靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

朱子治家格言經典多篇

朱子治家格言經典多篇

朱子治家格言讀後感 篇一

今年五年級課外背誦古詩文的目錄中有一篇《治家格言》,以前我讀過也背誦過。今年再讀再背,還是有很多感想,有很多收穫的。《治家格言》又稱《朱子治家格言》、《朱子家訓》,爲清代學者朱柏廬所着,是我國古代的家教名篇。全文僅五百多字,卻以警句、箴言的形式講述了許多爲人處世、修身治家的道理,其中主張的勤儉持家、不貪便宜、公平厚道、誠實待人、與人爲善、力戒色慾和浮華,反對見利忘義、等觀點至今仍有積極意義。《朱子治家格言》是中華傳統美德的智慧結晶,開學初,經香港路國小骨幹教師整理以後更加適合我們小學生學習。

一、在平日中生活和學習中,養成良好習慣。

《朱子治家格言》中講的掃灑庭除、關閉門戶等看似簡單的小事,恰恰是一個人做事態度和品德修養的外在表現。對於我們國小生來說,養成良好的衛生習慣和學習習慣很重要,如果不端正態度、沒有高度的責任心、就不能養成良好的習慣,我們要擺正心態,腳踏實地地把學習中的每件事認真做好,逐步培養嚴謹細緻的習慣。同時,要養成“未雨綢繆”的習慣,變被動學習爲主動學習,防止“臨渴掘井”。

二、團結同學,建立一個和諧的班級

《朱子治家格言》勸誡我們要溫恤親鄰,兄弟叔侄需分多潤寡,居家戒爭訟,是指要注意搞好與鄰居、親朋之間的關係。在一個班級中,同學之間要相互團結,互相謙讓,多爲他人着想;作爲一個教師,則要站在公平、公正的立場上,考慮各個方面的利益,爲班級、爲同學建立一個和諧的學習環境。

三、做事要明辨是非,三思而後行。

《朱子治家格言》講到:輕信發言,安知非人之譖訴,當忍耐三思。意在勸誡我們要善於分辨是非,三思而後行。我們在遇到問題、處理問題時,要結合實際情況全面、客觀、公正地看待問題、特別在處理班級事物中,這就需要我們班主任時刻保持清醒頭腦,多調查研究、多聽取同學們的意見和建議,妥善處理同學糾紛,不要輕信片面之詞,不可草率行事,更不能玩忽職守。這樣才能做一個學生喜歡家長滿意的好老師。

四、生活簡樸,做一個廉潔自律的教師。

“一飯一粥,當思來之不易”, 在現在社會中,各種思想觀念不斷涌現,其中有些積極向上的觀念值得我們學習借鑑;但對拜金主義、享樂主義等消極錯誤的觀念,我們要堅決抵制。首先要約束自我,保持廉潔自律。其次,要保持勤儉節約的作風,拒絕奢侈生活。“器具質而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈”。不要過分追求金錢和個人利益,勿貪意外之財,堅決不搞有償教教,懂得體會家庭和睦幸福帶給我們的快樂,如《朱子治家格言》所說“家門和順,雖饔飧不繼,亦有餘歡”。再次,保持平和的心態。不要嫉妒別人,也不要幸災樂禍。不要結交不良朋友,狎暱惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。注意言行舉止,處世戒多言,言多必失。

《朱子治家格言》原文及譯文 篇二

黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔。既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。一粥一飯,當思來處不易。半絲半縷,恆念物力維艱。宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。自奉必須儉約,宴客切勿留連。器具質而潔,瓦缶勝金玉。飲食約而精,園蔬勝珍饈。勿營華屋,勿謀良田。

三姑六婆,實淫盜之媒。婢美妾嬌,非閨房之福。奴僕勿用俊美,妻妾切忌豔妝。祖宗雖遠,祭祀不可不誠。子孫雖愚,經書不可不讀。居身務期質樸,教子要有義方。勿貪意外之財,勿飲過量之酒。

與肩挑貿易,勿佔便宜。見貧苦親鄰,須多溫恤。刻薄成家,理無久享。倫常乖舛,立見消亡。兄弟叔侄,須多分潤寡。長幼內外,宜法屬辭嚴。聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫。重資財,薄父母,不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,毋計厚奩。

