靈感範文站

屈原《九章·思美人》原文的優秀範本

本站重點專題屈原《九章·思美人》原文知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享屈原《九章·思美人》原文相關知識,讓您在工作中因屈原《九章·思美人》原文方面知識而不再犯難,遇到屈原《九章·思美人》原文方面問題迎刃而解,就在屈原《九章·思美人》原文知識專題精選。

  • 屈原《九章·思美人》原文 譯文 賞析(多篇)

    屈原《九章·思美人》原文 譯文 賞析(多篇)

    《九章·思美人》原文篇一先秦:屈原思美人兮,攬涕而竚眙。媒絕路阻兮,言不可結而詒。蹇蹇之煩冤兮,陷滯而不發。申旦以舒中情兮,志沉菀而莫達。願寄言於浮雲兮,遇豐隆而不將。因歸鳥而致辭兮,羌迅高而難當。高辛之靈盛兮,遭玄...

  • 九章原文及翻譯,九章賞析

    九章原文及翻譯,九章賞析

    九章原文作者:屈原〔先秦〕惜誦惜誦以致愍兮,發憤以抒情。所作忠而言之兮,指蒼天以爲正。令五帝使折中兮,戒六神與向服。俾山川以備禦兮,命咎繇使聽直。竭忠誠而事君兮,反離羣而贅肬。忘儇媚以背衆兮,待明君其知之。言與行其...

  • 屈原列傳原文及翻譯【新版多篇】

    屈原列傳原文及翻譯【新版多篇】

    屈原列傳文言文加翻譯篇一原文:屈原者,名平,楚之同姓也。爲楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫺於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造爲憲令,屈平...

  • 讚美屈原的詩歌【多篇】

    讚美屈原的詩歌【多篇】

    讚美屈原的詩歌篇一由羋而熊,因功封楚,以屈爲姓屈瑕之後,屈重、屈完、屈到、屈建至於屈伯庸,然後你,貴族後裔,顯赫聲名一個“屈”字,意在烙上家族的血印卻把深深的“委屈”,頻繁強加於身懷抱絕望和悲憤,汨羅江載不起巨石千鈞寅...

  • 屈原《離騷》原文及譯文(多篇)

    屈原《離騷》原文及譯文(多篇)

    譯文:篇一dìgāoyángzhīmiáoyìxī,zhènhuángkǎoyuēbóyōng。shètízhēnyúmèngzōuxī,wéigēngyínwúyǐjiàng。huánglǎnkuíyúchūdùxī,zhàoxīyúyǐjiāmíng。míngyúyuēzhèngzéxī,zìyú...

  • 屈原《離騷》原文及譯文【多篇】

    屈原《離騷》原文及譯文【多篇】

    翻譯篇一我曾培植了大片春蘭啊,又栽種了百多畝的蕙草。留夷揭車種了一畦又一畦,還間種了杜衡芳芷等衆多香草。本希望它們長得枝繁葉茂啊,到時候我就將它們收穫。花謝草枯我並不感到傷心啊,傷心的是他們中途變質。衆小人都...

  • 屈原《九歌·國殤》原文附翻譯、賞析新版多篇

    屈原《九歌·國殤》原文附翻譯、賞析新版多篇

    背景篇一此詩是屈原在民族危亡年代所作,愛國主義精神在詩中得到充分體現。全詩極寫衛國壯士在戰鬥中勇武不屈、視死如歸的英雄氣概,謳歌他們爲維護祖國尊嚴、解除人民災難而獻身的精神。慷慨悲壯的歌唱,不僅寄託了對陣亡...

  • 屈原《離騷》原文及翻譯【精品多篇】

    屈原《離騷》原文及翻譯【精品多篇】

    創作緣由篇一屈原的學識豐富,“明於治亂,嫺於辭令”,具有遠大的理想,對內主張修明法度、任用賢才,對外主張聯齊抗秦。楚國貴族集團中的頑固派不斷打擊和排擠屈原,使他一生爲之奮鬥呼號的政治理想得不到實現。他就用詩歌傾吐...

  • 《屈原列傳》的原文及解析(多篇)

    《屈原列傳》的原文及解析(多篇)

    註釋篇一①咎:責怪,歸罪。②眷顧:懷念。③翼幸:僥倖希望。④分:職分,本分。⑤《易》:書名。也稱《周易》或《易經》。是我國古代有哲學思想的占卜書,也是儒家重要經典。引句見《易經·井卦》,原文作:“象曰:井渫不食,行惻也。求王...

  • 九思原文及翻譯,九思賞析

    九思原文及翻譯,九思賞析

    九思原文作者:王逸〔兩漢〕逢尤悲兮愁,哀兮憂!天生我兮當闇時,被諑譖兮虛獲尤。心煩憒兮意無聊,嚴載駕兮齣戲遊。周八極兮歷九州,求軒轅兮索重華。世既卓兮遠眇眇,握佩玖兮中路躇。羨咎繇兮建典謨,懿風后兮受瑞圖。愍餘命兮遭...

  • 屈原《離騷》原文及翻譯多篇

    屈原《離騷》原文及翻譯多篇

    流放漢北篇一週赧王十一年(前304年),屈原初次流浪漢北(漢江以上,今河南南陽西峽、淅川一帶)。秦楚複合,與屈原謀劃相反,而奸人必有讒言害之,避地漢北,當有不得已之情在,故《九章·抽思》有欲歸不得之意。周赧王十三年(前302年),齊、...

