靈感範文站

《北山》原文及賞析的優秀範本

本站重點專題《北山》原文及賞析知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享《北山》原文及賞析相關知識,讓您在工作中因《北山》原文及賞析方面知識而不再犯難,遇到《北山》原文及賞析方面問題迎刃而解,就在《北山》原文及賞析知識專題精選。

  • 《北山》原文及賞析【通用多篇】

    《北山》原文及賞析【通用多篇】

    註釋篇一(1)言:語助詞。杞:枸杞,落葉灌木,果實入藥,有滋補功用。(2)偕偕:健壯貌。士:周王朝或諸侯國的低級官員。周時官員分卿、大夫、士三等,士的職級最低,士子是這些低級官員的通名。(3)靡盬(gǔ):無休止。(4)溥(pǔ):古本作“普”。(5)率土...

  • 信南山原文及翻譯,信南山賞析

    信南山原文及翻譯,信南山賞析

    信南山原文作者:佚名〔先秦〕信彼南山,維禹甸之。畇畇原隰,曾孫田之。我疆我理,南東其畝。上天同雲。雨雪雰雰,益之以霢霂。既優既渥,既沾既足。生我百穀。疆埸翼翼,黍稷彧彧。曾孫之穡,以爲酒食。畀我屍賓,壽考萬年。中田有廬...

  • 終南山原文及翻譯,終南山賞析

    終南山原文及翻譯,終南山賞析

    終南山原文作者:王維〔唐代〕太乙近天都,連山接海隅。(接一作:到)白雲回望合,青靄入看無。分野中峯變,陰晴衆壑殊。欲投人處宿,隔水問樵夫。終南山創作背景公元741年(開元二十九年)至公元744年(天寶三年)之間,王維曾隱居於長安附...

  • 節南山原文及翻譯,節南山賞析

    節南山原文及翻譯,節南山賞析

    節南山原文作者:佚名〔先秦〕節彼南山,維石巖巖。赫赫師尹,民具爾瞻。憂心如惔,不敢戲談。國既卒斬,何用不監!節彼南山,有實其猗。赫赫師尹,不平謂何。天方薦瘥,喪亂弘多。民言無嘉,憯莫懲嗟。尹氏大師,維周之氐;秉國之鈞,四方是維...

  • 北風原文及翻譯,北風賞析

    北風原文及翻譯,北風賞析

    北風原文作者:佚名〔先秦〕北風其涼,雨雪其雱。惠而好我,攜手同行。其虛其邪?既亟只且!北風其喈,雨雪其霏。惠而好我,攜手同歸。其虛其邪?既亟只且!莫赤匪狐,莫黑匪烏。惠而好我,攜手同車。其虛其邪?既亟只且!北風譯文及註釋譯文北...

  • 《次北固山下》原文及翻譯賞析(通用多篇)

    《次北固山下》原文及翻譯賞析(通用多篇)

    《次北固山下》名句解析篇一潮平兩岸闊風正一帆懸“潮平兩岸闊”,“闊”,是表現“潮平”的結果。春潮涌漲,江水浩渺,放眼望去,江面似乎與岸平了,船上人的視野也因之開闊。這一句,寫得恢弘闊大,下一句“風正一帆懸”,便愈見精彩...

  • 北青蘿原文及翻譯,北青蘿賞析

    北青蘿原文及翻譯,北青蘿賞析

    北青蘿原文作者:李商隱〔唐代〕殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。落葉人何在,寒雲路幾層。獨敲初夜磬,閒倚一枝藤。世界微塵裏,吾寧愛與憎。北青蘿譯文及註釋譯文夕陽落入崦嵫山中,我去探訪一位獨自住在茅屋中的僧人。樹林落葉紛紛,不...

  • 次北固山下原文翻譯及賞析精品多篇

    次北固山下原文翻譯及賞析精品多篇

    次北固山下篇一王灣客路青山下,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。詩文賞析篇二《次北固山下》是千古傳頌的名篇,其中“潮平兩岸闊,風正一帆懸”、“海日生殘夜,江春入舊年...

  • 北門原文及翻譯,北門賞析

    北門原文及翻譯,北門賞析

    北門原文作者:佚名〔先秦〕出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。已焉哉!天實爲之,謂之何哉!王事適我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧謫我。已焉哉!天實爲之,謂之何哉!王事敦我,政事一埤遺我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天...

  • 魯山山行原文及翻譯,魯山山行賞析

    魯山山行原文及翻譯,魯山山行賞析

    魯山山行原文作者:梅堯臣〔宋代〕適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。魯山山行創作背景詩作於公元1040年(宋仁宗康定元年)。當時作者三十九歲。這首五言律詩寫...

  • 山居秋暝原文翻譯及賞析

    山居秋暝原文翻譯及賞析

    《山居秋暝》是唐代詩人王維的詩作。此詩描繪了秋雨初晴後傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚,表現了詩人寄情山水田園並對隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來表現人格美和社會美。山居秋暝原文翻譯及賞析...

  • 次北固山下原文及翻譯,次北固山下賞析

    次北固山下原文及翻譯,次北固山下賞析

    次北固山下原文作者:王灣〔唐代〕客路青山外,行舟綠水前。(青山外一作:青山下)潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊。次北固山下創作背景該首題爲《次北固山下》的五律,最早見於唐朝芮挺章...