見富貴而生讒容者,最可恥。遇貧窮而作驕態者,賤莫甚。居家戒爭訟,訟則終兇。處世戒多言,言多必失。毋恃勢力而凌逼孤寡,勿貪口腹而恣殺生禽。乖僻自是,悔誤必多。頹惰自甘,家道難成。狎暱惡少,久必受其累。屈志老成,急則可相依。輕聽發言,安知非人之譖訴,當忍耐三思。因事相爭,安知非我之不是,須平心遭暗想。

施惠勿念,受恩莫忘。凡事當留餘地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心。人有禍患,不可生喜幸心。善欲人見,不是真善。惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心,報在妻女。匿怨而用暗箭,禍延子孫。

家門和順,雖饔飧不繼,亦有餘歡。國課早完,即囊橐無餘,自得至樂。讀書志在聖賢,爲官心存君國。守分安命,順時聽天。爲人若此,庶乎近焉。

《朱子治家格言》原文和翻譯:

(原文):黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔;既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。

(註釋):庭除:庭院。這裏有庭堂內外之意。

(譯文):每天早晨黎明就要起牀,先用水來灑溼庭堂內外的地面然後掃地,使庭堂內外整潔;到了黃昏便要休息並親自查看一下要關鎖的門戶。

(原文):一粥一飯,當思來處不易;半絲半縷,恆念物力維艱。

(譯文):對於一頓粥或一頓飯,我們應當想着來之不易;對於衣服的半根絲或半條線,我們也要常念着這些物資的產生是很艱難的。

(原文):宜未雨而綢繆,勿臨渴而掘井。

(註釋):未雨而綢繆(chóu móu):天還未下雨,應先修補好屋舍門窗,喻凡事要預先作好準備。

(譯文):凡事先要準備,像沒到下雨的時候,要先把房子修補完善,不要「臨時抱佛腳」,像到了口渴的時候,纔來掘井。

(原文):自奉必須儉約,宴客切勿流連。

(譯文):自己生活上必須節約,聚會在一起吃飯切勿留連忘返。

(原文):器具質而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。

(註釋):瓦缶(fǒu):瓦制的器具。

珍饈(xiū):珍奇精美的食品。

(譯文):餐具質樸而乾淨,雖是用泥土做的瓦器,也比金玉製的好;食品節約而精美,雖是園裏種的蔬菜,也勝於山珍海味。

(原文):勿營華屋,勿謀良田。

(譯文):不要營造華麗的房屋,不要圖買良好的田園。

(以下灰色內容可以不教孩子)

