靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

一千零一夜故事全集【精品多篇】

一千零一夜故事全集【精品多篇】

千零一夜故事 篇一

有一對夫妻,丈夫給妻子一塊錢,讓她去買米。妻子拿着一塊錢,來到米市中向商人買米。商人給她稱了米,跟她開玩笑,說道:

“你在我這兒買了米,如果再買點糖,一起煮出來,那味道才叫棒呢!你若想買糖,我這兒就有。”

婦人聽了商人的話,覺得有道理,便答應在他這兒再買點糖,一齊帶回去。商人見她同意了,就讓她等在門外,把她的米袋子提到裏面去,示意讓小夥計將她袋中的米倒進米缸中,把一些沙土和小石子倒進婦人的米袋子中紮緊後,遞給了她。婦人接過米袋子,覺得沉甸甸的,心想,這個商人還是滿大方的。她謝過商人,提起米袋子就往家中走去。一進家門,她就把米袋子扔到丈夫面前,說了聲:“買好米了!”便獨自走進廚房,生上了火,準備做飯。

丈夫見一塊錢就買回來這麼多的米,心中很高興,誇妻子真會買。他打開米袋子一看,便驚呆了。.。.。.米袋子裏全是沙土和小石子兒!他驚叫着,把妻子從廚房裏喊出來,對她說:

“你有沒有搞錯呀?難道咱們家要重新裝修,石工和泥水匠急等着動工,讓你去買這些沙土和石子來家的嗎?”

妻子聽了丈夫的話,一時摸不着頭腦,不明白他都說了些什麼?反而責怪他道:

“你在胡說八道些什麼?我可是在等着米下鍋呢,米加糖好吃極了!”

丈夫沒好氣地說:“你快來看看你的米加糖吧!”

妻子走過來一看,怔了一下,頓時明白了一切,知道是商人和他的小夥計做了手腳,欺騙了她。可是她又不想當面認輸,便靈機一動,對丈夫說道:

“當家的,是這麼回事兒,我剛纔在去買米的路上,把你給我的那一塊錢弄丟了,我不好意思當着那麼多行人的面低頭去尋找,可是又不甘心白白丟了這一塊錢,於是我便把腳下的沙土攏了攏,裝進米袋子裏,提了回來。這不,我正想拿羅篩,把沙土篩一篩,家裏真的裝修時,還準能用得上呢。”

說着,她把羅篩取來,遞給丈夫說道:“你的力氣比我大,還是你來篩吧,你可要篩仔細些呀!”

丈夫哭笑不得,又沒什麼辦法,只好忍氣吞聲地埋頭篩了起來,直弄得滿頭滿身的髒土。

大臣給國王講了《加糖的米飯》的故事,對國王說道:

“陛下,從這個小故事中可以看到,婦女的心眼兒活得很,她們搞陰謀詭計是得心應手的,就連魔鬼也得讓她們三分呢!陛下呀,對婦人的話要警惕呀!”

國王聽了大臣的話,頓時醒悟過來,便改變處死王子的主意,宣佈免除他的死刑。

千零一夜故事 篇二

那個魔法師還有一個在法術上遠不如他,行爲上比他更爲奸詐陰險的弟弟。兄弟倆約定每年在非洲的老家相聚一次,然後再分手各奔東西。

這一年,他們相聚的日子又到了,魔法師的弟弟回到家鄉,等了許久卻不見哥哥到來。他對此非常擔心,便急忙用沙子來占卜哥哥在什麼地方,發現活人中沒有哥哥的蹤跡,他又在死人中占卜,知道哥哥已經死去,而且屍體被禿鷲啄食了。他繼續占卜,終於明白了所發生的一切。他怒火中燒,決心不惜一切代價,不顧千難萬險,爲哥哥報仇雪恨。

二法師日夜兼程,奔往中國,來到了阿拉丁所在的京城。在那裏,他周密地策劃了一個刺殺阿拉丁的卑鄙的計劃。

他從一些人那裏打聽到在城郊住着一位虔誠的修女法蒂瑪,爲人樂善好施,會醫治各種疑難雜症,不知救活過多少個身患絕症的病人,深受百姓尊敬。他還得知,這位修女一個人住在一間茅庵裏,每逢星期二。五給人看病。

一天,二法師來到城郊,潛伏在修女的茅庵後面,待夜深人靜修女睡覺後,他毫不費力地撬開了她的房門。

法蒂瑪睡得很熟,她並不怕有人偷東西,因爲她知道,在她這個淒涼貧苦的茅庵裏,並沒有什麼值得偷的東西。

二法師摸進屋,見修女睡在一塊破舊的長木板上,屋子連房頂也沒有,在這個月色溶溶的夜裏,四周一片明亮。他走近修女,拔出匕首,把她搖醒。

修女睜開眼睛,猛然看見眼前站着一個手握匕首的高大男人,便驚恐地坐起身來。只聽二法師喝道:

“起來!照我說的去做,不過,你要小心點兒,假如你叫喊或者違揹我的命令,我就讓你立即去死!如果你乖乖地聽我指揮。我也絕不會虧待你的。”

修女定了定神,見眼下沒什麼辦法,只好問道:

“你想讓我幹什麼?”

“把你的衣服脫給我,你把我的衣服換上。”

修女只好照辦。二法師將法蒂瑪的衣服穿上後,又命令她:

“照你的模樣給我打扮一下,使我完全像你。我發誓,待事情辦成功了,我不會虧待你的!”

