靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 慰問信

汶川英文慰問信(精選多篇)

慰問信3.02W

第一篇:四川汶川地震慰問信

汶川英文慰問信(精選多篇)

四川地震災區校友及四川籍校友們:

昨日,驚聞四川汶川地區出現了重大的地震災情,造成了嚴重的人員傷亡,房屋被毀,通訊中斷,給飲水飲食、電力供應、交通運輸和工農業生產都帶來了嚴重的影響。對於校友及家人們現在所面臨的災難,我們深表同情和慰問!

獲悉四川地區遭遇地震災害,學校予以高度關注。校友們都曾經或正在鄭州大學生活和學習,母校就像是校友們的家,在災害和困難出現的時刻,學校將不遺餘力地匯聚全校力量,對受災地區的校友提供幫助;對於每一位家在災區的同學,我們能夠理解你們家庭受災甚至至今無法與家人取得聯繫的痛苦與焦急,母校願意隨時伸出援助之手,幫助你們一同走過困難、克服災難!也請你們把全國人民齊心救災、全校師生齊心援助的消息告訴你們身處災區的親人們,讓他們一定放心、等待救援。〖本站整理該文章,版權歸原作者、原出處所有。〗

親愛的校友們!在災害面前,最重要的是鎮定、信心、勇氣。在這樣一個面臨嚴峻考驗的關鍵時刻,請你們堅強意志,心懷希望,請相信,只要我們衆志成城,同舟共濟,與災區人民心連心,我們就一定會取得抗震救災的最後勝利!

鄭州大學校友會

二〇一四年五月十三日

第二篇:四川汶川地震慰問信

四川地震災區校友及四川籍校友們:

昨日,驚聞四川汶川地區出現了重大的地震災情,造成了嚴重的人員傷亡,房屋被毀,通訊中斷,給飲水飲食、電力供應、交通運輸和工農業生產都帶來了嚴重的影響。對於校友及家人們現在所面臨的災難,我們深表同情和慰問!

獲悉四川地區遭遇地震災害,學校予以高度關注。校友們都曾經或正在鄭州大學生活和學習,母校就像是校友們的家,在災害和困難出現的時刻,學校將不遺餘力地匯聚全校力量,對受災地區的校友提供幫助;對於每一位家在災區的同學,我們能夠理解你們家庭受災甚至至今無法與家人取得聯繫的痛苦與焦急,母校願意隨時伸出援助之手,幫助你們一同走過困難、克服災難!也請你們把全國人民齊心救災、全校師生齊心援助的消息告訴你們身處災區的親人們,讓他們一定放心、等待救援。〖本站範文網整理該文章,版權歸原作者、原出處所有。〗

親愛的校友們!在災害面前,最重要的是鎮定、信心、勇氣。在這樣一個面臨嚴峻考驗的關鍵時刻,請你們堅強意志,心懷希望,請相信,只要我們衆志成城,同舟共濟,與災區人民心連心,我們就一定會取得抗震救災的最後勝利!

鄭州大學校友會二〇一四年五月十三日

本站範文網()

第三篇:英文慰問信

dear sir,

the news of your accident just reached me this morning. i’m greatly shocked to learn that you were knocked down by a car yesterday. how are you feeling today?

the only good thing about it is that your mother told me that you are progressing nicely, i hope that you are doing well after the operation, and that you’ll be out of the hospital in about a wee. i’m coming to see you on sunday and trust that your condition will remarkably improve by then.

a little package from rose and me will reach you a day or two. we hope the small thing will interest you.

with every good wishes for your swift recovery!

sincerely yours, li ming

dear john,

i am shocked to hear that you have a severe influenza and now are in hospital. i get this news from your mother and know you must be absent for half a month from the classes. do be careful while you are ill.

don’t worry about your lesson and i am willing to help you learn it when you return. we are best friends so i will never allow you to fall behind.

you can watch television or listen to radio programs to help pass the time and forget your pains while you recuperate. i do hope that i can see you soon and bring you some funny cartoons.

if there is anything you need me to do, just let me know. we all miss you and shall be happy when you are back.

your truly,

li ming

第四篇:慰問信(英文)

慰問信 (notes of sympathy on illness, injury and material loss)

親友生了病或受了傷,或由於火災、水災、被盜等不幸事件蒙受了損失,就應該寫封信表示慰問。慰問信要寫的真誠,要注意措辭。寫慰問信時,一定要圍繞一箇中心,那就是使收信人從中得到安慰和鼓舞。

1. 慰問病人 (to those who are ill)

june 6, 2014

dear mrs. corbin,

i was so sorry to learn of your illness. you must hurry and get well!everybody in the neighborhood misses you, and we’re all hoping you’ll be back soon.