(原文):三姑六婆,實淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。

(譯文):社會上不正派的女人,都是*淫和盜竊的媒介;美麗的婢女和嬌豔的姬妾,不是家庭的幸福。

(原文):童僕勿用俊美,妻妾切忌豔裝。

(譯文):家僮、奴僕,不可僱用英俊美貌的,妻、妾切不可有豔麗的妝飾。

(原文):祖宗雖遠,祭祀不可不誠;子孫雖愚,經書不可不讀。

(譯文):祖宗雖然離我們年代久遠了,祭祀卻要虔誠;子孫雖然愚笨,五經、四書,卻要誦讀。

(原文):居身務期質樸,教子要有義方。

(註釋):義方:做人的正道。

(譯文):自己生活節儉,以做人的正道來教育子孫。

(原文):勿貪意外之財,勿飲過量之酒。

(譯文):不要貪不屬於你的財,不要喝過量的酒。

(原文):與肩挑貿易,毋佔便宜;見貧苦親鄰,須加溫恤。

(譯文):和做小生意的挑販們交易,不要佔他們的便宜,看到窮苦的親戚或鄰居,要關心他們,並且要對他們有金錢或其它的援助。

(原文):刻薄成家,理無久享;倫常乖舛,立見消亡。

(註釋): 乖舛(chuǎn):違背。

(白文):對人刻薄而發家的,決沒有長久享受的道理。行事違背倫常的人,很快就會消滅。

(原文):兄弟叔侄,需分多潤寡;長幼內外,宜法肅辭嚴。

(譯文):兄弟叔侄之間要互相幫助,富有的要資助貧窮的;一個家庭要有嚴正的規矩,長輩對晚輩言辭應莊重。

(原文):聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫?重資財,薄父母,不成人子。

(譯文):聽信婦人挑撥,而傷了骨肉之情,那裏配做一個大丈夫呢?看重錢財,而薄待父母,不是爲人子女的道理。

(原文):嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計厚奩。

(註釋): 厚奩(lián):豐厚的嫁妝。

(譯文):嫁女兒,要爲她選擇賢良的夫婿,不要索取貴重的聘禮;娶媳婦,須求賢淑的女子,不要貪圖豐厚的嫁妝。

(原文):見富貴而生諂容者最可恥,遇貧窮而作驕態者賤莫甚。

(譯文):看到富貴的人,便做出巴結討好的樣子,是最可恥的,遇着貧窮的人,便作出驕傲的態度,是鄙賤不過的。

(原文):居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。

(譯文):居家過日子,禁止爭鬥訴訟,一旦爭鬥訴訟,無論勝敗,結果都不吉祥。處世不可多說話,言多必失。

(評說): 爭鬥訴訟,總要傷財耗時,甚至破家蕩產,即使贏了,也得不償失。有了矛盾應儘量採取調解或和解的方法。

(原文):勿恃勢力而凌逼孤寡,毋貪口腹而恣殺生禽。

(譯文):不可用勢力來欺凌壓迫孤兒寡婦,不要貪口腹之慾而任意地宰殺牛羊雞鴨等動物。

(原文):乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。

(譯文):性格古怪,自以爲是的人,必會因常常做錯事而懊悔;頹廢懶惰,沉溺不悟,是難成家立業的。

(原文):狎暱惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。

(註釋): 狎暱(xiá nì):過分親近。

(譯文):親近不良的少年,日子久了,必然會受牽累;恭敬自謙,虛心地與那些閱歷多而善於處事的人交往,遇到急難的時候,就可以受到他的指導或幫助。

(原文):輕聽發言,安知非人之譖訴?當忍耐三思;因事相爭,焉知非我之不是?需平心暗想。

(註釋): 譖(zèn)訴:誣衊人的壞話。

(譯文):他人來說長道短,不可輕信,要再三思考。因爲怎知道他不是來說人壞話呢?因事相爭,要冷靜反省自己,因爲怎知道不是我的過錯?

(原文):施惠無念,受恩莫忘。

(譯文):對人施了恩惠,不要記在心裏,受了他人的恩惠,一定要常記在心。

(評說):常記他人之恩,以感恩之心看待周圍的人及所處的環境,則人間即是天堂。以忘恩負義之心看待周圍的人事,則人間即是地獄。

(原文):凡事當留餘地,得意不宜再往。

(譯文):無論做什麼事,當留有餘地;得意以後,就要知足,不應該再進一步。

(原文):人有喜慶,不可生妒忌心;人有禍患,不可生喜幸心。

(譯文):他人有了喜慶的事情,不可有妒忌之心;他人有了禍患,不可有幸災樂禍之心。

(原文):善欲人見,不是真善;惡恐人知,便是大惡。

(譯文):做了好事,而想他人看見,就不是真正的善人。做了壞事,而怕他人知道,就是真的惡人。

(原文):見色而起淫心,報在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。

(註釋): 匿(nì)怨:對人懷恨在心,而面上不表現出來。

(譯文):看到美貌的女性而起邪心的,將來報應,會在自己的妻子兒女身上;懷怨在心而暗中傷害人的,將會替自己的子孫留下禍根。

(原文):家門和順,雖饔飧不繼,亦有餘歡;國課早完,即囊橐無餘,自得至樂。

(註釋): 饔(yōng)飧(sūn):饔,早飯。飧,晚飯。

國課:國家的賦稅。

囊(náng)橐(tuó):口袋。

(譯文):家裏和氣平安,雖缺衣少食,也覺得快樂;儘快繳完賦稅,即使口袋所剩無餘也自得其樂。

(原文):讀書志在聖賢,非徒科第;爲官心存君國,豈計身家?