修女把他帶進一間小屋,點燃油燈,取出各色染料,爲他化裝,她把二法師裝扮得與自己一模一樣。修女又把她那一串長長的念珠掛在他的脖子上,將一根長棍放在他的手裏,然後遞給他一面鏡子。二法師接過鏡子一照,驚喜地發現自己已完完全全變成了法蒂瑪。善良的法蒂瑪原以爲她這樣做就會使這個兇惡的男人饒過她,然而她完全想錯了。就在她轉身要收拾一下東西時,二法師乘她不備突然用雙手掐住了她的脖子,年邁力衰的修女根本不是他的對手,不一會兒便死了。二法師將她的屍體扔進一口深井裏。狡猾的二法師沒用匕首殺她,以免血濺衣衫,暴露痕跡。幹完了這一罪惡的勾當,二法師躺在茅庵裏一直睡到天亮。

穿戴整齊的二法師走出茅庵,到街上閒逛,行人以爲他就是那個可憐的法蒂瑪呢,都紛紛走過來吻他的雙手和衣角,向他致意。當他走到阿拉丁的新宮前時,人們已把他圍了個水泄不通。白德爾公主從窗口望見這一情景,便差使女下去看個究竟。使女回報說,修女法蒂瑪路過宮前,人們出於對她的尊敬便圍住了她。公主對這位善良的修女仰慕已久,早就想親眼見見她,於是派人請她進宮。那僞裝成修女的二法師一進新宮,公主便迎上前去親吻他的手,並盛情邀他在宮中小住。二法師裝作不好意思的樣子,經公主再三邀請,才答應下來,還裝模作樣地爲自己在宮中選了一間條件最差的小屋子居住。中午,公主請他一道吃飯,他擔心摘下面紗會暴露真面目,便推辭道:

“我是一個修女,不習慣吃你們的山珍海味,請給我一點椰棗或水果,讓我在自己屋子裏吃就行了。”

公主沒有強求他,就按照他的要求派人去做了。

第二天,白德爾公主邀他參觀樓上那間有着二十四扇門窗的豪華客廳。二法師看了,裝作對廳內的擺設和裝飾很欣賞的樣子,說:

“這間美麗的大廳只缺一樣東西,如果公主能夠弄到,那麼真可稱得上是十全十美的客廳了。”

公主急切地問:“純淨高尚的母親,您說還缺什麼?”

二法師說:“如果能在大廳中央掛一個神鷹蛋,這客廳就成爲天下無雙的了。”

公主立刻說:“這事今天就能辦到!”

公主一見到阿拉丁,就要他去弄一個神鷹蛋來,說這樣就會使客廳完美無缺。

阿拉丁走到另一間屋子裏,從懷中取出那盞神燈,擦拭一下,巨人出現,阿拉丁命他取一個神鷹蛋來。不料,那巨人沒等他說完,便高聲咆哮起來,把阿拉丁嚇得魂飛魄散。

巨人見狀,怒容稍斂,對阿拉丁說:“您真該死呀!難道這就是您對我的忠心的報答嗎?我爲您帶來那麼多的好處,您還不滿意,還非要神鷹蛋不可嗎?那是我的主人神鷹的蛋啊!您知道嗎,所有的神仙都尊崇神鷹爲聖鳥,寧願爲保護它而獻身。如果這個主意是你出的,我立即就殺掉你,然後燒燬你的新宮!可是,我知道這個主意是那個設下圈套加害於你的卑鄙的非洲魔法師的弟弟出的。”

阿拉丁恍然大悟,急切地問:“誰是非洲魔法師的弟弟?”

巨人把發生的一切向他披露後,阿拉丁十分感謝,並向巨人道歉。巨人原諒了他,隨後飄然而去。

過了一會兒,阿拉丁裝病臥牀不起。白德爾公主急忙請住在宮中的“修女”爲丈夫看病。她曾向丈夫詳細地介紹過這位修女如何德高望重,醫道高明。

二法師得知要他去爲阿拉丁看病,竊喜不已。他來到阿拉丁的牀前,靠近他裝作探視,阿拉丁警覺地注意到他的手正伸向腰間,說時遲那時快,阿拉丁以迅雷不及掩耳之勢,嗖的一下從腰中拔出匕首,一躍而起,將二法師摔倒在地,不由分說,手起匕首落,正中二法師的心臟,二法師一命嗚呼。

隨之而來的白德爾公主見狀,不禁失聲驚叫道:

“真主啊,你怎麼能殺死貞潔的修女法蒂瑪呢?!”

阿拉丁衝她笑了笑,向她揭示了事實真相。公主如大夢初醒,頻頻感謝真主從壞人手中拯救了她和丈夫的性命。

阿拉丁戰勝敵人之後過了兩年,皇帝去世了,阿拉丁和妻子白德爾公主接過治理國家的重擔,公正地治理國家。

幸福在向他們微笑,未來在向他們招手,國家的繁榮富強和安定團結,使他們受到人民的擁戴。“腳伕與巴格達姑娘”腳伕與巴格達姑娘

很久以前,巴格達城中住着一個孤苦伶仃的腳伕,由於很少有人僱用他,他的生活十分窘迫。一天,他靠着揹筐等生意,突然發現一個頭戴面紗。腰繫絲繡圍裙。婀娜多姿的妙齡女郎來到他的面前,用甜蜜清脆的聲音對他說:

“背起筐,跟我來吧。”

腳伕連忙答應,當即跟隨女郎走進市場。

女郎在熙熙攘攘的市場上,飄然穿行,在水果店買了敘利亞蘋果。阿曼梅子。埃及檸檬等水果,在肉店裏買了十磅肉,用芭蕉葉包好,放在腳伕的筐中,在食品店裏買了糕餅。麪包等許多甜食,在香水店裏買了用玫瑰。睡蓮。垂柳等十種香花製成的香水,用麝香。乳香。沉香。龍涎香精製成的香水精以及亞歷山大的蠟燭等。她把買到的東西一一放進腳伕揹着的筐裏,讓他給她揹回家。

