靈感範文站

行路難·其二原文及翻譯的優秀範本

本站重點專題行路難·其二原文及翻譯知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享行路難·其二原文及翻譯相關知識,讓您在工作中因行路難·其二原文及翻譯方面知識而不再犯難,遇到行路難·其二原文及翻譯方面問題迎刃而解,就在行路難·其二原文及翻譯知識專題精選。

  • 行路難·其二原文及翻譯,行路難·其二賞析

    行路難·其二原文及翻譯,行路難·其二賞析

    行路難·其二原文作者:李白〔唐代〕大道如青天,我獨不得出。羞逐長安社中兒,赤雞白雉賭梨慄。彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。君不見昔時燕家重郭隗,擁篲折節無嫌猜。劇辛樂毅感恩分,輸肝剖...

  • 擬行路難·其四原文及翻譯,擬行路難·其四賞析

    擬行路難·其四原文及翻譯,擬行路難·其四賞析

    擬行路難·其四原文作者:鮑照〔南北朝〕瀉水置平地,各自東西南北流。人生亦有命,安能行嘆復坐愁?酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。心非木石豈無感?吞聲躑躅不敢言。擬行路難·其四創作背景南北朝時期,羣雄割據,社會動盪。鮑照出身...

  • 行路難原文翻譯及賞析【精品多篇】

    行路難原文翻譯及賞析【精品多篇】

    賞析:篇一從漢“柏梁體”開始,嘆收六朝聲律對仗,七言詩逐漸趕上五言詩;並從初唐開始分流,爲新興近體律絕,和樂府歌行。“初唐四傑”對七言古詩也作出巨大貢獻。盧照鄰的《長安古意》與《行路難》就是這方面的代表作。《行路...

  • 我行其野原文及翻譯,我行其野賞析

    我行其野原文及翻譯,我行其野賞析

    我行其野原文作者:佚名〔先秦〕我行其野,蔽芾其樗。昏姻之故,言就爾居。爾不我畜,復我邦家。我行其野,言採其蓫。昏姻之故,言就爾宿。爾不我畜,言歸斯復。我行其野,言採其葍。不思舊姻,求爾新特。成不以富,亦祗以異。我行其野譯...

  • 燕歌行二首·其一原文及翻譯,燕歌行二首·其一賞析

    燕歌行二首·其一原文及翻譯,燕歌行二首·其一賞析

    燕歌行二首·其一原文作者:曹丕〔魏晉〕秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露爲霜。羣燕辭歸鵠南翔,念君客遊多斷腸。(鵠南翔一作:雁南翔)慊慊思歸戀故鄉,君爲淹留寄他方。賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。援琴鳴弦發清...

  • 行路難三首原文及翻譯,行路難三首賞析

    行路難三首原文及翻譯,行路難三首賞析

    行路難三首原文作者:李白〔唐代〕金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄...

  • 長幹行·其一原文及翻譯,長幹行·其一賞析

    長幹行·其一原文及翻譯,長幹行·其一賞析

    長幹行·其一原文作者:李白〔唐代〕妾發初覆額,折花門前劇。郎騎竹馬來,繞牀弄青梅。同居長幹裏,兩小無嫌猜。十四爲君婦,羞顏未嘗開。低頭向暗壁,千喚不一回。十五始展眉,願同塵與灰。常存抱柱信,豈上望夫臺。十六君遠行,瞿塘...

  • 行路難原文及翻譯(精品多篇)

    行路難原文及翻譯(精品多篇)

    註釋:篇一行路難:樂府"雜曲歌辭"調名,內容多寫世路艱難和離別悲傷之意,多以"君不見"開頭。今存最早的《行路難》是鮑照的十八首。前人認爲李白的《行路難》"似全學鮑照"。第一首乃取意於鮑照《行路難》"對案不能食...

  • 行路難·其三原文及翻譯,行路難·其三賞析

    行路難·其三原文及翻譯,行路難·其三賞析

    行路難·其三原文作者:李白〔唐代〕有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽蕨。含光混世貴無名,何用孤高比雲月?吾觀自古賢達人,功成不退皆殞身。子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。陸機雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼...