mr. burke joins me in sending best wishes for your speed recovery.

sincerely yours,

mary burke

[譯文]

親愛的科賓夫人:

聽說您病了,我非常難過。您一定要儘快地恢復健康,因爲鄰居們都很想念您,大家都希望您早日出院歸來。

伯克先生和我共祝您很快康復。

您真摯的

瑪麗?伯克

2014年6月6日

2. 慰問受傷的人(to those who have been injured)

寫給受傷的人的慰問信要儘量簡短、中肯。信中不必查問事故是怎麼發生的,是誰的過錯,或有無見證人;而應表達你聽到友人受傷後的難過心情,以及希望他不久就能痊癒等等。換言之,你關心的不是事故的前前後後,而應該是受傷者的身體和恢復情況。

june 16, 2014

dear tom,

i just can’t tell you how sorry i was to learn of your accident. your family tells me that your are progressing nicely, and that you’ll be out of the hospital in about ten days, i’m certainly relieved to know that!

in the next day or so you’ll receive a little package from margaret and me. i hope you like it, and that it will help to pass the time more pleasantly.

with every good wish for your swift recovery.

sincerely,

bob

[譯文]

親愛的湯姆:

知道您受到意外傷害時,我簡直難以形容我心中是多麼難過。您的家人告訴我,您恢復得很好,再有十天左右的時間就可以出院了。聽到這一情況後,我心中感到很寬慰。

在一兩天內,您會收到瑪格麗特和我寄給您的一小包東西,我希望您喜歡它,並希望它能幫助您更愉快地消遣時光。

衷心祝願您儘快地恢復健康!

您真誠的

鮑勃

2014年6月16日

慰問蒙受物質損失的人 (to those who have suffered material loss ordamage)

人們在蒙受損失時,總希望能得到朋友的安慰。這種慰問信一般都比較簡短,只表示關心

和同情。

june 25, 2014dear mr. thompson,

i was extremely sorry to hear of the fire that destroyed your beautiful house. i know well how

much that house meant to you and i hasten to offer my sympathy.

with best wishes to you both.

sincerely yours,

smith

[譯文]

親愛的湯普森先生:

聽說火災毀了您漂亮的住宅,我難過極了。我知道您和夫人是非常喜愛那座房子的。特立

即向您們表示慰問。

向您們致以最誠摯的同情。

您誠摯的,

史密斯

2014年6月25日

安慰友人考試落榜(to those who could not pass the entrance examination)

june 29, 2014

dear bill,

what shocking news to me when i was told by mr. lewis that you could not pass the entrance

examination. this means you have to wait for another year to attend the next entrance examination.

i quite understand how you feel now. still you have many more chances to try. so i hope that you

will not take this to heart, and will get ready to try again. i am sure you will easily succeed next

time.

yours,

elizabeth

[譯文]

親愛的比爾:

我在劉易斯先生那裏獲悉你入學考試落榜,深感惋惜。這意味着你要等待明年再考了。我

很能理解你目前的心境。但你仍有很多機會,所以希望你別太往心裏去,做好下次考試的準

備。我深信你明年一定能獲得成功。

你的

伊麗莎白

2014年6月29日

第五篇:英文慰問信

地震英文慰問信範文

1》i'm feel very sad to know that there was a heavy earthquake in your country, a lot of people lost their lives and also many people lost their home.

we can understand your feelings because our country also suffered the same events best wishes will always with you .

take good care of yourself and the people anound with you.

2》we were so sorry to hear the news about the earthquake.

we deeply condole with you on the earthquake.

did your company have any losing from the earthquake?

if you need any help please do no hesitate to advise will try our best to support you not only on order but also on anything else.

should you have any questions please feel free to send me mail .

looking forward to your reply.

respectfully yours.

3》dear james, in today’s newspaper, i read about the recent events in your town and i am writing to extend my deepest condolences.

it broke my heart to see all those pictures of those whose homes have been destroyed in the tragic hurricane. i couldn’t believe my eyes when i saw a little girl crying on the roof of her house asking for help. i am really worried about you and your family, and all your friends there. i am crossing my fingers for you now in hopes that you are all safe and sound.

i can only imagine how difficult this time must be for you, and i want to extend to you my unwavering support. our government and many nongovernmental organizations are initiating various campaigns to urge people to donate money and necessary things to send to america. i donated all my allowance that i have been saving for years.

i feel extremely sorry for this tragedy, and i will be looking forward to hearing from you. please pass my concern on to your parents.

