢您应聘我公司现场管理的职位,您的简历与我们公司目前招聘的'岗位要求基本匹配,为了能够对您有更多的了解,请您于xx年xx月xx日时来我公司参加面试。面试带简历和有效相关证件。如果您还有其他的疑问,敬请咨询人力资源管理...
-
健康口腔行动方案多篇
2022医生典型先进事迹材料篇一XX从事医疗工作二十余载,救死扶伤,医治的患者不计其数,他对每一例患者都是诚恳相待、精心施治,力求尽快解除患者疾痛。以院为家,默默奉献XX具有强烈的责任心和奉献精神。他一心为患者所想,急患者所急,为了患者的利益,牺牲自我。工作中,他从...
-
春节对联(多篇)
关于新春的对联篇一1.一干二净除旧习五讲四美树新风横批:辞旧迎春2.佳节迎春春生笑脸丰收报喜喜上眉梢横批:喜笑颜开3.悠悠乾坤共老昭昭日月争光横批:欢度佳节4.一帆风顺年年好万事如意步步高横批:五福临门5.福星高照全家福省春光耀辉满堂春横批:春意盎然6.精耕细作丰收岁...
-
浅谈我国法律移植【通用多篇】
法律移植与本土资源的矛盾与融合篇一由于文化和本土资源的差异,不同的法律体系、法律规范移植到本国后必然会与本国文化、本土资源发生冲突;同时正是这种文化冲突的存在,才是固有文化有了重新审视和反思自身的机会,进而在吸收和融合异质法律文化的基础上自身获得长...