  • 燕歌行二首·其二原文及翻譯,燕歌行二首·其二賞析

    燕歌行二首·其二原文及翻譯,燕歌行二首·其二賞析

    燕歌行二首·其二原文作者:曹丕〔魏晉〕別日何易會日難,山川悠遠路漫漫。鬱陶思君未敢言,寄聲浮雲往不還。涕零雨面毀形顏,誰能懷憂獨不嘆。展詩清歌仰自寬,樂往哀來摧肺肝。耿耿伏枕不能眠,披衣出戶步東西。仰看星月觀雲間...

  • 長相思·其二原文及翻譯,長相思·其二賞析

    長相思·其二原文及翻譯,長相思·其二賞析

    長相思·其二原文作者:李白〔唐代〕日色慾盡花含煙,月明如素愁不眠。(如素一作:欲素)趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。此曲有意無人傳,願隨春風寄燕然。憶君迢迢隔青天。昔日橫波目,今作流淚泉。不信妾斷腸,歸來看取明鏡前。...

  • 行路難原文及翻譯精品多篇

    行路難原文及翻譯精品多篇

    賞析篇一詩的前四句寫李白被“賜金放還”時,友人設下盛宴爲之餞行。李白嗜酒,要是在平時,因爲這美酒佳餚,再加上朋友的一片盛情,肯定是會“一飲三百杯”的。然而,這一次他卻放下杯筷,無心進餐。他離開座席,拔下寶劍,舉目四顧,心...

  • 天馬二首·其二原文及翻譯,天馬二首·其二賞析

    天馬二首·其二原文及翻譯,天馬二首·其二賞析

    天馬二首·其二原文作者:劉徹〔兩漢〕天馬徠,從西極,涉流沙,九夷服。天馬徠,出泉水,虎脊兩,化若鬼。天馬徠,歷無草,徑千里,循東道。天馬徠,執徐時,將搖舉,誰與期?天馬徠,開遠門,竦予身,逝崑崙。天馬徠,龍之媒,遊閶闔,觀玉臺。天馬二首·其...

  • 《行路難》原文及翻譯精品多篇

    《行路難》原文及翻譯精品多篇

    詞語解釋篇一箸:筷子。顧:望。安:哪裏。濟:渡。詩中借用歷史故事的作用:篇二借用呂尚垂釣的碧溪,伊尹夢舟日邊的典故,夢想着自己有朝一日能象古人一樣,爲統治者信任重用,建立一番偉大的'功業。當他的思緒再次回到現實中來的時...

  • 贈從弟·其二原文及翻譯,贈從弟·其二賞析

    贈從弟·其二原文及翻譯,贈從弟·其二賞析

    贈從弟·其二原文作者:劉楨〔魏晉〕亭亭山上鬆,瑟瑟谷中風。風聲一何盛,松枝一何勁。冰霜正慘悽,終歲常端正。豈不罹凝寒?松柏有本性。贈從弟·其二譯文及註釋譯文高山上松樹挺拔聳立,山谷間狂風瑟瑟呼嘯。風聲是多麼的猛烈...

  • 行路難李白原文及翻譯(通用多篇)

    行路難李白原文及翻譯(通用多篇)

    賞析篇一1、主旨“行路難”是樂府古題,多詠歎世路艱難及貧困孤苦的處境。李白這組《行路難》詩主要抒發了懷才不遇的情懷,這裏選的是第一首,抒寫了詩人人生道路上的迷茫、苦悶的心態及對人生理想追求的精☆☆神,在悲憤中...

  • 蜀道難·其二原文及翻譯,蜀道難·其二賞析

    蜀道難·其二原文及翻譯,蜀道難·其二賞析

    蜀道難·其二原文作者:蕭綱〔南北朝〕巫山七百里,巴水三回曲。笛聲下復高,猿啼斷還續。蜀道難·其二譯文及註釋譯文巫山之長有七百里,巴水的水流彎曲,曲折頗多。行在巴水之上,不斷有陣陣悠揚的笛聲傳來,聲調時高時低,兩岸的猿...