yours sincerely, meng fei

4》the earthquake which happened two weeks ago in sichuan province is an enormous disaster for our whole nation. it has caused both financial and life loss. until now, fifty thousand people lost their lives due to the earthquake and much more injured seriously. five million people have no homes to return as the majority of the buildings were collapsed

we are sorry about this accident. it’s a pity that many children lost their parents and many couples lost their lovers. i could not help but cry when hearing of the moving stories that happened during the disaster

our whole nation is a big family, every member would like to give a helping hand to the people who suffered from the earthquake. we must show our warm-heartedness and make donations to the stricken area so that their broken heart can be warmed.

a series of actions has been taken since the earthquake happened. i believe the stricken area will soon be restored with the soldiers and other warm-hearted people’s help. the future will be bright, cheer up!

yours sincerely

5》地震慰問信

july 14, 2014

dear victims,

i was astonished and grievous to hear of the calamitous earthquake happening on may, 12th. it’s really a national disaster, causing tremendous loss to our whole nation physically and mentally. by now, the terrible earthquake has claimed over 60 thousand lives, injured far more people, and led 5 million homeless.

seeing the related movies and photos, i could not help crying. i’m especially moved by those high-minded people in front of the catastrophe! i’m proud of you, tough people!

despite the calamity, i hope that you, our brothers and sisters in the earthquake-striken area, will believe in us, in our government, and in the power of love. our country being a big one with a large population of about 1.4 billion, if we share the calamity together, it would be reduced to only a small “shower”. therefore, please keep in mind that the road is tortuous, the future is bright. the storm will give way to bright sunshine in the long run. and finally, everything will be recovered, and even better than it wishes!

yours sincerely, linda

6》a letter of condolence

慰問信

中國四川汶川大地震災害 嚴重, 已造成500多萬人無家可歸。請你 代表 我校 寫一封 慰問信 向 災區人民 表示 關懷和慰問。

1. 簡要描述災區的情況2. 對災區人民 表示 關懷 和 慰問3. 表達 災後重建家園 的信心 dear victims,

a week ago, i was shocked at the news about the earthquake in wenchuan. and i’m very sorry to hear that this earthquake was the greatest disaster after 1949. and there are 40075 people who are found dead in the disaster till now and there have been more than 500 million people who are homeless. the floor was ripped through, many blocks and houses were seriously damaged, and even were as flat as a pancake.

i’m deeply moved by the volunteers and the international rescue teams who are in the frontline. i, standing for my school, comfort your victims and survivors with our warm heart. moreover, we contribute a large amount of money to you. and our school will try our best to help you.

last but not the least, i hope we all have the confidence to rebuild your home after the disaster. only w(推薦訪問本站:)e have the perseverance can we defeat the natural disaster.

good luck and best wishes to you!

yours sincerelyzzia (jy)

dear victims,

on the 12 of may in 2014, an incredible and unknown earthquake suddenly happened in wenchuan, sichuan province. almost half of china was affected. it was a huge calamity to chinese people.

until now, there are nearly 50 thousand people who died in this earthquake and more people injured. many people lost their relatives and fell into the deep sorrow. and they also lost their homes and hometowns. a large number of buildings were damaged. what’s more, many children and students lost their lives because of the collapse of schools. and their parents who suffer from this big calamity can’t accept the fact until now.

all of the chinese people begin to act and do everything they can when they hear the news. almost every one of us contributes a great number of money and goods which people in sichuan need. as students, we don’t have enough money to donate, but we should do all that we could do. what’s more important, we consider that we can help sichuan people rebuilt and their home and

live happily. yours sincerelyzzia (yl)

註明:(thanks for my three students’ contribution of their compositions)these three students are wj, jy, and yl from zzia)7》近日,查爾斯王子致信中國人民表示慰問,並表示會將其珍藏的兩幅油畫在拍賣後所得的善款捐至汶川大地震孤兒救助專項基金。

以下爲查爾斯王子的來信原文及譯文:

原文:the people of china have been very much in my thoughts over the past two weeks as i have watched, with mounting concern, the effects of the devastation caused by the terrible earthquake in sichuan province. it has been most impressive to see the marvellous way in which the chinese humanitarian operations have brought swift and effective relief to those affected.i am

particularly pleased that the wenchuan earthquake orphan fund has been established, to help the children who have lost their parents in the disaster.i wanted to take this opportunity to send my deepest sympathy following this terrible tragedy to the people of china, and my most heartfelt condolences to all those who have lost loved ones.

my prince's charities are engaging ever more closely in china, including work to assist, in a small way, with the preservation of china's rich and diverse heritage. it would give me the greatest pleasure if we were able to develop these ties still further with, in particular, practical assistance from my prince's foundation for the built environment in planning the reconstruction of parts of sichuan les

the prince of wales

譯文:

