靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 合同範本

委託聘請外教協議書

第一篇:範本-委託聘請兼職外教協議書

委託聘請外教協議書

委託聘請兼職外教協議書

甲方:____________________________

乙方:________諮詢服務有限責任公司

爲加強我校的外語教學力量,促進英語教學質量的提高,現委託武漢思拓諮詢服務有限公司在_____年爲我校聘請兼職外教雙方達成如下協議:

一、甲方同意聘請擔任甲方的______口語教師;任職期從______年_____月_____日至______年_____月_____日;每週______課時,每課時_______分鐘。

二、課時費爲______元/課時,每月_____日按當月課時總量計費支付給乙方。如果逾期或者欠費,甲方應當按當月應付總費的____%支付違約金,且應付費用並不免除。外教的往返交通費按外教提供的票據實報實銷。

三、甲方對外籍教師進行材料審覈或面試後一週內決定是否聘請。

四、開課後的各項內容包括授課時間、課時、授課地點、課時費等應與《兼職外教需求表》一致;如發生變化,需提前一週通知乙方,否則乙方免責。

五、乙方應當維護甲方和外教的雙方利益。甲方不得私下與乙方提供的外教達成任何不利於乙方的協議,甲方任何變更外教權益和義務的行爲得以乙方認可始爲有效。

六、其他未盡事項甲乙雙方本着誠信原則協商。

七、本協議書一式兩份,複印件有效。

甲方簽字人:_______________

乙方簽字人:_______________

_______年_______月_______日

第二篇:委託聘請兼職外教協議書

甲方:____________________________

乙方:________諮詢服務有限責任公司

爲加強我校的外語教學力量,促進英語教學質量的提高,現委託武漢思拓諮詢服務有限公司在_____年爲我校聘請兼職外教雙方達成如下協議:

一、甲方同意聘請擔任甲方的______口語教師;任職期從______年_____月_____日至______年_____月_____日;每週______課時,每課時_______分鐘。

二、課時費爲______元/課時,每月_____日按當月課時總量計費支付給乙方。如果逾期或者欠費,甲方應當按當月應付總費的____%支付違約金,且應付費用並不免除。外教的往返交通費按外教提供的票據實報實銷。

三、甲方對外籍教師進行材料審覈或面試後一週內決定是否聘請。

四、開課後的各項內容包括授課時間、課時、授課地點、課時費等應與《兼職外教需求表》一致;如發生變化,需提前一週通知乙方,否則乙方免責。

五、乙方應當維護甲方和外教的雙方利益。甲方不得私下與乙方提供的外教達成任何不利於乙方的協議,甲方任何變更外教權益和義務的行爲得以乙方認可始爲有效。

六、其他未盡事項甲乙雙方本着誠信原則協商。

七、本協議書一式兩份,複印件有效。

甲方簽字人:_______________

乙方簽字人:_______________

_______年_______月_______日

第三篇:外教聘請英文合同

外教聘請英文合同

2014-08-04 11:24:08 來源:

外教英文合同樣本

party a:

party b:

i. party a wishes to engage the service of party b as____________________________. the two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.

ii. the period of service will be from the _______day of ________ 2014 to the ________day of ________2014 .

iii. the duties of party b (see attached pages)

iv. party b’s monthly salary will be yuan rmb (about usd), the pay day is every month_______ not a full month, the salary will be prorated (days times salary/30).

v. party a’s obligations

1. party a shall introduce to party b the laws, decrees and relevant regulations enacted by the chinese government, the party a’s work system and regulations concerning administration of foreign teachers.

2. party a shall conduct direction, supervision and evaluation of party b’s work.

3. party a shall provide party b with necessary working and living conditions.

4. party a shall provide co-workers for the first week if necessary.

vi. party b’s obligations

1. party b shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the chinese government and shall not interfere in china’s internal politics affairs.

2. party b shall observe party a’s work system and regulations concerning administration of foreign teachers and shall accept party a’s agreement, direction, supervision and evaluation in regard to

his/her work. without party a’s consent, party b shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with party a.

3. party b shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work.

4. party b shall respect china’s religious policy, and shall not conduct religious activities

incompatible with the status of a teacher.

5. party b shall respect the chinese peoples’ moral standards and customs.

v. revision, cancellation and termination of the contract

1. both parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or

terminating the contract without mutual consent.

