終南原文及翻譯,終南賞析
終南原文
作者:佚名 〔先秦〕
終南何有?有條有梅。君子至止,錦衣狐裘。顏如渥丹,其君也哉!
終南何有?有紀有堂。君子至止,黻衣繡裳。佩玉將將,壽考不亡!
終南譯文及註釋
譯文
終南山上有什麼?有山楸來有梅樹。有位君子到此地,錦繡衣衫狐裘服。臉兒紅紅像塗丹,莫非他是我君主?
終南山上有什麼?有稜有角地寬敞。有位君子到此地,青黑上衣五彩裳。身上佩玉響叮噹,富貴壽考莫相忘。
譯文二
終南山上有什麼?有山楸來有梅樹。有位君子到此地,錦繡衣衫狐裘服。臉兒紅紅像塗丹,那是我的君王啊。
終南山上有什麼?有稜有角地寬敞。有位君子到此地,青黑上衣五彩裳。身上佩玉響叮噹,到壽命終結也忘不了。
注:在此“也哉”可用語助詞解,而且“也”的其他用法中一般不存在在這種情況下當或許的可能。考為壽命終結和長壽的意思,這樣就形成了本詩的不同理解模式。
註釋
終南:終南山,在今陝西西安市郊外。
條:樹名,即山楸。材質好,可制車板。
錦衣狐裘:當時諸侯的禮服。《禮記·玉藻》:“君衣狐白裘,錦衣以裼之。”
渥(wò):塗。丹:赤石制的紅色顏料,今名硃砂。
山角。一説通“杞”,杞柳。堂:山上寬平處。一説通“棠”,棠梨。
黻(fú)衣:黑色青色花紋相間的上衣。繡裳:五彩繡成的下裳。當時都是貴族服裝。
將將:同“鏘鏘”,象聲詞。
考:高壽。亡:通“忘”。
-
關於心情的散文(精品多篇)
描述心情的散文:做個快樂的自己篇一有一位不曾見過面的網友,一加我就跟我傾訴他的故事,我為了尊重她,我耐心的聽完了她的故事。她在感情上遇到了很大的問題,他被人拋棄過,後來她愛上了一個人,她好不容易鼓起勇氣去表白,卻遭到了拒絕。她很愛那個人,真的很愛,她絕望的陷入...
-
學生綜合素質評價評語【精品多篇】
綜合素質評語篇一1.雖然平日你默默無聞,卻看得出你樣樣要強,你用實際的行動證明,你能行,你用點滴汗水,澆灌着成功的花朵。你有助人為樂精神,但你還有不少缺點,同學們正以更高標準要求你。願你揚長避短,我永遠是你忠實的朋友,我會做你的有力支持者!2.你有禮貌,愛勞動,發言積...
-
嫦娥奔月文言文和翻譯精品多篇
嫦娥奔月的故事簡介篇一嫦娥奔月,中國古代神話傳説,嫦娥偷吃了丈夫后羿從西王母那兒討來的不死之藥後,飛到月宮。但瓊樓玉宇,高處不勝寒,嫦娥向丈夫傾訴懊悔後,又説:“明天乃月圓之候,你用麪粉作丸,團團如圓月形狀,放在屋子的西北方向,然後再連續呼喚我的名字。三更時分,我...
-
組織工作典型經驗:以聯促合、以合促行、以行見效
今天我代表黨支部分享我們的“黨建+”特色實踐,主題為:以聯促合、以合促行、以行見效,介紹組織部黨支部今年以來探索建立的人資專業市縣一體黨建聯席會機制,希望通過分享我們的實踐活動,和各位領導、各位書記一起探究和思考以黨建促業務、抓黨建促發展的思路和方法。...