我最近非常惦念中國人民,在過去的兩週當中,我密切地關注着這場發生在四川的可恨的地震帶來的破壞及影響。在此期間,最令人印象深刻的是中國政府和人民的人道主義的行動,爲這些受到災難的人民帶來了高速及有效的援助。我感到特別欣慰的是,旨在幫助這些在災難中喪失雙親的孩子們的汶川大地震孤兒救助專項基金已經得到成立。

我同時也想借這次機會,向這次災難後的中國人民致以我最深切的同情,並向失去親人的人們致以我發自內心深處的慰問。

我的王子基金比過去更緊密地在和中國合作,包括從某種程度上幫助保護中國豐富及多樣化的文化遺產,我們將非常樂意來進一步發展這些合作,特別是王子基金中環境重建的項目,來參與四川省的災後重建工作。

查爾斯

威爾士親王

1.經濟的快速發展 the rapid development of economy

2.人民生活水平的顯著提高/ 穩步增長the remarkable improvement/ steady growth of people’s living standard

4.面臨新的機遇和挑戰 be faced with new opportunities and challenges

5.人們普遍認爲 it is commonly believed/ recognized that…

6.社會發展的必然結果 the inevitable result of social development

7.引起了廣泛的公衆關注 arouse wide public concern/ draw public attention

10. 有爭議性的問題 a controversial issue

12.一些人 …而另外一些人 … some people… while others…

13. 就我而言/ 就個人而言 as far as i am concerned, / personally,

17.發揮着日益重要的作用 play an increasingly important role in…

26. 競爭與合作精神 sense of competition and cooperation

28.學習知識和技能 acquire knowledge and skills

29.經濟/心理負擔 financial burden / psychological burden

30.考慮到諸多因素 take many factors into account/ consideration

31. 從另一個角度 from another perspective

34.爲社會做貢獻 make contributions to the society

35.打下堅實的基礎 lay a solid foundation for…

36.綜合素質 comprehensive quality

57.日益激烈的社會競爭 the increasingly fierce social competition

58.眼前利益 immediate interest/ short-term interest

59.長遠利益. interest in the long run

60.…有其自身的優缺點 … has its merits and demerits/ advantages and disadvantages

61.揚長避短 exploit to the full one’s favorable conditions and avoid unfavorable ones

72.把時間和精力放在…上 focus time and energy on…

73.擴大知識面 expand one’s scope of knowledge

78.緩解壓力/ 減輕負擔 relieve stress/ burden

84.提供就業機會 offer job opportunities

89.承受更大的工作壓力 suffer from heavier work pressure

94. 主要理由列舉如下 the main reasons are listed as follows:

92.適應社會發展 adapt oneself to the development of society

1)有的大學畢業生選擇工作時主要看重高工資,而有的則認爲良好的職業發展空間纔是更重要的

2)闡述他們各自的考慮

3)表明你的看法

行文思路

本題屬於提綱式文字命題。提綱第1點指出兩種不同的選擇,提綱第2點要求分別闡述這兩種選擇各自的理由,提綱第3點要求表明“我”的看法,由此可判斷本文應爲對比選擇型作文。

根據所給提綱,本文應包含如下內容:指出大學畢業生選擇工作時不同的側重點:注重高工資和注重職業發展空間;對比闡述他們各自的理由;表明“我”的傾向並說明理由。high salaries or career development?

there are more and more people looking for jobs every year, but they have different views about what kind of job they should choose. [1]some of them focus their attention on the jobs that promise high salaries. [1]others show a preference for those jobs that offer chances to learn skills and advancement possibilities.

[2]people holding the first view usually think that more money will result in more happiness. [3]with a lot of money in hand, they will be able to enjoy a rich life. otherwise, they will suffer from depression [4]due to lack of enough money. [2]however, the holders of the second view argue that one should develop h

is skills as roundly as possible. [5]it is career development that counts most. without development, you will be outrun by others and fall behind the times sooner or later.

in my view, career development is the right choice because career may give us long term satisfaction [6]while high salary would give us short term happiness. besides, [7]generally speaking, a good career development will bring high salaries sooner or later. so i will [8]give my vote to the career development first and then high salaries.

[1]用於引出兩種不同的觀點或傾向。

[2]用於對比分析兩種觀點各自的理由。

[3]“with+賓語+賓補”的獨立結構充當狀語。

[4]“因爲缺錢”。

[5]強調句型,此處是強調句子的主語。

[6]while引導比較狀語從句,意爲“然而”。

[7]“一般來說”。

[8]“選擇”。