(譯文):讀聖賢書,目的在學聖賢的行爲,不只爲了科舉及第;做一個官吏,要有忠君愛國的思想,怎麼可以考慮自己和家人的享受?

(原文):守分安命,順時聽天。

(譯文):我們守住本分,努力工作生活,上天自有安排。

(原文):爲人若此,庶乎近焉。

(譯文):如果能夠這樣做人,那就差不多和聖賢做人的道理相合了。

朱子治家格言 篇三

1、輕聽發言,安知非人之譖訴,當忍耐三思;

2、乖僻自是,悔誤必多;頹惰自甘,家道難成。

3、三姑六婆,實淫盜之媒;婢美妾嬌,非閨房之福。

4、施惠無念,受恩莫忘。

5、園蔬愈珍饈勿營華屋勿謀良田

6、童僕勿用俊美,妻妾切忌豔妝。

7、宜未雨而綢繆毋臨渴而掘井

8、心可挽乎命,最要存仁道。命實造於心,吉凶惟人召。

9、心好命又好,富貴直到老。命好心不好,福變爲禍兆。

10、刻薄成家理無久享

11、居身務期質樸,教子要有義方。

12、倫常乖舛立見消亡

13、器具質而潔瓦缶勝金玉飲食約而精

14、居身務期質樸教子要有義方

15、長幼內外宜法肅辭嚴

16、三姑六婆實淫盜之媒婢美妾嬌

17、勿恃勢力而凌逼孤寡;毋貪口腹而恣殺生禽。

18、勿貪意外之財勿飲過量之酒

19、自奉必須儉約宴客切勿流連

20、狎暱惡少,久必受其累;屈志老成,急則可相依。

21、宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。

22、守分安命,順時聽天。爲人若此,庶乎近焉。

23、見色而起淫心,報在妻女;匿怨而用暗箭,禍延子孫。

24、半絲半縷恆念物力維艱

25、讀書志在聖賢,非徒科第;爲官心存君國,豈計身家。

26、關鎖門戶必親自檢點

27、兄弟叔侄須分多潤寡

28、見富貴而生諂容者,最可恥;遇貧窮而作驕態者,賤莫甚。

29、善欲人見,不是真善,惡恐人知,便是大惡。

30、與肩挑貿易毋佔便宜

31、因事相爭,焉知非我之不是,須平心暗想。

32、人有喜慶,不可生妒忌心;人有禍患,不可生喜幸心。

33、自奉必須儉約,宴客切勿流連。

34、心好命不好,禍轉爲福報。心命俱不好,遭殃且貧夭。

35、祖宗雖遠,祭祀不可不誠;子孫雖愚,經書不可不讀。

36、國課早完,即囊橐無餘,自得至樂。

37、器具質而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈。

38、信命不修心,陰陽恐虛矯。修心一聽命,天地自相保。

39、一粥一飯,當思來處不易;半絲半縷,恆念物力維艱。

40、非閨房之福奴僕勿用俊美妻妾切忌豔妝

41、聽婦言乖骨肉豈是丈夫

42、見貧苦親鄰須加溫恤

43、居家戒爭訟,訟則終兇;處世戒多言,言多必失。

44、與肩挑貿易,毋佔便宜;見窮苦親鄰,須加溫恤。

45、凡事當留餘地,得意不宜再往。

46、一粥一飯當思來處不易

47、家門和順,雖饔飧不濟,亦有餘歡;

48、莫貪意外之財,莫飲過量之酒。

49、祖宗雖遠祭祀不可不誠子孫雖愚經書不可不讀

《朱子治家格言》全文 篇四

《朱子家訓》又名《朱子治家格言》、《朱柏廬治家格言》,是以家庭道德爲主的啓蒙教材。《朱子家訓》僅524字,精闢地闡明瞭修身治家之道,是一篇家教名著。其中,許多內容繼承了中國傳統文化的優秀特點,比如尊敬師長,勤儉持家,鄰里和睦等,在今天仍然有現實意義。

