靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

帶花的古詩【新版多篇】

帶花的古詩【新版多篇】

帶花的古詩精選 篇一

梅花

王安石〔宋代〕

牆角數枝梅,凌寒獨自開。

遙知不是雪,爲有暗香來。

譯文

牆角有幾枝梅花,正冒着嚴寒獨自盛開。

遠遠的就知道潔白的梅花不是雪,因爲有梅花的幽香傳來。

註釋

凌寒:冒着嚴寒。

遙:遠遠地。知:知道。

爲(wèi):因爲。

暗香:指梅花的幽香。

賞析

此詩前兩句寫牆角梅花不懼嚴寒,傲然獨放;後兩句寫梅花的幽香,以梅擬人,凌寒獨開,喻典品格高貴,暗香沁人,象徵其才華橫溢。亦是以梅花的堅強和高潔品格喻示那些像詩人一樣,處於艱難環境中依然能堅持操守、主張正義的人。全詩語言樸素,寫得則非常平實內斂,卻自有深致,耐人尋味。

“牆角數枝梅,凌寒獨自開。”寫牆角梅花不懼嚴寒,傲然獨放,“牆角數枝梅”,“牆角”不引人注目,不易爲人所知,更未被人賞識,卻又毫不在乎。“牆角"這個環境突出了數枝梅身居簡陋,孤芳自開的形態。體現出詩人所處環境惡劣,卻依舊堅持自己的主張的態度。“凌寒獨自開”,這裏寫梅花沒寫她的姿態,而只寫她“獨自開”,突出梅花不畏寒,不從衆,雖在無人偏僻的地方,仍然凌寒而開,寫的是梅花的品質,又像寫人品。“獨自”,語意剛強,無懼旁人的眼光,在惡劣的環境中,依舊屹立不倒。體現出詩人堅持自我的信念。

“遙知不是雪”,“遙知”說明香從老遠飄來,淡淡的,不明顯。詩人嗅覺靈敏,獨具慧眼,善於發現。“不是雪”,不說梅花,而說梅花的潔白可見。意謂遠遠望去十分純淨潔白,但知道不是雪而是梅花。詩意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣。“爲有暗香來”,“暗香”指的是梅花的香氣,以梅擬人,凌寒獨開,喻典品格高貴;暗香沁人,象徵其才華橫溢。

立在僻靜甚至冷清的牆角,衝破嚴寒靜靜開放,遠遠地向世人送去濃郁的幽香,這是絕世之梅,也是絕世之人。

帶花的古詩精選 篇二

牡丹花

羅隱〔唐代〕

似共東風別有因,絳羅高卷不勝春。

若教解語應傾國,任是無情亦動人。

芍藥與君爲近侍,芙蓉何處避芳塵。

可憐韓令功成後,辜負穠華過此身。

譯文

牡丹隨着東風一起開謝,當是別有原因吧,是不是因爲它能贏得東君眷顧?

就好比昔日楊貴妃的玄宗的一枝解語花,牡丹也是一樣,只要有着傾國之美,即使無情,不也一樣動人麼?

美豔的芍藥也只是牡丹你的近待罷了,芙蓉也爲了避開你的芳塵而擠入了池中去。

可憐啊,沒有想到,如此美豔的牡丹,也有被韓弘這種人砍掉的時候,當韓令做成了事之後,牡丹的穠華也便被辜負了。

註釋

別有因:別有原因。

絳羅高卷:絳色絲綢色花瓣高高綻放。絳羅,紅色紗羅。

教:讓、使。

解語:解語花。原是比喻美人,這裏指牡丹。

傾國:比喻牡丹像絕 色佳人。

任:即使,就算。

韓令:指韓弘,唐元和十四年曾爲中<>書令。末聯所詠之事見《唐國史補》:“京城貴遊尚牡丹三十餘年矣。每春暮,車馬若狂,以不耽玩爲恥。……元和末,韓令始至長安,居第有之,遽命斫去。曰‘吾豈效兒女子邪?’”韓令調任京城後,見家有牡丹,就說:“吾豈效兒女子邪?”然後命人把牡丹花砍掉了。