腳伕順從地揹着筐,跟在女郎身後來到一座住宅前。這是一座巍峨宏偉的建築。女郎舉手輕輕敲了幾下門。大門開了,現出一個面頰紅潤。窈窕輕盈。脣若珠玉。眼含秋波。美似天仙的少女。她把兩人讓進門裏,轉身把門關上,然後帶着兩人沿着鋪有大理石的走廊,來到一間寬敞的大廳。只見大廳裏陳設堂皇。上方擺着一張鑲金玉。掛綢帳的象牙牀,牀上坐着一位笑容可掬。舉止大方的姑娘,滿頭秀髮飄散在肩頭。見來人,她從牀上一躍而起迎上前去,幫助兩位姑娘從腳伕的肩上卸下沉重的揹筐。她們把筐中之物一件一件地取出來,擺放好後,將兩個金幣交到腳伕的手中,對他說:

“謝謝你,辛苦了,請回去吧。”

可是,那腳伕似乎什麼也沒有聽到,只是怔怔地看着那三位姑娘和那馨香撲鼻的花果以及各式各樣的豐盛食物,呆若木雞。姑娘們見他不動窩,以爲他嫌錢給少了,其中一位便問:

“你爲什麼還不走?是不是還想跟我們多要點錢?”

另一位也說:“那就再給他一個金幣好了。”

“不,不!”腳伕連連擺手說,“我的腳錢實際上還不值兩個金幣呢!我只是奇怪,你們這裏爲什麼只有女士,而無男士?一張桌子必須有四條腿才能擺得起來,可是你們只有三個人呀,爲什麼不找一個聰明。能幹的男士來侍候你們呢?”

聽了腳伕的話,姑娘們不禁失聲笑了起來,說:

“誰替我們去找這樣的人呀?我們這座宮殿裏的一切都要嚴格保密,我們不能把祕密告訴不守信用的人!”

腳伕忙說:“遠在天邊,近在眼前。你們別看我孤身一人,缺吃少穿的,我卻是一個忠誠智慧。知書達理的人,我可以向各位小姐發誓,我絕不泄露你們的祕密。”

姑娘們很快地商量了一下,然後對腳伕說:

“如果真像你表白的那樣,你可以留下來試試,或許會對我們有用呢。不過,你得答應我們一個條件,就是你要懂得禮貌。掌握分寸,不要隨便探聽與你無關的事情,不要任意過問不該過問的事情。否則,我們就要驅逐你,打你!”

腳伕忙不迭地點頭說:“一言爲定,從今往後,我就當啞巴了!”

姑娘們一齊動手準備了一桌豐盛的晚餐。大家圍桌而坐,開始吃喝。突然,外面響起一陣輕微的叩門聲,管門的姑娘急忙跑出去,一會兒回來說:

“門外來了三個僧人,頭髮。鬍子。眉毛都剃得光光的,而且都瞎了左眼。看上去他們像外鄉人,風塵僕僕地來到巴格達尋求生計。我看,我們最好收留這些可憐的人,這也是善行(伊斯蘭教提倡穆民對窮苦的。無家可歸者行善,視爲善良的行爲。)呀。”

其他兩位姑娘也說:“那就讓他們進來好啦。不過,我們得有言在先,叫他們別談與他們自己無關的事情,否則就別怪我們不客氣!”

管門的女郎興高采烈地跑了出去,把三個獨眼人引了進來。他們剛一進屋,就說:

“各位,我們帶來了小鼓。琵琶和波斯豎琴,彈唱幾首流行曲調,給各位略助雅興吧。”

姑娘們一齊拍手歡呼道:“太好了,我們都喜歡聽悅耳動聽的樂曲,那麼各位請吧。”

三人整鼓。調絃,隨即演奏起來,那悅耳的旋律,悠婉的樂聲在大廳中迴盪,在座的人無不感到心曠神怡。

這天晚上,正巧哈里發親率宰相和掌刑官到民間察訪。當他們一行走到市中心一條大街時,一座深宅大院引起了他們的注意,他們走近時,聽到裏面傳出陣陣美妙的樂曲和爽朗的笑聲。哈里發及其隨從對此讚歎不止,同時也很奇怪,這麼晚了,誰還在作樂?他們想弄個明白,於是走上前去叩門。

姑娘們正在如醉如癡地欣賞着獨眼人彈撥的音樂,忽聽一陣叩門聲,管門的姑娘又起身去查看。她一見是三個陌生人,便不客氣地問:

“你們有何貴幹?”

“我們是陀白勒來的生意人,到巴格達已經十天了,住在旅館裏。今晚本市一位商人邀我們前去赴宴,飯後我們又坐了一會兒纔出來,不料迷了路,怎麼找也找不到我們住的旅館,只好前來驚動主人,也許你們能行行好,允許我們到你們家裏投宿一夜。”

姑娘請他們等一下,返身把他們的請求轉告給其他兩位姑娘。她們同情和體諒求宿者的難處,便欣然同意讓他們進來。“不過,”她們又提出,“希望他們不要過問與己不相干的事情。”

三人欣然接受了條件,一齊走進屋裏,受到了殷勤招待。哈里發環顧左右,覺得這些人的穿戴舉止大相徑庭;看那三個僧人,都是外鄉人打扮,而且都瞎了左眼;看那個腳伕,更是衣衫襤褸,蓬頭垢面。可是那三位姑娘則衣着華貴。舉止不俗,美麗而善良。他越看越覺得納悶,這樣一些生活條件懸殊的人怎麼會相聚一起歡宴賞樂呢?