朱子治家格言《朱子家訓》全文

第一文 整家

原文:黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔。既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。一粥一飯,當思來處不易。半絲半縷,恆念物力維艱。宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。自奉必須儉約,宴客切勿留連。器具質而潔,瓦缶勝金玉。飲食約而精,園蔬勝珍饈(xiū)。勿營華屋,勿謀良田。

釋義:天早晨黎明就要起牀,先用水來灑溼庭堂內外的地面然後掃地,使庭堂內外整潔;到了黃昏便要休息並親自查看一下要關鎖的門戶。對於一頓粥或一頓飯,我們應當想着來之不易;對於衣服的半根絲或半條線,我們也要常念着這些物資的產生是很艱難的。凡事先要準備,像沒到下雨的時候,要先把房子修補完善,不要「臨時抱佛腳」,像到了口渴的時候,纔來掘井。自己生活上必須節約,聚會在一起吃飯切勿留連忘返。餐具質樸而乾淨,雖是用泥土做的瓦器,也比金玉製的好;食品節約而精美,雖是園裏種的蔬菜,也勝於山珍海味。不要營造華麗的房屋,不要圖買良好的田園。

第二文:齊家

原文:三姑六婆,實淫盜之媒。婢美妾嬌,非閨房之福。奴僕勿用俊美,妻妾切忌豔妝。祖宗雖遠,祭祀不可不誠。子孫雖愚,經書不可不讀。居身務期質樸,教子要有義方。勿貪意外之財,勿飲過量之酒。

釋義:社會上不正派的女人,都是*淫和盜竊的媒介;美麗的婢女和嬌豔的姬妾,不是家庭的幸福。家僮、奴僕,不可僱用英俊美貌的,妻、妾切不可有豔麗的妝飾。祖宗雖然離我們年代久遠了,祭祀卻要虔誠;子孫雖然愚笨,五經、四書,卻要誦讀。自己生活節儉,以做人的正道來教育子孫。不要貪不屬於你的財,不要喝過量的酒。

第三文:爲人

原文:與肩挑貿易,勿佔便宜。見貧苦親鄰,須多溫恤。刻薄成家,理無久享。倫常乖舛(chuǎn),立見消亡。兄弟叔侄,須多分潤寡。長幼內外,宜法屬辭嚴。聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫。重資財,薄父母,不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,毋計厚奩(lián)。

釋義:和做小生意的挑販們交易,不要佔他們的便宜,看到窮苦的親戚或鄰居,要關心他們,並且要對他們有金錢或其它的援助。對人刻薄而發家的,決沒有長久享受的道理。行事違背倫常的人,很快就會消滅。兄弟叔侄之間要互相幫助,富有的要資助貧窮的;一個家庭要有嚴正的規矩,長輩對晚輩言辭應莊重。聽信婦人挑撥,而傷了骨肉之情,那裏配做一個大丈夫呢?看重錢財,而薄待父母,不是作兒子的道理。嫁女兒,要爲她選擇賢良的夫婿,不要索取貴重的聘禮;娶媳婦,須求賢淑的女子,不要貪圖豐厚的嫁妝。

第四文:處世

原文:見富貴而生讒容者,最可恥。遇貧窮而作驕態者,賤莫甚。居家戒爭訟,訟則終兇。處世戒多言,言多必失。毋恃勢力而凌逼孤寡,勿貪口腹而恣殺生禽。乖僻自是,悔誤必多。頹惰自甘,家道難成。狎(xiá)暱惡少,久必受其累。屈志老成,急則可相依。輕聽發言,安知非人之譖訴,當忍耐三思。因事相爭,安知非我之不是,須平心遭暗想。

釋義:看到富貴的人,便做出巴結討好的樣子,是最可恥的,遇着貧窮的人,便作出驕傲的態度,是鄙夷不過的。居家過日子,禁止爭鬥訴訟,一旦爭鬥訴訟,無論勝敗,結果都不吉祥。處世不可多說話,言多必失。不可用勢力來欺凌壓迫孤兒寡婦,不要貪口腹之慾而任意地宰殺牛羊雞鴨等動物。性格古怪,自以爲是的人,必會因常常做錯事而懊悔;頹廢懶惰,沉溺不悟,是難成家立業的。親近不良的少年,日子久了,必然會受牽累;恭敬自謙,虛心地與那些閱歷多而善於處事的人交往,遇到急難的時候,就可以受到他的指導或幫助。他人來說長道短,不可輕信,要再三思考。因爲怎知道他不是來說人壞話呢?因事相爭,要冷靜反省自己,因爲怎知道不是我的過錯?