穠華:繁盛豔麗的花朵。也指女子青春美貌。

帶花的古詩精選 篇三

揚州慢·瓊花

鄭覺齊〔宋代〕

弄玉輕盈,飛瓊淡濘,襪塵步下迷樓。試新妝才了,炷沉水香毬。記曉剪、春冰馳送,金瓶露溼,緹騎星流。甚天中月色,被風吹夢南州。

尊前相見,似羞人、蹤跡萍浮。問弄雪飄枝,無雙亭上,何日重遊?我欲纏腰騎鶴,煙霄遠、舊事悠悠。但憑闌無語,煙花三月春愁。

譯文

盛開的瓊花就像衣裝素淡的仙女,試罷新妝,滿身香氣,步履輕盈的走下樓來。遙想當日煬帝賞花情景:清晨將瓊花剪下,插入金瓶中時還沾有晨露,由護衛皇帝出行的騎士以流星快馬送至行宮供煬帝賞玩。此番在臨安出現的、經過移根再植的花,原是她的精魂被風吹至。

曾在揚州看到過的瓊花,如今到了江南竟能在酒筵前相見。想起無雙亭畔那“天下無雙”的瓊花,如雪般素潔,在春風中搖動;不知自己何時能重遊揚州,再睹那美妙的丰姿?自己重遊揚州,已成妄想,唯有悵望雲霄,緬懷舊事而已。在這煙靄迷離、繁花旖旎的陽春三月,只有獨倚闌干,默默無語。

註釋

弄玉:相傳爲春秋時秦穆公之女,後與蕭史一起升 天仙去。“飛瓊”,許飛瓊,西王母的侍女。

淡濘:這裏指飛瓊的衣裝素淡。

襪塵:本曹植《洛神賦》“凌波微步,羅襪生塵”,詞中謂仙女的步履輕盈。“迷樓”,點出揚州。隋煬帝在揚州建行宮,迴環四合,誤入者不得出,名曰迷樓。

香毬:一種銅製的薰香用的球,中分三層,圓轉不已,叮放置在被褥中問,其香菸不滅

曉剪:清晨將瓊花剪下。

緹騎:古代當朝貴官的前導和隨從的騎士。

星流:流星快馬。

天中月色:形容瓊花淡黃的色彩。

南州:指臨安。臨安在揚州之南,故稱之爲“南州”。

尊前:酒杯前。

無雙亭:亭名.在揚州后土祠旁,北宋詩人宋郊建。

纏腰騎鶴:指重遊揚州,用《殷芸小說》中的典故,參見趙以夫《揚州慢》詞注。

煙花三月:指陽春三月。

帶花的古詩精選 篇四

荷花

李商隱〔唐代〕

都無色可並,不奈此香何。

瑤席乘涼設,金羈落晚過。

回衾燈照綺,渡襪水沾羅。

預想前秋別,離居夢棹歌。

譯文

夏日荷花綻放,搖曳多姿沒有什麼花能與之匹敵,它的花香也是別具一格。

李將軍家爲乘涼而設席,我乘馬伴着那夕陽而來遊曲江。

遊江歸來,看到燭光下的錦被,想起伊人,想到你我曲江相遇之景,你渡水而來打溼了羅襪。

想到秋天來臨之前你我將要分別心中苦悶,天各一方唯能於夢中見其倩影了。

註釋

並:比,匹敵。

金羈:飾以黃金的馬籠頭。傅玄《良馬賦》:“飾以金羈,申以玉纓。”

落晚:向晚。

前秋:秋前。

棹歌:一邊搖槳,一邊唱歌。《南史·羊侃傳》:“善音律,自造採蓮棹(聲曜)歌兩曲,甚有新致。”