2. the contract can be revised, cancelled, or terminated with mutual consent. before both parties have reached an agr(更多內容請訪問首頁:)eement, the contract should be strictly observed.

3. party a has the right to cancel the contract with written notice to party b under the following conditions.

(1) party b does not fulfill the contract or does not fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, and has failed to amend after party a has pointed it out.

(2) according to the doctors’ diagnosis, party b cannot resume normal work after 30 days sick leave.

4. party b has the right to cancel the contract with a written notice to party a under the following conditions:

(1) party a has not provided party b with necessary working and living conditions as stipulated in the contract.

(2) party a has not paid party b as scheduled.

viii. breach penalty

when either of the two parties fails to fulfil the contract or fails to fulfill the contract obligations

according to the terms stipulated, that is, breaks the contract; it must pay a breach penalty of us $500 (or the equivalent in rmb).

if party b asks to cancel the contract due to events beyond control, it should produce certification by the department concerned, obtain party a’s consent, and pay its own return expenses; if party b cancels the contract without valid reason, it should pay its own return expenses and pay breach penalty to party a.

if party a asks to cancel the contract due to events beyond control, with the consent of party b, it should pay party b’s return expen

編輯:gym

<<123

第四篇:聘請外教手續

聘請外國專家單位資格

一、許可事項:聘請外國專家單位資格認可

二、實施機關:國家外國專家局

三、受理機關:省人事廳(省外國專家局)

委託受理機關:市人事局(市外國專家局)

四、實施說明:

本項行政許可在聘請外國文教專家的單位實施,包括教育、新聞、出版、文化、藝術、衛生、體育等單位;其他單位暫不實施。

外國文教專家是指在教育、新聞、出版、文化、藝術、衛生、體育等領域工作的外籍專業人員,包括外籍教師、外籍管理人員、外籍教練、外籍樂隊成員等。

凡聘請外國文教專家3個月以上,向對方支付工作或勞動報酬的均須資格認可。

五、申請條件:

凡擬聘請外國文教專家的單位,均須獲得“聘請外國專家單位資格認可”,並取得《聘請外國專家單位資格認可證書》。該證書是辦理《外國專家來華工作許可證》、《被授權單位簽證通知表》、《外國專家證》及《外國人居留許可》的基本證明。

申請“聘請外國專家單位資格認可”的單位,需具備如下條件:

(一)具有獨立法人資格;

(二)經過行業資質認可;

(三)設有外國專家管理和服務工作的專門機構,配備具有良好業務素質的工作人員;

(四)外國專家管理制度和外事工作人員制度健全;

(五)具有聘請外國專家所需的工作條件、生活設施和安全保衛能力;

(六)具有聘請外國專家所需的經費保障。

新開辦的學校及其他教育、培訓機構,應運行1年以上,在教師、生源和教學秩序基本穩定後,方可申辦資格認可。但正式設立的中外合作辦學單位和專門招收外籍人員子女的學校,不受此限。

高等院校、學校、幼兒園及其他機構中凡具獨立法人資格的二級單位或分院(校),均須單獨申辦資格認可。

六、申報材料:

(一)《聘請外國專家單位資格認可申請表》(可從下載);

(二)法人資格證書複印件;

(三)外國專家管理制度(包括安全制度);

(四)聘請單位外事人員工作制度;

(五)行業許可證書或證件複印件:學校和其他教育、培訓機構,提交教育、勞動或工商行政部門辦學批覆、《辦學許可證》或《營業執照》複印件;其他單位,提交相關行政部門簽發的業務許可證書或批覆文件的複印件;

注:

1. 各聘請單位須按隸屬關係由行業主管部門在《聘請外國專家單位資格認可申請表》“行業主管部門意見”欄中出具意見後,將材料報大連市外國專家局。無行業主管部門的聘請單位可將申請材料直接報送大連市外國專家局。

2. 以上材料均1式5份。

七、辦理程序和期限:

(一)申請

單位向市人事局(市外國專家局)提出申請。

(二)受理

1. 對申請材料齊全、符合法定形式的,予以受理。

2. 市人事局(市外國專家局)允許申請人當場更正其申請材料中的錯誤;對申請材料不齊全或者不符合法定形式的,應當場或在5日內出具《補正申請材料通知書》,一次告知申請人需要補正的全部內容,逾期不告知的,自收到申請材料之日起即爲受理。

