北門原文及翻譯,北門賞析
北門原文
作者:佚名 〔先秦〕
出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。已焉哉!天實爲之,謂之何哉!
王事適我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧謫我。已焉哉!天實爲之,謂之何哉!
王事敦我,政事一埤遺我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天實爲之,謂之何哉!
北門譯文及註釋
譯文
我從北門出城去,心中煩悶多憂傷。既受困窘又貧寒,沒人知我艱難樣。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什麼辦法想!
王家差事派給我,衙門公務也增加。我從外面回到家,家人紛紛將我罵。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什麼好辦法!
王家差事逼迫我,衙門公務也派齊。我從外面回家裏,家人紛紛將我譏。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什麼好主意!
註釋
殷殷:憂愁深重的樣子。
終:王引之《經義述聞》引王念孫說:“終,猶既也。”窶(jù):貧寒,艱窘。
已焉哉:既然這樣。
謂:猶奈也,即奈何不得之意。
王事:周王的事。適(zhì):同“擿”,扔,擲。適我,扔給我。
政事:公家的事。一:都。埤(pí)益:增加。
徧:同“遍”。讁(zhé):譴責,責難。
敦:逼迫。
遺:交給。
摧:挫也,譏刺。
北門鑑賞
這是一首小官吏訴說自己愁苦的詩。從詩的語言看,並沒有“忠臣不得其志”或“安於貧仕”之意,舊說未免令人感到迂曲,今人的“怨訴”說則解釋較爲圓滿。詩中的小官吏公事繁重苛細,雖辛勤應付,但生活依然清貧。上司非但不體諒他的艱辛,反而一味給他分派任務,使他不堪重負。辛辛苦苦而位卑祿薄,使他牢騷滿腹,家人的責備更使他難堪,他深感仕路崎嶇,人情澆薄,所以長吁短嘆,痛苦難禁,悲憤之餘,只好歸之於天,安之若命。
此詩經北門開篇,自古以來,北通“背”,朱熹解讀第一章開篇爲“比”,就預先註明詩的主人公正面臨着背時的命運。其實,從府衙北門而出,當然是背對光明而來的,自然是形象暗淡無光,精神萎靡不振。他一副憂心忡忡的樣子,低着頭走回家。因爲無職無權,當然就要受窮了,想體面也體面不起來,其內心之黯然神傷,可想而知。但別人卻不知道他的這份艱難,這個別人不只包括他的飽食終日無所用心的上司,還包括靠他糊那點薪俸養活的家人。他也自知沒有本事,但又無能爲力,只剩下愁眉苦臉、唉聲嘆氣的份了。這個小官吏,甘於清貧,內外交困,穿着寒酸,愧對家人,但又如此任勞任怨,忠於王事,勤於政事,真是具有敬業精神的忠謹之士。
這首詩的主人公雖然是一名官吏,但全詩並非無病呻吟,的確體現了《詩經》“飢者歌其食,勞者歌其事”的現實主義精神。對詩中連用“我”字而蘊含的感情色彩。全詩純用賦法,不假比興,然而每章末尾“已焉哉,天實爲之,謂之何哉”三句重複使用,大大增強了語氣,深有一唱三嘆之效,牛運震《詩志》認爲這些句段與《古詩十九首》中“棄捐勿複道,努力加餐飯”等一樣,“皆極悲憤語,勿認作安命曠達”,這是很有見地的。
-
經驗做法:黨建引領建強堡壘 夯實基礎助推治理新格局
經驗做法:黨建引領建強堡壘夯實基礎助推治理新格局近年來,街道堅持黨建引領,以夯實基礎、深化創新工作爲着力點,積極構建區域統籌、多方協同、以人爲本的網格化治理服務體系,打通基層治理的“神經末梢”。這種新型的治理模式不僅提升了社區管理的效率和效果,也更好地...
-
只想平平淡淡的生活的句子句子(新版多篇)
只想平平淡淡的生活的句子精選109句篇一1.生活對我而言並不一定要絢麗多彩,平平淡淡,有滋有味,不求大富大貴,只要小小歡喜。2.有那麼多次,命運本來已經要改變了,卻在最後的關頭,因爲莫名其妙的偏差,掉轉了方向。3.責人不可苛盡,留些肚量。4.日常羨慕生活的平平淡淡卻又...
-
六一兒童節致辭【精品多篇】
六一兒童節致辭篇一各位領導、各位老師、各位觀衆、親愛的小朋友們:仲夏陽光爭明媚,繽紛幼兒載歡欣。今天,慶祝“六芬弧憊際兒童節文藝匯演現在開幕了,這次匯演的目的在於推動民辦幼教事業發展。我代表鬃市教育局黨委、行政向各位小朋友表示熱烈的祝賀!向在座的小朋...
-
《平平搭積木》練習【多篇】
《平平搭積木》練習篇一學習目標:1、認識11個生字,會寫4個字。認識1個偏旁“彳”。2、正確、流利地朗讀課文。3、瞭解課文內容,懂得從小關心他人。教材簡說:關心他人是中華傳統美德,黃香九歲能溫席,孔融四歲會讓梨,時時心中有他人。課文從兒童生活實際出發,採用詩歌的...