第五文:修身

原文:施惠勿念,受恩莫忘。凡事當留餘地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心。人有禍患,不可生喜幸心。善欲人見,不是真善。惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心,報在妻女。匿怨而用暗箭,禍延子孫。

釋義:對人施了恩惠,不要記在心裏,受了他人的恩惠,一定要常記在心。(評說):常記他人之恩,以感恩之心看待周圍的人及所處的環境,則人間即是天堂。以忘恩負義之心看待周圍的人事,則人間即是地獄。無論做什麼事,當留有餘地;得意以後,就要知足,不應該再進一步。他人有了喜慶的事情,不可有妒忌之心;他人有了禍患,不可有幸災樂禍之心。做了好事,而想他人看見,就不是真正的善人。做了壞事,而怕他人知道,就是真的惡人。看到美貌的女性而起邪心的,將來報應,會在自己的妻子兒女身上;懷怨在心而暗中傷害人的,將會替自己的子孫留下禍根。

第六文:總結

原文:家門和順,雖饔飧(yōng sūn)不繼,亦有餘歡。國課早完,即囊橐(tuó)無餘,自得至樂。讀書志在聖賢,爲官心存君國。守分安命,順時聽天。爲人若此,庶乎近焉。

釋義:家裏和氣平安,雖缺衣少食,也覺得快樂;儘快繳完賦稅,即使口袋所剩無餘也自得其樂。讀聖賢書,目的在學聖賢的。行爲,不只爲了科舉及第;做一個官吏,要有忠君愛國的思想,怎麼可以考慮自己和家人的享受?我們守住本分,努力工作生活,上天自有安排。如果能夠這樣做人,那就差不多和聖賢做人的道理相合了。

朱子治家格言讀後感 篇五

《朱子家訓》是一部儒家經典之作,以前聽語文老師提過,但從未見其真面目,聽說它幾百年來都廣爲流傳,而且能告訴人們怎樣做人,怎樣做一個正直的人、高尚的人,它爲什麼會具有如此大的魅力呢?帶着疑問,今天的班會課,我讀得認真,聽得仔細,課後,感觸很深。

“一粥一飯,當思來處不易;半絲半縷,恆念物力維艱。”這一句話和“鋤禾日當午,汗滴禾下土,誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”一樣表明了對勞動的尊重和對勞動成果的珍惜啊,浪費無疑是可恥的,這在任何時代都是一樣的。作爲青年學子,更應該珍惜擁有,懂得父母之艱辛。

“宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。”也許有人會說未雨綢繆未免操之過急,而世事變化無常,不可能找到一種解決所有問題的方法啊,可是機會總是留給有準備的人,臨渴掘井是行不通的,非但不能解決問題,而且有可能是飲鴆止渴,使得問題變得更糟,這句話特別值得借鑑,想想我們作爲職業高中的學生,肩負着勞動一線的重任,深受國家的恩惠,卻每天在這裏揮霍時光,總以爲自己很了不起,不要讀書也能事業有成,可是,在科技高度發達的今天,在什麼都是自動化、電子化、信息化的今天,臨渴掘井怎能行得通呢?

“器具質而潔,瓦缶勝金玉;飯食約而精,園蔬愈珍饈。”作者喜歡這種平淡、樸素、簡單的生活,幾隻青瓦和陶土做的器具擺放在桌上,投下了一片陰影,而在碗裏盛着賞心悅目的綠色,那蔬菜還滴着露的時候就從菜園裏採摘下來了,新鮮極了,比油膩的魚肉更美味。我想,在物慾橫流的今天,在一切向錢看的今天,這樣舒心愜意的田園式的生活是很難實現的。