正想着,哈里發看見姑娘們站起身互相低語道:“好吧,來吧,讓我們來償還孽債吧!”說着。她們一齊動手,掃了堂屋,擦了地板,換了乳香,讓三位僧人排成一行站在大廳的一邊,讓哈里發等三人也排成一行,站在另一邊。採購的姑娘搬來一張椅子,放在堂屋裏,繼而打開一間密室,吩咐腳伕道:

“你別傻站着,快幫我把兩隻黑狗牽出來。”

腳伕答應一聲,走進密室,從裏面牽出兩隻脖子上套着鏈子的黑狗。女主人捲起袖口,拿起一根皮鞭,向狗身上抽去,她抽打完一隻,又抽打另一隻。那狗被抽打得嗷嗷慘叫,鮮血流了滿地。女主人直打得手臂痠軟,才丟掉鞭子,親暱地把狗摟在懷裏,不住地親吻,然後把它們交給她的姐妹,讓她們牽回密室。

打狗的姑娘懶散地坐在象牙牀上,另一位姑娘坐在她的身邊,採購姑娘拿出一隻琵琶,輕輕地彈奏着,並高聲唱了起來。她的歌聲剛停,第二個姑娘便說:“你唱得真好。”突然,她撕破衣衫,暈倒在地,不省人事了。哈里發和在場的人見狀大驚失色,因爲他們看到她身上佈滿了鞭傷!過了一會兒,那姑娘甦醒過來,抓起琵琶,又繼續唱那首歌,唱完了,又暈了過去。如此暈過去三次。哈里發再也忍不住了,看了看對面的獨眼人和腳伕,低聲問:

“這究竟是怎麼回事兒?”

“我們也不知道呀!”

“難道你們不是這所房子裏的人嗎?”

“不,我們不是,但願我們露宿野外,也不踏進這樣奇怪的住宅!”

這時,女主人聽到他們在低聲一問一答,便對他們說:

“你們在說些什麼?”

“我們對剛纔發生的一切都大惑不解,你爲什麼兇狠地去抽打那兩隻黑狗,又爲什麼那麼動情地把它們摟在懷裏流淚親吻?更奇怪的是,你的姐妹的身上突然出現那麼重的傷痕,這到底都是爲什麼呢?”

“你們這樣問,就是侵犯我們,違反了我們雙方的協議!”說着,她用腳在地板上重重地跺了三下,口中命令道:“快出來!”

隨着她的喊叫,一間密室的門砰地開了,從裏面躥出七個手持明晃晃寶劍的奴僕,一齊喊道:

“請允許我們殺死這些多嘴多舌的人吧!”

“慢着!”女主人說,“待我弄清他們的情況之後再殺不遲!”

那些人慌作一團,不知如何是好。腳伕哭喪着臉說:“你千萬別殺我們呀!這都是那幾個獨眼人鬧騰的,他們這種人走到哪裏,哪裏就有災難。”

女主人聽了腳伕的話,暫收怒容,嫣然一笑,隨即對在場的人說:

“不消多長時間,他們就一命嗚呼了,那就讓他們把自己的經歷給我們講講吧!”她轉身問僧人:“你們是兄弟嗎?”

“不,不是兄弟,我們是異鄉的窮苦人,我們每個人都有一段離奇的故事!”

“那你們講出來給我聽,或許我會饒恕你們的。”

這時,腳伕趕緊上前,說:“我先講講自己吧!我的故事最簡單,一句話就能概括:我給你們背貨物來的,在這裏與三個獨眼人偶然相遇,結果追悔莫及。”

“摸摸你的頭,去吧!”女主人命令道。

“我不去,我要聽完這些朋友的故事才走呢!”

千零一夜故事 篇三

第八天,國王臨朝聽政。哲人桑第巴德拉着王子的手,上殿參加朝拜。王子跪倒在國王面前行大禮,然後站立一旁,盡情地讚美國王的大恩大德,真誠地感謝宰相和衆大臣從實際情況和國家利益出發,力主正義。在朝拜中,還有不少的學者。紳士,以及文武百官,他們對王子的能言善辯和彬彬有禮十分讚賞。見大家對王子讚不絕口,國王也樂得閉不上嘴了,他感受到王子是他的驕傲,把王子摟在懷裏吻個沒夠。然後國王向王子的老師桑第巴德打聽,爲什麼在這關乎生命的七天裏,王子自己緘默不語。不爲自己辯解。把情況說明白呢?哲人桑第巴德奏道:

“啓奏陛下,王子不做辯護,自有他的道理。在這令人緊張得快要窒息的七天裏,我一直提心吊膽。晝夜不寧,惟恐王子遭遇不測,如果真是那樣,那就會造成無可挽回的損失了。因爲從王子誕生之日,我觀察星象,知道在這七天裏,對他來說生命攸關,是極其危險的時期。感謝安拉,現在好了,他的危險期終於平安地過去了!”

國王聽了桑第巴德的話,欣喜若狂,他對文武百官說:

“衆愛卿,我們度過了令人揪心的關鍵時期。王子險些被殺掉,假如王子真的被處以死刑,被殺掉了,那是誰的過錯呢?是朕的錯?還是妃子的錯?或者是哲人桑第巴德的錯?”

大臣們聽了,面面相覷,默不作聲。這時哲人桑第巴德對王子說:

“孩子,現在是該你說話的時候了,你說吧。”

王子開口說道:“我想先給諸位大人講一個小故事,也許能表達我的意思呢。從前一個商人家中來了幾個朋友,商人便讓女僕去買些牛奶回來,請客人們喝。女僕拿着罐子到街上去買牛奶,待她往回走時,剛巧有一隻老鳶從她頭頂上飛過,這隻老鳶捉到一條毒蛇,那毒蛇的毒液滴到她的罐中,她一點兒也沒察覺到。她把那罐牛奶拿到家中,熱情地倒給客人們喝。商人和客人們喝了牛奶,都不幸中毒而死。那麼,我要請問各位大人,把商人和客人毒死的兇手究竟是誰呢?”