  • 北山原文及翻譯,北山賞析

    北山原文及翻譯,北山賞析

    北山原文作者:佚名〔先秦〕陟彼北山,言採其杞。偕偕士子,朝夕從事。王事靡盬,憂我父母。溥天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。大夫不均,我從事獨賢。四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鮮我方將。旅力方剛,經營四方。或燕燕居息,或盡...

  • 《登泰山記》原文及賞析【多篇】

    《登泰山記》原文及賞析【多篇】

    註釋篇一其陰,濟水東流。:陰(山的北面河的南面)陽(山的南面河的北面)當其南北分者:當(在,正在)餘以乾隆三十九年十二月:以(於,在)自京師乘風雪:乘(趁着,引申爲冒着)越長城之限:限(界限,這裏指城牆)是月丁末:丁末(丁末日,十二月二十八日)道皆砌石...

  • 過湖北山家原文及翻譯,過湖北山家賞析

    過湖北山家原文及翻譯,過湖北山家賞析

    過湖北山家原文作者:施閏章〔清代〕路回臨石岸,樹老出牆根。野水合諸澗,桃花成一村。呼雞過籬柵,行酒盡兒孫。老矣吾將隱,前峯恰對門。過湖北山家譯文及註釋譯文在回家的路上經過靠近石頭的岸邊,老樹的枝頭伸出牆外面。很多...

  • 山行原文翻譯及賞析多篇

    山行原文翻譯及賞析多篇

    山行原文翻譯及賞析篇一原文適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。翻譯恰恰和我愛好山野風光的情趣相合,千萬條山路崎嶇時高時低。一路攀登的山峯,(山峯)隨着觀看的...

  • 南山原文及翻譯,南山賞析

    南山原文及翻譯,南山賞析

    南山原文作者:佚名〔先秦〕南山崔崔,雄狐綏綏。魯道有蕩,齊子由歸。既曰歸止,曷又懷止?葛屨五兩,冠緌雙止。魯道有蕩,齊子庸止。既曰庸止,曷又從止?蓺麻如之何?衡從其畝。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞫止?析薪如之何?匪斧不...

  • 東山原文及翻譯,東山賞析

    東山原文及翻譯,東山賞析

    東山原文作者:佚名〔先秦〕我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨宿,亦在車下。我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。果臝之實,亦施於宇。伊威在室,蠨蛸在...

  • 次北固山下原文及賞析(精品多篇)

    次北固山下原文及賞析(精品多篇)

    《次北固山下》寫作背景:篇一該首題爲《次北固山下》的五律,最早見於唐朝芮挺章編選的《國秀集》。這是詩人在一年冬末春初時,由楚入吳,在沿江東行途中泊舟於江蘇鎮江北固山下時有感而作的。王灣作爲開元初年的北方詩人,往...

  • 燕山亭·北行見杏花原文及翻譯,燕山亭·北行見杏花賞析

    燕山亭·北行見杏花原文及翻譯,燕山亭·北行見杏花賞析

    燕山亭·北行見杏花原文作者:趙佶〔宋代〕裁剪冰綃,輕疊數重,淡著胭脂勻注。新樣靚妝,豔溢香融,羞殺蕊珠宮女。易得凋零,更多少、無情風雨。愁苦。閒院落淒涼,幾番春暮。(閒院一作:問院)憑寄離恨重重,這雙燕,何曾會人言語。天遙...

  • 巫山高原文及翻譯,巫山高賞析

    巫山高原文及翻譯,巫山高賞析

    巫山高原文作者:佚名〔兩漢〕巫山高,高以大;淮水深,難以逝。我欲東歸,害樑不爲?我集無高曳,水何湯湯回回。臨水遠望,泣下沾衣。遠道之人心思歸,謂之何!巫山高譯文及註釋譯文巫山高高眼望穿,又高又大行路難。淮水深深不見底,身無雙...

  • 《次北固山下》原文、翻譯及賞析(新版多篇)

    《次北固山下》原文、翻譯及賞析(新版多篇)

    參考資料:篇一人民教育出版社:《語文》八年級上冊第二十六課南北朝古詩詞《三峽》賞析篇二自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。(闕通:缺;重巖一作:重巒)至於夏水襄陵,沿溯阻絕。或王命...

  • 山有樞原文及翻譯,山有樞賞析

    山有樞原文及翻譯,山有樞賞析

    山有樞原文作者:佚名〔先秦〕山有樞,隰有榆。子有衣裳,弗曳弗婁。子有車馬,弗馳弗驅。宛其死矣,他人是愉。山有栲,隰有杻。子有廷內,弗灑弗掃。子有鐘鼓,弗鼓弗考。宛其死矣,他人是保。山有漆,隰有慄。子有酒食,何不日鼓瑟?且以喜...

  • 《次北固山下》原文及賞析精品多篇

    《次北固山下》原文及賞析精品多篇

    詞語解釋篇一潮平:潮水上漲與江岸齊平。風正:順風,與船行的方向一致。殘夜:天將亮時。鄉書:家信。何處達:即“達何處”,送到什麼地方。次:旅途中暫時停宿,這裏是停泊的意思。北固山:在今江蘇鎮江北,三面臨長江。客路:旅途。潮平兩...

  • 山家原文及翻譯,山家賞析

    山家原文及翻譯,山家賞析

    山家原文作者:劉因〔元代〕馬蹄踏水亂明霞,醉袖迎風受落花。怪見溪童出門望,鵲聲先我到山家。山家譯文及註釋譯文策馬踏溪,攪亂了映在水中的霞影,我揮灑着衣袖,迎面吹來的微風還夾雜着飄落的花瓣。看到已經站在溪旁的孩童,甚...