英文罵人的句子
英文罵人的句子精選
You’ve ruined everything. 全都讓你搞砸了。
Get out of my life. 我不願再見到你。/ 從我的生活中消失吧。
You’re a pain in the ass. 你這討厭鬼。
Get off my back.少跟我羅嗦。
You’re a disgrace. 你真丟人!
I don’t want to see you! 我不願再見到你!
You’re so careless. 你真粗心。
You’re just a good for nothing bum! 你真是一個廢物!/ 你一無是處!
You have a lot of nerve. 臉皮真厚。
Are you insane/crazy/out of your mind? 你瘋了嗎?(美國人絕對常用!)
Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底爲什麼不跟我說實話?
I could kill you! 我宰了你!
You’re a joke! 你真是一個小丑!
You’re a jerk! 你是個廢物/混球!
You shouldn’t have done that! 你真不應該那樣做!
You’re an asshole. 你這缺德鬼。
I detest you! 我恨你!
Drop dead. 去死吧!
Don’t bother me. 別煩我。
Who do you think you are? 你以爲你是誰?
Take a hike! 哪兒涼快哪兒歇着去吧。
英文罵人的句子閱讀
Shut up! 閉嘴!
Who says? 誰說的?
You bastard! 你這雜種!
That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我聽到的最愚蠢的事!
You look guilty. 你看上去心虛。
You are out of your mind.你腦子有毛病!
Get away from me! 離我遠一點兒!
I’m fed up. 我厭倦了。
What do you want? 你想怎麼樣?
I wish I had never met you. 我真後悔這輩子遇到你!
Can’t you do anything right? 成事不足,敗事有餘。
I can’t help it. 我沒辦法。
Look at the mess you’ve made! 你搞得一團糟!
I can’t take it anymore. 我受不了了!(李陽老師常用)
I can’t believe your never. 你好大的膽子!
You make me so mad、你氣死我了啦。
I’ll never forgive you! 我永遠都不會饒恕你!
You’ve gone too far! 你太過分了!
What did you say? 你說什麼?
Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什麼!
How dare you! 你敢!
What were you thinking? 你腦子進水啊?
Don’t give me your attitude. 別跟我擺架子。
I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
Cut it out. 省省吧。
Knock it off. 少來這一套。
What’s the meaning of this? 這是什麼意思?
I’ve had enough of your garbage. 我聽膩了你的廢話。
How can you say that? 你怎麼可以這樣說?
What a stupid idiot! 真是白癡一個!
That’s terrible. 真糟糕!
You’re away too far. 你太過分了。
英文罵人的句子學習
英文:can’t you do anything right?
譯文:成事不足,敗事有餘。
英文:Damn it!
譯文:可惡!
英文:don’t give me your attitude.
譯文:別跟我擺架子。
英文:Fuck off.
譯文:滾蛋。
英文:Fuck you the fucking fucker!
譯文:你他媽的真混蛋!
英文:Get lost.
譯文:滾開!
英文:Get over yourself.
譯文:別自以爲是。
英文:Get the fucking my way!
譯文:他媽的給我滾!
英文:I hate you!
譯文:我討厭你!
英文:It’s bullshit!
譯文:胡說八道!屁話!
英文:Stop screwing/ fooling/ messing around!
譯文:別鬼混了!
英文:Take a hike!
譯文:哪兒涼快哪兒歇着去吧。
英文:The fucking mofo, I want to kill you!Cocksucker!
譯文:你媽的,我要殺了你!賤人!
英文:What a stupid idiot!
譯文:真是白癡一個!
英文:What the hell is going on with that god damn dirty language stuff?
譯文:那個滿口髒話的傢伙他媽的到底在幹什麼?
英文:What were you thinking?
譯文:你腦子進水啊?
英文:You are out of your mind.
譯文:你腦子有毛病!
英文:You bastard!
譯文:你這雜種!
英文:You have a lot of nerve.
譯文:臉皮真厚。
英文:You make me sick!
譯文:你真讓我噁心!
英文:You stupid jerk!
譯文:你這蠢豬!
英文:You’re a disgrace.
譯文:你真丟人!
英文:You’re a jerk!
譯文:你是個廢物/混球!
英文:You’re a joke!
譯文:你真是一個小丑!
英文:You’re a pain in the ass.
譯文:你這討厭鬼。
英文:You’re an asshole.
譯文:你這缺德鬼。
英文:You’re impossible.
譯文:你真不可救藥。
英文:You’re nothing to me.
譯文:你對我什麼都不是。
英文:You’re such a bitch!
譯文:你這個婊子!
英文:You're fucking piece of shit!
譯文:你他媽的就是一砣屎,你他媽的什麼也不是!
-
關於對xx村基層社會治理的創新探索與實踐路徑的思考
關於對xx村基層社會治理的創新探索與實踐路徑的思考一、問題提出基層社會治理是國家治理的基石。“十四五”規劃提出實現“社會治理特別是基層治理水平明顯提高”目標。隨着市場經濟的快速發展,基層治理模式逐漸向多元化方向發展,而基層治理創新在其中顯得尤爲重...
-
在五一節前文旅工作部署會上的講話
同志們:在“五一”小長假即將到來之際,我們召開這次文旅工作部署會,目的是對節日期間的旅遊服務和安全保障工作進行全面安排,確保每一位遊客在**都能享受到高品質的旅遊體驗。下面,我就如何做好節日期間的文旅工作講幾點意見。一、提高政治站位,高度重視旅遊服務旅遊...
-
隊名和口號(經典多篇)
隊名及口號篇一1、隊名:野狼盟,口號:我能!2、隊名:NIKE隊,口號:Just出it!3、隊名:巨人隊,口號:兄弟加油。4、鼓作氣,挑戰佳績!(隊名:挑戰者)5、隊名:百事隊,口號:出單無極限。6、隊名:禿雞隊,口號:消滅鐵公雞。7、相信自己,相信夥伴。(隊名:互助團)8、隊名:信天游,口號:信天游,通神州。9、隊...
-
(多篇)“五星”支部創建工作經驗材料合集
“五星”支部創建工作經驗材料集錦(3篇)“五星”支部創建工作經驗材料一民族要復興,鄉村必振興。黨的二十大報告指出,全面建設社會主義現代化國家,最艱鉅最繁重的任務仍然在農村。xx縣認真貫徹落實省委、市委“五星”支部創建工作部署,將“五星”支部創建作爲黨建引...