聽了王子的故事和提問,在座的人都紛紛議論開了:

“這還用說嗎,這顯然是喝牛奶的人自己的過失了。”

“女僕去買的牛奶,又不蓋好罐蓋,當然是她的錯了。”

哲人桑第巴德對王子說:“孩子,你說說你的看法吧!”

王子說:“依我淺顯之見,他們每個人都有錯,但這不應該都歸咎於女僕,也不可歸咎於死者,他們的壽限到了,只是借這個機會來結束自己的生命罷了。”

聽了王子的觀點,衆人無不爲之折服,紛紛誇讚他的見解獨到,是個大學者,解釋得令人佩服,認爲這種解釋他們從來未聽到過。

王子說:“諸位大人過獎了,我還稱不上是什麼大學者。有一個盲老人。一個三歲的小孩和一個五歲的小孩,他們才堪稱爲真正的學者呢!”

國王對聽故事頗感興趣,便催促說:“那你就給我們說說這個故事吧!”

目錄 篇四

◆懶漢克遼尼和銅城的故事 ◆朱特和兩個哥哥的故事

◆駝背的故事 ◆太子阿特士和公主哈婭·圖芙絲之夢的故事

◆終身不笑者的故事 ◆錢商和匪徒的故事

◆哈·曼丁的'故事 ◆烏木馬的故事

◆睡着的國王的故事 ◆洗染匠和理髮師的故事

◆撒謊者貝浩圖的故事 ◆漁夫和雄人魚的故事

◆阿拉丁和神燈的故事 ◆航海家辛巴達的故事

◆瞎眼僧人的故事 ◆智者盲老人的故事

◆蠢漢、驢子與騙子的故事 ◆女王祖白綠和糖飯桌子的故事

◆阿卜杜拉·法茲裏和兩個哥哥的故事 ◆麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事

◆補鞋匠邁爾魯夫的故事 ◆巴士拉銀匠哈桑的故事

◆海姑娘和她兒子的故事 ◆阿里巴巴和四十大盜的故事

又經過數百年的蒐集、整理、加工、補充,大約到16世紀才最後定型。而由文人編纂成書,出版問世,還要晚一些。

《一千零一夜》故事來源有三:

首先是於印度,所以是梵文,後譯成波斯文、再譯成阿拉伯文,同時加進一些阿拉伯故事。

第二部分源於伊拉克的阿巴斯王朝,特別是哈倫•拉希德統治時期的故事。

第三部分是有關埃及麥馬立克王朝的故事。其核心是第一部分。

《一千零一夜》是阿拉伯人民藝術才能和創造性的結晶,有如下4個特點。

第一、濃郁的浪漫主義色彩。

第二、情節曲折離奇,結構靈活簡便。

第三、鮮明的對比。

第四、語言豐富樸實、流暢自然、生動活潑,詩文並茂,很好地體現了民間文學的本色。

千零一夜故事: 篇五

《一千零一夜》阿拉伯原文版統計,全書共有大故事134個,每個大故事又包括若干小故事,組成一個龐大的故事羣。

《一千零一夜》是勞動人民的集體創作,從口頭創作到編訂成書經歷了一個漫長的歷史過程。 約8世紀中葉到9世紀中葉,出現手寫本。

千零一夜故事 篇六

從前有一對鴿子,夫婦合作,辛辛苦苦地收集了一些大麥和小麥,儲藏在窩裏準備過冬用。

可是天氣仍然熱得很,大地一片燥熱,麥子中的水分被蒸發掉,顯得數量少了。這時雄鴿就對雌鴿產生了懷疑,認爲一定是雌鴿趁它不注意時偷吃了麥子,便說:

“你怎麼能偷吃麥子呢?那可是咱們過冬的糧食啊!”

雌鴿滿心委屈地說:“我一點兒也沒吃呀!”

雄鴿不信任它,以爲它不僅偷吃了麥子,而且還強詞奪理,便氣急敗壞地用嘴啄它,用翅膀打它,不讓它吃東西,終於把它給折磨死了。

天氣轉涼,陰雨連綿,窩裏儲藏的麥子受了潮氣,就慢慢地膨脹起來,顯得數量又多了起來,看上去與原來的麥子一樣多。這時雄鴿看了,才明白雌鴿是冤枉的,想到自己的妻子無辜被自己虐待至死,痛悔不已,只好躺在妻子的遺體旁傷心。它從此心緒煩亂,不思飲食,終於也死去了。

聰明的王子與驕傲的公主

從前有一個公主,生得身段窈窕。面容姣好,誰都誇她長得漂亮。她在宮中走動,人們都向她投來讚美的目光,她走過去,人們又議論她的美麗。她聽了,心裏很高興。其實她也覺得自己長得美,經常對着鏡子,欣賞自己的容貌,覺得自己確是世間最美的女子。不少公子王孫慕名而來,紛紛向她求婚,但是她對誰也瞧不上眼,使他們一個個乘興而來,敗興而歸。她對外誇口說:

“我心目中的白馬王子一定是一個能戰勝我的人。此人武藝高強。知識淵博。英勇善戰,我只對這種人心悅誠服,心甘情願嫁給他,跟他一輩子。前來求婚的人太多了,我要和每個求婚的人對壘,對方被我打敗了,我就要沒收他的戰馬。解除他的武裝,還要在他的額上烙下'達圖瑪依的俘虜,的字樣,給他留個紀念,讓他永生難忘。”