  • 屈原列傳原文新版多篇

    屈原列傳原文新版多篇

    譯文篇一屈原名平,與楚國的王族同姓。他曾擔任楚懷王的左徒。見聞廣博,記憶力很強,通曉治理國家的道理,熟悉外交應對辭令。對內與懷王謀劃商議國事,發號施令;對外接待賓客,應酬諸侯。懷王很信任他。上官大夫和他同在朝列,想爭...

  • 屈原列傳原文及翻譯,屈原列傳賞析

    屈原列傳原文及翻譯,屈原列傳賞析

    屈原列傳原文作者:司馬遷〔兩漢〕屈原者,名平,楚之同姓也。爲楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫺於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造爲憲令,屈...

  • 高一離騷屈原原文翻譯

    高一離騷屈原原文翻譯

    離騷是一首“屈原的政治生涯傳記”詩。以浪漫抒情的形式來敘事是其主要的風格。賦、比、興三種修辭手法靈活穿插轉換是其語言運用上的最大特點。下面給大家分享一些關於高一離騷屈原原文翻譯,希望對大家有所幫助。譯文...

  • 屈原《遠遊》原文翻譯精品多篇

    屈原《遠遊》原文翻譯精品多篇

    屈原《遠遊》全文註釋篇一(1)迫阨:困阻災難。(2)焉託乘:以什麼作爲寄託、乘載的工具。(3)煢:孤獨之貌。(4)怊惝怳:惆悵失意。乖懷:心願違背,心氣不順。(5)儵忽:同“倏忽”,一會兒。(6)端操:端正操守。(7)赤松:赤松子,古之仙人,傳說神農時爲雨師...

  • 屈原《九歌·山鬼》原文_譯文_賞析【多篇】

    屈原《九歌·山鬼》原文_譯文_賞析【多篇】

    譯文及註釋篇一譯文好像有人在那山隈經過,是我身披薜荔腰束女蘿。含情注視巧笑多麼優美,你會羨慕我的姿態婀娜。駕乘赤豹後面跟着花狸,辛夷木車桂花紮起彩旗。是我身披石蘭腰束杜衡,折枝鮮花贈你聊表相思。我在幽深竹林不...

  • 屈原列傳原文多篇

    屈原列傳原文多篇

    原文:篇一屈原者,名平,楚之同姓也。爲楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫺於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造爲憲令,屈平屬草稿未定。上官大夫...

  • 屈原列傳原文加翻譯(多篇)

    屈原列傳原文加翻譯(多篇)

    屈原列傳篇一作者:司馬遷朝代:漢朝屈原者,名平,楚之同姓也。爲楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫺於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造爲憲令,屈...

  • 屈原《九歌·國殤》原文及翻譯精品多篇

    屈原《九歌·國殤》原文及翻譯精品多篇

    屈原《九歌·國殤》原文及翻譯篇一《九歌·國殤》朝代:先秦作者:屈原操吳戈兮被犀甲,車錯轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若雲,矢交墜兮士爭先。凌餘陣兮躐餘行,左驂殪兮右刃傷。霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓。天時墜兮威靈怒,嚴殺...

  • 屈原《離騷》原文多篇

    屈原《離騷》原文多篇

    翻譯篇一我是古帝高陽氏的遠末子孫啊,伯庸是我已故去的尊敬的父親。當太歲在寅的寅年寅月,就在庚寅那一天我出生降臨。我的父親仔細揣度我的生辰啊,通過占卜才賜給我相應的美名。給我起名叫正則啊,給我取字叫靈均。我既有...

  • 屈原列傳原文【精品多篇】

    屈原列傳原文【精品多篇】

    原文:篇一屈原者,名平,楚之同姓也。爲楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫺於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造爲憲令,屈平屬草稿未定。上官大夫...

  • 屈原《山鬼》原文及翻譯【新版多篇】

    屈原《山鬼》原文及翻譯【新版多篇】

    屈原《山鬼》原文及翻譯篇一原文作者:屈原若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮從文狸,辛夷車兮結桂旗。被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。餘處幽篁兮終不見天,路險難兮獨後來。表獨立兮...

  • 屈原《天問》原文 譯文 賞析(精品多篇)

    屈原《天問》原文 譯文 賞析(精品多篇)

    譯文及註釋篇一譯文請問遠古開始之時,誰將此態流傳導引?天地尚未成形之前,又從哪裏得以產生?明暗不分渾沌一片,誰能探究根本原因?迷迷濛濛這種現象,怎麼識別將它認清?白天光明夜晚黑暗,究竟它是爲何而然?陰陽參合而生宇宙,哪是本...

  • 高一屈原離騷原文註釋內容

    高一屈原離騷原文註釋內容

    離騷這篇文章表達了要使楚國強大就必須推行美政的治國思想。表達了推行美政失敗被貶後的不滿不悔情緒及繼續推行美政的堅定信念。表達了無機會再行美政則寧死不叛楚王的忠誠。下面給大家分享一些關於高一屈原離騷原文...

  • 《屈原列傳》的原文及解析多篇

    《屈原列傳》的原文及解析多篇

    屈原列傳原文賞析篇一兩漢:司馬遷屈原者,名平,楚之同姓也。爲楚懷王左徒。博聞強志,明於治亂,嫺於辭令。入則與王圖議國事,以出號令;出則接遇賓客,應對諸侯。王甚任之。上官大夫與之同列,爭寵而心害其能。懷王使屈原造爲憲令,屈...