“祖宗雖遠,祭祀不可不誠;子孫雖愚,經書不可不讀。居身務期質樸,教子要有義方。”這幾句都表明對子孫的教育是多麼的重要,用好的教育方法纔有用,不光要讓子孫讀好書,好讀書,還要以身作則,用自己淳樸的品質教化子孫才行,這樣教育出來的子孫才能具有高尚的品質,才能成爲社會的棟樑。

《朱子家訓》儼然是一部家庭教育的典範。“刻薄成家,理無久享;倫常乖舛,立見消亡。兄弟叔侄,須分多潤寡;長幼內外,宜法肅辭嚴。聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫;重資財,薄父母,不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿計厚奩。”作者希望子孫後代能理解作爲一個稱職父親對家庭的操勞,他希望家庭永遠是那麼的和睦,這樣社會安定,人人安居樂業,這樣,纔是真正幸福安樂的生活。

如果人人都能學學《朱子家訓》,在生活和工作或學習中,擁有寬大之懷,努力培養自己的情操,學會爲人處世之道,那麼,何愁家庭不和睦?何愁社會不安寧?何愁國家不興旺呢?

朱子治家格言讀後感 篇六

朱子一生,潛心學問,淡泊名利,以弘揚理學爲己任。其最膾炙人口、家喻戶曉的著作《朱子治家格言》僅以寥寥百字,集儒家做人處事方法之大成,含義博大精深,影響深遠,讀完頗有所感。

克己修身

習近平總書記說:“克己修身是做人、做事、執政的基礎和根本”。而“黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔;既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。”這句話便是告誡我們要在日常的學習生活中養成良好的習慣。灑掃庭除、關索門戶看似是小事,卻體現着個人爲人處事的態度以及品德修養。俗話說:“一日之計在於晨”,黎明即起便是要求我們珍惜大好時光,明白人生短暫;內外整潔則是告訴我們建立秩序的重要性,整潔的環境更有利於我們的讀書學習生活;親自檢點則是告誡我們做人要有責任心,高度的責任意識有利於培養良好的學習和生活習慣。

勤儉節約

“一粥一飯,當思來處不易;半絲半縷,恆念物力維艱。”這句話則是告誡我們要“節約資源,惜福報恩”。粥飯思不易,絲縷念維艱,這是對於勞動的尊重。勤儉節約作爲中華民族的傳統美德,代代相傳。兒時我們便吟誦着“誰知盤中餐、粒粒皆辛苦”的詩句,而今,隨着經濟的快速發展,人類資源的不斷減少,我們更應該節約資源,將勤儉樸素牢記在心,合理利用資源,讓人類發展得以延續。“器具質而潔,瓦缶勝金玉;飲食約而精,園蔬愈珍饈”。我們不應過分追求金錢和個人利益,勿貪意外之財,懂得體會家庭和睦幸福所帶給我們的快樂。

三思而行

“輕聽發言,安知非人之譖愬?當忍耐三思。”意在勸誡我們要善於分辨是非,三思而後行。遇到問題,要結合實際情況全面、客觀、公正地看待問題、處理問題。“因事相爭,安知非我之不是。”不要一味的怨天尤人,學會自省,不斷檢討自身,不嫉妒他人,不取笑他人,不貪財,不算計,低調做人,有自己的信仰,有自己的風範。

廉潔自律

“見富貴而生諂容者,最可恥;遇貧窮而作驕態者,賤莫甚。”爲人正直,不貪意外之財,不飲過量之酒。對於貧困的人,我們不能落井下石,而應雪中送炭。對人刻薄,終會收到他人的反擊;不守倫理,終會遭人所棄。對於貧富一視同仁,不搬弄是非,不說三道四,嚴守道德規範,我們的社會風氣將越來越好。

讀書志在聖賢,非徒科第;爲官心存君國,豈計家身。保持堅定的信念,堅持自己的初衷,在學習和生活中不斷總結領悟,不斷提升自己。《朱子治家格言》不僅僅是家訓,更是一部鞭策個人行爲的箴言,在以後的生活中會不斷鞭策我自律、自省、自悟。