美麗的達圖瑪依公主誇下海口,傳揚出去,引起了各國王子的極大興趣,他們不遠千里,不辭辛苦地跋涉至此,爲的是一睹她的芳容,向她求婚。可是她先講下條件,必須要進行比武,試個高低。那些公子王孫抖擻精神,使出渾身解數,與她比武周旋,但他們都被她一個個打下馬來,戰馬被沒收。武裝被解除,在額上被烙下烙印,遺憾終生。

儘管如此,仍有不少王子躍躍欲試。波斯國王子白赫拉姆早就聽說達圖瑪依公主天生麗質。文武雙全,便帶着一隊人馬,攜着一批珍貴禮物,前來求婚。他先彬彬有禮地謁見國王陛下,獻上禮物。他威武的儀容和周到的禮節,給國王留下了良好的印象,受到國王的熱情款待。國王關切地對他說:

“孩子,達圖瑪依公主已經有言在先,凡是前來求婚者,必須首先與她比武,一試身手。因此我儘管很喜歡你,但是我不能代替她來選婿。”

白赫拉姆王子坦然答道:“陛下不必爲難,達圖瑪依公主的條件,我已有耳聞,我是有備而來的,完全贊同公主提出的條件。”

第二天就是比武的日子。一大早,國王就親自到達圖瑪依公主房中,告訴她,白赫拉姆王子前來求婚,今天可以比武。公主欣然同意,立刻武裝起來,飛身上馬,奔往比武場地。白赫拉姆王子早已恭候在那裏了。

白赫拉姆王子人才出衆。武藝高強,早已聞名遐邇,人們聽說他要和公主比武,都爭先恐後地前來觀看,將比武場外圍得水泄不通。只見達圖瑪依公主身披戰袍。腰束圍帶。頭戴面紗,顯得英姿颯爽;白赫拉姆王子身穿鎧甲。手執利器,顯得威武雄壯。兩人見面。互相致禮後,便比起武來。倆人馳騁往來,你攻我守,你退我追,刀戟相碰,火花四濺。他們打鬥在一起,很長時間不分勝負。根據達圖瑪依公主的經驗,以往前來跟她比武的公子王孫,一般經過幾個回合就可見高低勝負;可是今天來的這個白赫拉姆王子,卻不同於一般人,她在同他的交鋒中,明顯地感覺到此人身手不凡,他的一招一式,都是她從未遇到過的,而且對於她最拿手的幾個絕招,他又都能輕而易舉地抵擋住。

這位高傲的公主此時心裏有些膽怯了,她意識到自己遇到了真正的對手。她想,平時人們都認爲我既美麗,武藝又高強,是戰無不勝的人,如果今天敗在此人手下,豈不貽笑大方?看來,強攻難以取勝,只有智取了。想到這兒,她突然當衆揭掉面紗,露出如花似玉的芳容。

白赫拉姆王子越越勇,眼看勝券在握,突然見公主揭掉面紗,露出閉月羞花的美麗面容,一時驚呆了。他心想,如此美麗的姑娘是他平生所未見過的,如果能得到她,不啻是三生有幸啊。這麼想着,王子神不守舍,刀法就明顯混亂了,露出許多的破綻,坐騎也騷動起來。

達圖瑪依公主眼見自己這一招得逞了,喜不自禁地暗中稱快,又不失時機地抓住王子神不守舍之際,躍馬衝了上去,用手一提,將王子從馬背上提將起來,那個架勢就像老鷹抓小雞似的。公主雖然是個女孩,但是武藝高強,手勁特大,王子被她抓在手中,儘管拼命掙扎,卻掙脫不開,成了她的俘虜,敗在她的手下。這樣,公主就對他不客氣了,照慣例解除了他的武裝,扒掉他的衣服,還在他的臉上烙了印。

白赫拉姆王子是一個赫赫有名的武林高手,在和公主交手時,滿懷信心地認爲自己一定會取勝,並娶公主爲妻,載譽而歸的。可是他萬萬沒想到,只是一個小小的疏漏,就造成終身的遺憾,氣得他銳氣大挫,變得極度的消沉,關在屋裏幾天不見人,也不吃不喝,生着悶氣。他讓僕人先行回國,捎信給他的父王,就說他一定要設法實現自己的夙願,不達目的,絕不罷休,也不回國。

波斯國王接到僕人帶去的信,驚悉王子遭遇不幸,十分難過,又非常氣憤,便要舉兵去懲罰公主的國家。幸虧宰相老謀深算,他權衡利弊,認爲這樣出師會讓天下人引爲笑談,遂力勸國王少安毋躁。

白赫拉姆王子一心要達到目的,閉門反省了多日,終於想出了一個好辦法。他了解到公主常愛到御花園中玩耍,認爲那裏是一個能夠接近她的最佳地方。於是他扮成一個老頭子,來到御花園,對園丁說:

“我是從很遠的地方來的,不是當地人,我從小就跟人學習種植花草樹木,一生當花農,在這方面還是有一技之長的,而且在同行中,還是佼佼者呢。”

園丁是個愛才如命的人,聽了王子的話,認爲人才難得,便把他請進自己的家中,當貴客招待,與他詳談,讓他協助自己管理好御花園。於是王子白赫拉姆就跟園丁住在一起,吃在一塊兒,起早貪黑地跟着他在園中種花植樹除草,把御花園侍弄得如同人間仙境。一天突然來了一羣僕人,他們牽着騾子,馱着鋪蓋和日常用品。他們一進御花園,就忙着佈置場地,安排休息地,放好桌椅和茶具。王子一打聽,才知公主要來遊園,他們是先來作準備工作的。

聽到公主要來遊園的消息,王子喜出望外,認爲自己的願望就要實現了。他急忙把從國內帶來的各種名貴首飾和珍稀物品拿來,選出一些擺成地攤,然後他坐在那裏,裝出一副老態龍鍾的樣子,靜候着公主的到來。

