描寫思念家鄉的現代詩歌精彩多篇
描寫思念家鄉的現代詩歌 篇一
休斯《黑人談河流》
我瞭解河流:
我瞭解像世界一樣古老的河流,
比人類血管中流動的血液更古老的河流。
我的靈魂變得像河流一般深邃。
晨曦中我在幼發拉底河沐浴。
在剛果河畔我蓋了一間茅舍,
河水潺潺催我入眠。
我瞰望尼羅河,在河畔建造了金字塔。
當林肯去新奧爾良時,
我聽到密西西比河的歌聲,
我瞧見它那渾濁的胸膛
在夕陽下閃耀金光。
我瞭解河流:
古老的黝黑的河流。
我的靈魂變得像河流一般深邃。
描寫思念家鄉的現代詩歌 篇二
《山的那邊有我的故鄉》
山的那邊有我的故鄉
山上小草隨風飄舞
山下美池良田,綠野飄香
最是山溝裏的小河如同跳動的脈搏
春天有看不盡的杏花枝頭鬧春
夏天有遮天蔽日的綠葉溢散清涼
秋天連綿的雨水澆不涼情人的心窩
冬天大雪無痕卻埋不住年輕人衝動的感情
山的那邊有我的故鄉
飄不完的炊煙流不盡的河水
說不完的美景道不盡的舒心
總滋潤成一幅田園美景在貼在記憶裏
描寫思念家鄉的現代詩歌 篇三
萊蒙托夫《祖國》
我愛祖國,但卻用的是奇異的愛情!
連我的理智也不能把它制勝。
無論是鮮血換來的光榮,
無論是充滿了高傲的虔誠的寧靜,
無論是那遠古時代的神聖的傳言,
都不能激起我心中的慰藉的幻夢。
但是我愛---自己不知道爲什麼
它那草原上悽清冷漠的沉靜,
它那隨風晃動的無盡的森林,
它那大海似地洶涌的河水的奔騰,
我愛乘着車奔上那村落間的小路,
用緩慢的目光透過那蒼茫的夜色,
惦念着自己夜間住宿之處,迎接着
道路旁點點微微顫動的燈火。
我愛那野火冒起的輕煙,
草原上過夜的大隊車馬,
蒼黃的田野中小山頭上,
那一對閃着微光的白樺。
我懷着人所不知的快樂,
望着堆滿穀物的打穀場,
覆蓋着稻草的農家草房,
鑲嵌着浮雕窗板的小窗,
而在有露水的節日夜晚,
在那醉酒的農人笑談中,
觀看那伴着口哨的舞蹈,
我可以直看到夜半更深。
描寫思念家鄉的現代詩歌 篇四
《故鄉,我的詩行》
故鄉,一個橫臥在山溝裏的村莊
我要用手中的筆
揉和心間流淌的思緒
寫一首詩把你讚揚
故鄉啊故鄉
在天際連綿起伏的山的脊樑
在山溝裏蜿蜒的溪水輕唱
在月下閃亮着的燈光泛着豆黃
清風揭起夜幕的衣角
日子於是在山裏人的夢裏插上翅膀
飛翔,飛翔……
飛翔到輝煌的前方
故鄉,在微弱的燭光下
你的兒子
用淚水敲打着鍵盤
把思念的句子排列成跳躍的詩行
描寫思念家鄉的現代詩歌 篇五
《思鄉的歌》
對思念故鄉
是一首悠揚
悠揚又動聽的歌
總在深深的夜晚
明月高懸、星星眨眼
一縷微雲被清風剪斷
總在這樣的夜晚
我用思鄉的心輕輕歌唱
可愛、美麗的故鄉
藍天、白雲、青山、綠水
金色的麥浪一定又開始翻滾了吧
你看,鄉親們嘴角又浮起了微笑
今夜,就安心地睡吧
在夢裏和故鄉一起沉睡
做一個幸福的夢
醒來時,也許
父親拿皮鞭趕着毛驢
又馱來一些希望
描寫思念家鄉的現代詩歌 篇六
《鄉愁》
席慕蓉
故鄉的歌是一支清遠的笛
總在有月亮的晚上響起
故鄉的面貌卻是一種模糊的悵惘
彷彿霧裏的揮手別離
離別後
鄉愁是一棵沒有年輪的樹
永不老去
描寫思念家鄉的現代詩歌 篇七
《坐在老家門上》
坐在老家門上
看空中雲捲雲舒
瓦藍的天空
因爲雲越多而越深邃
門前碗口粗的杏樹上
一頭毛驢在咀嚼草香
不知哪家的驢叫了一聲
這頭驢也仰起脖子叫了叫
一隻白兔子
像雪一樣的白
突然從我身旁跳過
停了停,奔向草叢中
幾隻雞亂叫着
從草中跑了出來
其中有一隻
脖子一伸便吞下一隻蟲子
一聲熟悉的聲音
讓我望着路口
瘦弱的母親
正趕着豬仔們朝家走來
-
中國古代寓言故事【多篇】
中國古代寓言故事篇一我最近讀了《中國古代寓言故事》,這本書中寫了許多小故事,每個小故事看似很短,很簡單,但都包含了一個個深刻的道理。記憶最深刻的有兩則故事:一、“刻舟求劍”講了一個楚國人坐船渡河,突然,楚國人的寶劍掉到水裏了,別人大叫道:“哎!你的寶劍掉了,還不...
-
愛情甜蜜的句子(多篇)
關於愛情甜蜜的句子篇一1、人的一生,都有一些說不出的祕密,挽不回的遺憾,觸不到的夢想,忘不了的愛。2、我喜歡你買着我愛吃的,記着我忘記的,想着我想要的。3、如果這一生我可以有999次好運,我願意把997次都分給你,只留兩次給自己:一次是遇見你,一次是永遠陪伴着你。4、不...
-
着力打造“四個課堂”持續推動機關黨建走深走實
着力打造“四個課堂”持續推動機關黨建走深走實2023年以來,在市委的正確領導和市直工委的精心指導下,以“四型市直機關建設”活動爲契機,提高政治站位,聚焦主責主業,強化擔當作爲,着力打造“四個課堂”,全面提升新形勢下機關黨建工作水平。新華社、新華網、中國青年網...
-
平平淡淡的近義詞是什麼(多篇)
關於平平淡淡的反義詞及造句:篇一一、【反義詞】豐富多彩、風風火火、轟轟烈烈二、【詞語注音】píngpíngdàndàn三、【基本詞意】質量中等或低於中等水平,普普通通。不張狂。不出奇。四、【英文翻譯】efully;general;五、【詳細解釋】【出處】錢鍾書《圍城》:...