《朱子治家格言》介紹 篇七

《朱子治家格言》又稱《治家格言》、《朱子家訓》,爲清代學者朱柏廬所着,是我國古代的家教名篇。全文僅五百多字,卻以警句、箴言的形式講述了許多爲人處世、修身治家的道理,其中主張的勤儉持家、不貪便宜、公平厚道、誠實待人、與人爲善、力戒色慾和浮華,反對見利忘義、諂媚寶貴等觀點至今仍有積極意義。《朱子治家格言》是“經典誦讀口袋書”的一種,又名《朱子家訓》、《朱柏廬治家格言》,與宋朝朱熹的《朱子家訓》是不同的,是以家庭道德爲主的啓蒙教材。

《朱子治家格言》的作者是朱用純(1617-1688),字致一,自號柏廬,江蘇省崑山縣人,生於明萬曆四十五年(1617)。其父朱集璜是明末的學者。名用純字致一是明末清初江蘇崑山人,自幼致力讀書曾考取秀才志於仕途。清入關明亡遂不再求取功名,居鄉教授學生並潛心程朱理學主張知行並進一時頗負盛名。康熙曾多次徵召,然均爲先生所拒絕。著有《刪補易經蒙引》、《四書講義》、《勸言》、《恥耕堂詩文集》和《愧納集》。《朱子家訓》通篇意在勸人要勤儉持家安分守己。講中國幾千年形成的道德教育思想,以名言警句的形式表達出來,可以口頭傳訓,也可以寫成對聯條幅掛在大門、廳堂和居室,作爲治理家庭和教育子女的座右銘,因此,很爲官宦、士紳和書香門第樂道,自問世以來流傳甚廣,被歷代士大夫尊爲“治家之經”,清至民國年間一度成爲童蒙必讀課本之一。《朱子家訓》僅522字,精闢地闡明瞭修身治家之道是一篇家教名著。其中,許多內容繼承了中國傳統文化的優秀特點,比如尊敬師長,勤儉持家,鄰里和睦等,在今天仍然有現實意義,當然其中封建性的糟粕如對女性的某種偏見、迷信報應、自得守舊等是那個時代的歷史侷限,我們是不能苛求於前人的。

朱子治家格言 篇八

黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔。既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。一粥一飯,當思來處不易。半絲半縷,恆念物力維艱。宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。自奉必須儉約,宴客切勿留連。器具質而潔,瓦缶勝金玉。飲食約而精,園蔬勝珍饈。勿營華屋,勿謀良田。

三姑六婆,實淫盜之媒。婢美妾嬌,非閨房之福。奴僕勿用俊美,妻妾切忌豔妝。祖宗雖遠,祭祀不可不誠。子孫雖愚,經書不可不讀。居身務期質樸,教子要有義方。勿貪意外之財,勿飲過量之酒。

與肩挑貿易,勿佔便宜。見貧苦親鄰,須多溫恤。刻薄成家,理無久享。倫常乖舛,立見消亡。兄弟叔侄,須多分潤寡。長幼內外,宜法屬辭嚴。聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫。重資財,薄父母,不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,毋計厚奩。

見富貴而生讒容者,最可恥。遇貧窮而作驕態者,賤莫甚。居家戒爭訟,訟則終兇。處世戒多言,言多必失。毋恃勢力而凌逼孤寡,勿貪口腹而恣殺生禽。乖僻自是,悔誤必多。頹惰自甘,家道難成。狎暱惡少,久必受其累。屈志老成,急則可相依。輕聽發言,安知非人之譖訴,當忍耐三思。因事相爭,安知非我之不是,須平心遭暗想。

施惠勿念,受恩莫忘。凡事當留餘地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心。人有禍患,不可生喜幸心。善欲人見,不是真善。惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心,報在妻女。匿怨而用暗箭,禍延子孫。

家門和順,雖饔飧不繼,亦有餘歡。國課早完,即囊橐無餘,自得至樂。讀書志在聖賢,爲官心存君國。守分安命,順時聽天。爲人若此,庶乎近焉。

家門和順,雖饔飧不繼,亦有餘歡。國課早完,即囊橐無餘,自得至樂。讀書志在聖賢,爲官心存君國。守分安命,順時聽天。爲人若此,庶乎近焉。