不一會兒,御花園門口傳來一陣喧囂聲,他擡頭看去,只見公主在一羣宮女的簇擁下出現了。公主打扮得花枝招展,顯得神采飛揚,在宮女羣中格外突出顯眼,如同鶴立雞羣,頗爲得意。她輕移蓮步,邁着輕盈的步伐在花叢果林中飄然而至,她喜笑顏開地邊欣賞優美景色,邊順手摘鮮花。果實,放在鼻子前聞聞,怡然自得。她走着走着,來到王子坐的那棵樹下,王子伺機把面前的名貴首飾舉在手中把玩,那金銀寶石首飾在陽光的輝映下,閃射着耀眼的光芒,吸引了公主的注意。她走過去,見地攤前坐着一個老態龍鍾的僕人,她微微躬下身子觀看地攤上擺着的首飾,很感興趣。她奇怪地問他:

“喂,你怎麼把地攤都擺進御花園裏來了?”

王子微微低下頭,說道:“這些首飾不是賣的,我擺在這兒,是要送給你們中的一個姑娘,讓她做我的妻子的。”

公主聽了,開心地笑了一陣,然後順手指着一個姑娘說道:

“那你就用這些首飾娶她爲妻好了。”

不料,王子聽從公主的指點,把擺在面前的首飾一個不留地全都送給了那個姑娘。公主和姑娘們見了,笑得更開心了,她們盡情地逗弄了一通那個姑娘,接着便簇擁着公主遠去了。

第二天,公主又走到王子坐的那棵樹下,見“老僕”依然坐在那裏,面前擺了更多的名貴首飾。公主又問他:

“老人家,你今天擺出來的這些首飾又作什麼用場呢?”

王子微微低下頭說道:“送給你們中的一個姑娘,讓她做我的妻子。”

公主順手指着一個姑娘說道:“那你就送給她,娶她做妻子好了。”

王子又毫不遲疑地把面前的首飾全都送給了那個姑娘,引起衆人一陣歡聲笑語。公主和宮女們在王子麪前取笑一番之後,便揚長而去。宮女們都很羨慕得到首飾的姑娘,就連公主也不例外。公主回到後宮後,心裏就開始琢磨開了,她想,這個老僕人如此大方,真是少見,他的那些首飾確實是很名貴的,即使在宮中也堪稱爲稀罕之物,卻被宮女得到了,我爲什麼不可以得到呢?我也是很喜歡那些名貴首飾的呀,而且比宮女們更有權力和資格享用它們!

第三天,公主把自己裝扮成宮女模樣,不帶宮女們。獨自一人偷偷摸摸地來到了王子坐的大樹下面,看到王子麪前又擺下了更多的名貴首飾。她見周圍沒有別人,便小聲對王子說:

“老人家,我看你並不是一個普通人,你很有錢,不然的話,怎麼接連三天在這兒擺下這麼多的價值連城的名貴首飾呢?我告訴你吧,我不是什麼宮女,我是這個國家的赫赫有名的達圖瑪依公主!我願意嫁給你,你能娶我爲妻嗎?”

王子擡起頭來,高興地對她說:“我願意極了!咱們一言爲定,決不反悔!”他把最名貴的首飾掏出來,一股腦兒全都送給了公主。公主震驚得張口結舌,過了半天,她才興高采烈地吻着那些首飾,頻頻點頭,決定了婚事。這時王子又問她:“你難道不認識我了嗎?”

“你?”公主一怔,忙問:“你究竟是誰?”

王子站起身來,對着她說道:“我就是堂堂正正。遠近聞名的波斯國王子白赫拉姆!我不怕路途遙遠,精心準備到這裏來,按你的條件與你比武失利,又喬裝改扮到這兒來守候你,都是爲了愛你。追求你呀!”

公主這才恍然大悟。她被這位王子的癡情所感染,想到他那高超的武藝和堅強的毅力,又有這麼多的財富,便決定嫁給他,跟他一起回到王子白赫拉姆的國家。

安排好公主的食宿後,白赫拉姆王子便給公主的父親寫了一封信,並準備了大批金銀財寶,派人一併送到公主的父親那裏,將公主已來到波斯國的情況告訴他。國王接到信後,知道女兒不辭而別是有原因的,他本來就很喜歡白赫拉姆王子,見他們經過波折終於走到了一起,也很高興,便親自吩咐人爲公主籌備豐厚的妝奩,派使臣送往波斯。同時,他籌辦宴席,請來法官和證人,爲公主和王子舉行象徵性的訂婚儀式。

不久,王子與公主在波斯舉行了盛大的結婚典禮,成爲夫妻,白頭偕老。

妃子一口氣講了《項鍊的故事》。《鴿子的故事》和《聰明的王子與驕傲的公主》的故事後,對國王說:

“陛下,我講了這幾個小故事,其目的在於說明男人的詭計不同一般,他們善於深思熟慮,手段狡猾。但願陛下對這樣的男人提高警覺,分清真理與謬誤,爲我主持公道。伸張正義!”