  • 隴西行四首·其二原文及翻譯,隴西行四首·其二賞析

    隴西行四首·其二原文及翻譯,隴西行四首·其二賞析

    隴西行四首·其二原文作者:陳陶〔唐代〕誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。可憐無定河邊骨,猶是春閨夢裏人!(春閨一作:深閨)隴西行四首·其二譯文及註釋譯文唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身,五千身穿錦袍的精兵戰死在胡塵。真可...

  • 集靈臺·其二原文及翻譯,集靈臺·其二賞析

    集靈臺·其二原文及翻譯,集靈臺·其二賞析

    集靈臺·其二原文作者:張祜〔唐代〕虢國夫人承主恩,平明騎馬入宮門。卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。集靈臺·其二註解及譯文譯文虢國夫人受到皇上的寵恩,大清早就騎馬進入了宮門。只嫌脂粉會玷污她的美豔,淡描蛾眉就進去...

  • 孤雁二首·其二原文及翻譯,孤雁二首·其二賞析

    孤雁二首·其二原文及翻譯,孤雁二首·其二賞析

    孤雁二首·其二原文作者:崔塗〔唐代〕幾行歸塞盡,念爾獨何之。暮雨相呼失,寒塘欲下遲。渚雲低暗度,關月冷相隨。未必逢矰繳,孤飛自可疑。孤雁二首·其二譯文及註釋譯文幾陣齊飛的旅伴,全部回到了塞上,只有你這孤雁,不知獨自飛...

  • 清平調·其二原文及翻譯,清平調·其二賞析

    清平調·其二原文及翻譯,清平調·其二賞析

    清平調·其二原文作者:李白〔唐代〕一枝穠豔露凝香,雲雨巫山枉斷腸。(穠豔一作:紅豔)借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。清平調·其二譯文及註釋譯文貴妃真是一枝帶露牡丹,豔麗凝香,楚王神女巫山相會,枉然悲傷斷腸。請問漢宮得...

  • 行路難李白原文及翻譯精品多篇

    行路難李白原文及翻譯精品多篇

    譯文篇一金盃裏的美酒,一斗要十千錢,玉盤裏的珍貴的菜餚,也值一萬錢。我放下杯和筷,不能下嚥,拔劍起舞環顧四周,心裏卻茫茫然。想渡黃河,堅冰堵塞大川,想登太行,大雪遍佈高山。閒來坐在碧溪邊釣魚,又想象夢中在日邊乘船遠航。行...

  • 從軍行·其二原文及翻譯,從軍行·其二賞析

    從軍行·其二原文及翻譯,從軍行·其二賞析

    從軍行·其二原文作者:李白〔唐代〕百戰沙場碎鐵衣,城南已合數重圍。突營射殺呼延將,獨領殘兵千騎歸。從軍行·其二譯文及註釋譯文身經沙場百戰鐵甲早已支離破碎,城池南面被敵人重重包圍。突進營壘,射殺敵軍大將,獨自率領殘...

  • 贈別二首·其二原文及翻譯,贈別二首·其二賞析

    贈別二首·其二原文及翻譯,贈別二首·其二賞析

    贈別二首·其二原文作者:杜牧〔唐代〕多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。贈別二首·其二譯文及註釋譯文多情的人卻像是無情人兒一樣冰冷,在離別的酒宴上只覺笑不出聲。蠟燭彷彿還有惜別的心...

  • 擬行路難·其六原文及翻譯,擬行路難·其六賞析

    擬行路難·其六原文及翻譯,擬行路難·其六賞析

    擬行路難·其六原文作者:鮑照〔南北朝〕對案不能食,拔劍擊柱長嘆息。丈夫生世會幾時?安能蹀躞垂羽翼!棄置罷官去,還家自休息。朝出與親辭,暮還在親側。弄兒牀前戲,看婦機中織。自古聖賢盡貧賤,何況我輩孤且直!擬行路難·其六譯...