英語寫作終極指南:簡潔才是王道
南京環亞西文現代英語025-84721008 What is good writing?
什麼樣的文章是好文章?
It depends on what country you’re from. We all know what’s considered “good writing” in our own country. We grow up immersed in the cadences and sentence structure of the language we were born into, so we think, “That’s probably what every country considers good writing; they just use different words.” If only! I once asked a student from Cairo, “What kind of language is Arabic?” She said, “It’s all adjectives.”
這取決於你來自何處。我們都知道在自己的國家好文章是什麼樣的。我們從小到大,已經熟知我們母語的抑揚頓挫和句子結構,於是我們認為,其他國家所謂的好文章也應該是這樣,只不過用的語言不同。要是這樣就好了!我有次問一個來自開羅的學生:“阿拉伯語是什麼樣的語言?”她回答説:“都是形容詞。”
Well, of course it’s not all adjectives, but I knew what she meant: it’s decorative, it’s ornate, it’s intentionally pleasing. But all those adjectives and all that
decoration would be the ruin of any journalist trying to write good English. No proverbs, please.
當然,不可能都是形容詞,我知道她的意思:阿拉伯語是一種注重雕飾和閲讀快感的語言。但是太多形容詞和太多雕飾都不利於英文的新聞寫作。千萬別使用那麼多諺語。
Spanish also comes with a heavy load of beautiful baggage that will smother any journalist writing in English.
西班牙語也一樣,有太多不利於英文寫作的修飾語。
English is not as musical as Spanish, or Italian, or French, or as ornamental as Arabic, or as vibrant as some of your native languages. But I’m hopelessly in love with English because it’s plain and it’s strong. It has a huge vocabulary of words that have precise shades of meaning; there’s no subject, however
technical or complex, that can’t be made clear to any reader in good English—if it’s used right. Unfortunately, there are many ways of using it wrong. Those are the damaging habits I want to warn you about today.
英語不像西班牙語、意大利語或者法語那樣富有音律美,也不像阿拉伯語那樣華麗,可能也不像你們的母語那樣生動鮮活,但我就是無可救藥地熱愛英語,因為它平實有力,擁有海量意義鮮明的詞彙。描述一樣事物,不管多高科技多複雜,在標準英語中讀者都看懂——如果描述準確。不幸的是很多人都不能正確使用英語。以下就是我希望大家避免的一些錯誤習慣。
First, a little history. The English language is derived from two main sources. One is Latin, the other is Anglo-Saxon. The words derived from Latin are the enemy—they will strangle and suffocate everything you write. The Anglo-Saxon words will set you free.
首先,瞭解英語的歷史。英語來源於拉丁語和安格魯-撒克遜語。來自拉丁語的單詞是我們的宿敵——它們會使你的寫作佶屈聱牙。安格魯-撒克遜語才能解開你的束縛。
How do those Latin words do their strangling and suffocating? In general they are long, pompous nouns that end in -ion—like implementation and
maximization and communication (five syllables long!)—or that end in
-ent—like development and fulfillment. Those nouns express a vague concept or an abstract idea, not a specific action that we can picture. Here’s a typical sentence: “Prior to the implementation of the financial enhancement.” That means “Before we fixed our money problems.”
拉丁詞語是怎麼束縛你的文體的呢?一般來説都是些長並華而不實的單詞,以ion結尾,像implementation、maximization、communication(五個音節那麼長!)或者以ent結尾,像development和fulfillment。這些詞語描述的都是一個模糊或抽象的概念,不是我們能夠明確説明的行動。一個典型句子就是:財政強化計劃實施之前。其實就是説:解決錢的問題之前。
Believe it or not, this is the language that people in authority in America
routinely use. They think those long Latin words make them sound important. It no longer rains in America; your TV weatherman will tell that you we’re experiencing a precipitation probability situation.
不管你信不信,這些就是美國的高層人士常用語。他們認為這些長長的拉丁單詞能突顯自己的身份。美國已經沒有下雨這一説了,天氣預報員只會提到降水概率這個詞。
I’m sure all of you, newly arrived in America, have already been driven crazy trying to figure out the instructions for ordering a cell phone or connecting your computer, or applying for a bank loan or a health insurance policy, and you assume that those of us who were born here can understand this stuff. I assure you that we don’t understand it either.
我相信你們所有人剛來美國的時候,都曾為訂購手機、上網、申請銀行貸款、購買健康保險的流程説明而抓狂,並認為我們美國人讀得懂這些東西。其實我們一樣看不懂。
-
英語寫作技巧精品多篇
英語寫作技巧篇一一、文章結構英語寫作和漢語寫作一樣,要寫出好文章除了要有好的內容外還少不了好的結構,而結構的好壞又取決於選詞造句。1.切合主題寫作都有固定的主題,最忌諱的就是跑題。因此,一定要確保文章的內容與主題一致,否則再好的文章也是失敗之作。2.措詞...
-
實用公文寫作與溝通能力提升培訓總結
天津市糧食和物資局**2023年3月20日至31,我有幸參加了由天津市退役軍事務局組織的2021年度軍隊轉業幹部崗前培訓班。在短短的兩週時間裏,通過老師們的授課輔導,讓我提升了眼界、拓寬了視野、增強了能力素質,為更好的從事本職工作奠定了堅實基礎。尤其是在公文寫作...
-
工作經驗寫作提綱30例
1.工作經驗材料打好“感情牌”,始終保持緊盯不放的拼勁;打好“優勢牌”,始終保持勇爭第一的幹勁;打好“服務牌”,始終保持一幫到底的鑽勁;打好“機制牌”,始終保持常抓不懈的韌勁。2.工作經驗材料激活紅色文化資源,着力煥發新生機;提升紅色文化內涵,着力講好新故事;推進紅...
-
託福寫作如何打破無話可寫的尷尬
託福寫作如何打破無話可寫的尷尬無話可説是一個極端,有的考生題目看得懂,提綱也一目瞭然,就是不知道該寫什麼,在考場上頭腦一片空白,想到的也只是空泛的東西。在這種情況下,即使是用中文也難以寫好,更何況要用英文去表達。對此辦法就是要善於聯想到一些具體的事實、具...