國王聽了妃子的話,覺得她是真理的化身。正義的維護者,便改弦易轍,重新判處王子死刑。

第七個大臣講的故事

國王維持原判,又定王子死罪的消息再次傳到大臣們耳中,第七個大臣奮不顧身地站出來,三步並作兩步地跑到國王面前,吻了地面,奏道:

“啓奏陛下,微臣冒死前來向陛下進忠言,誠望陛下能予採納。根據以往的經驗教訓,凡是在處事接物中能夠忍辱負重。深思熟慮的人,要實現自己的目的,往往是十拿九穩的;與此相反的是,凡是急功近利。急躁冒進的人,往往是欲速而不達,大多以失敗而告終,無不後悔莫及。據臣之見,妃子近來一直喋喋不休。奔走呼籲。哭哭啼啼。大呼小叫,其用意是很清楚的,那就是促使陛下意氣用事,並且鋌而走險。臣等一向深受陛下關愛。重用,當以爲陛下赴湯蹈火爲己任。值此國家危難之際,微臣以大局爲重,不惴冒昧,直言上諫。關於婦人的險惡用心。陰謀詭計的實例,真是多如牛毛。數不勝數。今天我只是向陛下舉一個例子,來說明我的觀點,目的是讓我們從中汲取深刻的教訓。

千零一夜故事 篇七

先父是個國王,他的弟弟也被分封出去做了國王。說來湊巧,叔叔的兒子和我都是在同一個夜裏出生的。我們的生活條件都優越無比,叔叔經常邀我到他那兒去玩,一去就是幾個月,因此與叔叔的兒子十分要好,我們朝夕相處,苦樂與共,彼此不分。

一次,堂兄弟說有一件重要的事要我盡力幫忙,同時還要替他嚴守祕密。我說:

”不論什麼事情,我都會盡力幫助你的!“

他要我對他下保證,才相信我的話。他帶我來到一座宏偉的大廈前,指着一扇窗子讓我看。那裏有一個姑娘正在向下俯視,似乎早已和他約好。我們站了一會兒,那姑娘便翩翩而至,她衣着華麗,滿身珠光寶氣。堂兄弟把我們領到郊外一個墓地,那裏有一個極深的洞穴,是一座年久失修的寬大古墓。他帶我們跳進洞穴,用隨身帶的小鏟在旁邊挖了挖,一會兒露出一個木蓋來。他掀開蓋子,帶我們沿臺階下到一個寬敞的大廳裏。裏面有兩間房子,一間放着許多幹糧和水等生活必需品,另一間放着一張華麗的大牀。

堂兄弟回頭對我說:”你原路回去,蓋上木蓋,用帶來的石灰和水混在一起,塗在墓石之間,別讓人看出被挖掘的痕跡來。此事對任何人都不要提起!“

我向他們告辭,回到地面,並遵照堂兄弟的囑咐一一照辦了。我昏頭昏腦。踉踉蹌蹌地回到住處,一夜輾轉反側,難以閤眼,心裏一直納悶,惦記着堂兄弟。

次日清晨,我想到昨晚爲堂兄弟做的事兒,感到十分懊悔。我覺得不該那樣做,便跑到墓地,尋找我的堂兄弟和那姑娘隱居的墓穴。可是找了整整一天也沒找到。我回到宮中,茶飯不思,苦不堪言。後來我天天去找,又找了七天,還是沒找到。當時叔父出獵未歸,我又不敢把這事告訴他,便整裝回國。不料,我剛剛踏上國土,就被一羣士兵逮捕。他們將我押到父親的宰相面前,這時我才知道,在我離家的日子裏國內發生了政變,宰相殺了我父親,篡奪了王位。

他們逮捕我,是因爲我和宰相之間早有怨仇,原因是這樣的:原來我很喜歡射箭,一天,我站在王宮的陽臺上,見一隻鳥兒落在相府的陽臺上,我興致來了,舉弓就射,誰知一箭射去,那隻鳥沒射中,卻誤傷了從室內來到陽臺上的宰相的一隻眼睛。對此事我很內疚。當時宰相也不敢說什麼,因爲儘管他心中很生氣,但是懾於我父親的權勢,沒有把憤恨流露出來,但是,他與我從此結下了怨仇。

宰相見我被押來,便恨恨地說:”如今世道已變,王位到了我的手裏,我的瞎眼之仇也該報了!“

”我決不是有意的,而是誤傷。“

”可是我的眼睛在我的生活中有多麼重要!“說着,他用手挖了我的左眼。

之後,他把我加上鐐銬,關在一個木箱子裏,又吩咐劊子手:”把他帶到郊外去,用你們的寶劍把他殺掉喂野獸去吧!“

押我的士兵恰好是我父親原來的一個侍從,跟我也很熟悉,他不能違抗命令,卻又不願殺我,於是便把我帶到一個荒無人煙的曠野,將我放了。

我無處可去,便離開故土,投奔叔叔。我叔叔打獵歸來,正在爲兒子的失蹤而憂心忡忡。他見我一副狼狽相,忙問我是什麼原因,我將父親遭難一事講給他聽。又說明堂兄弟的去向。叔叔先是悲哀,後是驚異。他爲兄長的死和王位被篡奪而難過,又爲兒子有了下落而歡欣,他讓我帶他到墓地,仔細地尋找,終於找到了那座古墓。

我們刨開石土,揭起蓋子,沿梯而下。迎面撲來一股濃煙,嗆得我們幾乎喘不過氣來。我們走到那張牀前,見堂兄弟和那姑娘躺在上面,他們蓋的被子已被燒成灰燼,兩人也被燒成焦炭。叔叔見狀驚愕不止,轉而又衝堂兄弟臉上吐了一口唾沫,罵道:

”這就是你不成器的報應!是真主咒你入了地獄,你不聽我的勸告,甘願做風流鬼,完全是自作自受!“罵着,他又脫下靴子,向堂兄弟擲去。

我和叔叔將古墓原樣封好,傷心地離去。

沒過多久,那個篡奪我父親王位的宰相,又帶領人馬侵入了叔叔統治的城市。我擔心再落入敵手,便颳了鬍子。頭髮和眉毛,化裝逃到了巴格達。這不,湊巧與這兩位獨眼人相遇。我們都是初來乍到,摸不清門路,只好先到這個大院裏借宿一夜。

女主人聽完他的講述,說:”摸摸你的頭,然後你就走吧。“

”不,我要聽了別人的故事才走呢!"

接着,第二個僧人站到女主人面前,開始敘述他的故事。