靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

關於出門遊玩的英語口語

關於出門遊玩的英語口語

一釣魚 Fishing

ADaddy, what's next? What else do we do now?

爸爸,接下來做什麼?現在我們還能玩點什麼呢?

BThere is a man-made fishing pond nearby. So, What do you think of going fishing there?

這附近有一個人工漁場。那麼,你覺得我們去那裏釣魚怎麼樣?

AGreat. Let's go. Where is it?

太好了。我們走吧。它在哪裏啊?

BPatience, boy. A watched pot never boils. We shall get out fishing stuff first and make some baits, too.

孩子,耐心點。心急吃不到熱豆腐。我們得先去拿漁具,還要準備好魚餌啊。

AWe have many cookies left here. Can we use them as baits?

我們還剩了很多曲奇。我們能用它們當魚餌嗎?

BI don't think fish would like them. Instead, they love earth worms.

我覺得魚兒不會喜歡吃那個。不過,它們很喜歡吃蚯蚓。

ASo let's go and catch earth worms!

那我們去抓些蚯蚓吧。

BOK.I think that's enough for today. Let's go.

行啊。我覺得這夠我們今天用的了。我們走吧。

ADaddy, do you think we're gonna catch any fish today? We've been fishing here for more than two hours, and we get nothing.

爸爸,你説今天我們能釣到魚嗎?我們在這裏已經釣了兩個多小時了,卻什麼也沒有釣到。

BThat's because you're talking to me all the time. Be patient, or there will be no chance to have sashimi for dinner today.

那是因為你一直和我説話啊。耐心一點,要不然今天晚餐就沒有壽司可以吃了。

AI love sashimi. Did mom bring any soy sauce for that?

我喜歡壽司。媽媽帶醬油來了嗎?

BI suppose she did. Be quiet. There is a fish on the hook. Here it is. Look, a big one.

我想她帶了。別説話。有魚上鈎了。就是它了。看,是一條大魚。

ACool. Hey, I've got an idea. Why don't we cook it separately? Half for sashimi, and the other half for grill.

真酷。嘿,我有個主意。我們為什麼不把它分開來做呢?一半做壽司,一半燒烤。

BGreat idea. But the fact is we have no barbecue with us. Moreover, the sashimi will be great. So why do we bother to waste time on barbecuing the fish?

很好的主意。但是我們沒有帶燒烤的工具啊。再説了,壽司會很好吃的。我們為什麼還要浪費時間烤魚呢?

AWell, all right. There is nothing to complain about.

好吧,你説得對。這沒有什麼好抱怨的。

二酒吧 Bar

AWhat's all the security check about, Jimmy? Does it mean the bar may be a dangerous place?

吉米,這些安全檢查是關於什麼的啊?這是不是意味着酒吧可能是一個危險的地方啊?

BNo, of course not. Just in case. Nothing to worry about. Don't you also do this in China?

不,當然不是。只是以防萬一。沒有什麼好擔心的。在中國不這樣做嗎?

AI don't know. Maybe the same. Actually, this is my first time being in a bar.

我不知道。可能也一樣吧。實際上,這是我第一次來酒吧。

BOh, then it's my honor to be here with you. I can see now why you've been so curious about the bar stuff. You like this place?

哦,那麼我很榮幸能陪你來這兒了。現在我明白你為什麼對酒吧那麼好奇了。你喜歡這個地方嗎?

ASure. I love this place, especially the decoration. So tasteful!

當然,我很喜歡這個地方,尤其是它的佈置,很風雅。

BYeah. Other than that, the real feature are the excellent drinks. Can I have your ticket?

是啊。除了那個,它真正的特點在於酒水特別棒。可以把你的門票給我嗎?

AHere it is. But, what for? We're already in.

給你。可是,幹什麼用啊?我們都已經進來了啊。

BWell, with the ticket, you can get a free drink. What would you like? Orange juice?

用這票,你可以得到一杯免費的飲料。你想要什麼?橙汁嗎?

AYes, orange juice will be fine for me. But how can you get the drink? It's so crowded there around the counter. You can barely move.

好的,我喝橙汁就行。可是你怎麼能買到飲料呢?吧枱那邊太擠了,動都動不了。

BI'll show you how. The bar tenders know whose turn it is. And also, I can snap my fingers to catch his attention.

我告訴你。酒吧服務員知道該輪到誰了,而且,我可以打響指來吸引他的注意。

ACool. Thanks.

好酷。多謝。