3. 對受理或者不受理的申請,市人事局(市外國專家局)出具《受理通知書》或《不予受理通知書》。對不予受理的申請,註明不予受理的理由。

(三)審查

市人事局(市外國專家局)審查聘請單位遞交的申請材料,認爲需要對申請材料的實質內容進行覈實的,可會同行業主管部門或單獨組織實地核查(至少指派2名以上工作人員,覈查所需時間不超過10個工作日)。市人事局(大連市外國專家局)加具審查意見,將申請材料和徵求意見表一併報送遼寧省人事廳(遼寧省外國專家局)。

八、年檢註冊:

市人事局(市外國專家局)將根據省人事廳(省外國專家局)的年檢通知組織年檢,於每年12月15日之前向省人事廳(省外國專家局)提交本市的年檢報告,省人事廳(省外國專家局)彙總覈實後於12月底前向國家外國專家局提交我省的年檢報告。國家外國專家局於每年1月1日至1月31日對所有獲得資格認可的單位進行年檢,根據不同情況,分別作以下處理:

(一)對正常開展聘用工作的單位,准予註冊(即資格認可繼續有效);

(二)對聘用管理過程中出現一般性問題或1年內未正常開展聘請工作的單位,暫緩註冊(即暫停資格3個月,3個月後視發現問題解決情況,決定準予註冊或吊銷資格);

(三)對因取消、合併等原因不再聘請或連續2年未聘請外國專家的單位,註銷聘請資格;

(四)對聘用中出現嚴重問題的單位,吊銷聘請資格,2年後方可重新申請。

九、其他事項:

(一)此前已批准獲得《聘請外國文教專家單位資格認可證書》並通過2014年年檢註冊的資格認可證書繼續有效。

(二)各單位所聘請的外國文教專家,在向市公安局出入境管理部門申請《外國人居留許可》時,均須以《外國專家證》作爲身份證明。如專家未獲得《外國專家證》和《外國人居留許可》而受聘,市人事局(市外國專家局)將在每年年檢時,視情節輕重建議國家外國專家局暫緩註冊或吊銷該單位的《聘用外國專家單位資格認可證書》。

(三)凡沒有獲得聘請外國文教專家單位資格認可的單位,如擅自聘請外國文教專家,市人事局(市外國專家局)將會同大連市公安局和相關行業主管部門進行查處。

第五篇:聘請外教基本流程2

聘請外教基本流程

聘請外籍人員基本流程如下

1確定人選 當前位置-首頁-服務項目-聘請外教基本流程與外籍人員溝通,確認外籍人員基本資料包括學歷,工作經驗後進行電話面試

2向省外國專家局申辦《外國專家來華工作許可》

需提供以下材料:

①聘請單位出具的《外國專家來華工作許可證申請證明》

②《外國專家來華工作許可申請表》

③個人簡歷(包括學歷、工作經歷等)

④最高學歷證書或專業資格證明材料複印件

⑤經中國駐外使、領館認證的外國衛生醫療機構或中國政府指定的衛生檢疫部門出具的健康證明書 ⑥聘用協議或合同(省外專局領取)、合同附件

⑦護照複印件

⑧聘請單《聘請外國專家資格認可證書》複印件或該證書編號

⑨已在華工作過的外國文教專家須有原聘請單位推薦證明

3申辦簽證通知函(電)

需提供以下材料:

①《外國專家來華工作許可證》複印件

②聘請單位申辦報告

③擬聘專家護照複印件

④聘請單位營業執照複印件

⑤《外國人入境申請表》(省外辦領事處領取)

4 郵寄相關文件

將邀請函及專家專家確認件寄給擬聘外籍人員

5辦理工作簽證

擬聘外籍人員攜相關材料到我國駐外使館申辦來華工作許可

6 前往工作地點

在外籍人員辦理好工作簽證後,確認來華具體時間及航班,招聘單位安排人員接機 7入職後辦理相關手續

安排外籍人員住宿,瞭解招聘單位基本情況

外籍人員入境後24小時內向所在公安部門辦理外國人住宿登記手續

入境後15日內向外國專家局申辦《外國專家證》

入境後30日內向公安部門申辦《外國人居留證》