靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

雪萊的詩集(經典多篇)

雪萊的詩集(經典多篇)

雪萊的詩集 篇一

印度小夜曲

印度小夜曲

午夜初眠夢見了你,

我從這美夢裏醒來,

風兒正悄悄地呼吸,

星星放射着光彩;

午夜初眠夢見了你,

呵,我起來,任憑腳步

(是什麼精靈在作祟?)

把我帶到你的門戶。

漂游的樂曲昏迷在

幽暗而寂靜的水上,

金香木的芬芳溶化了,

象夢中甜蜜的想象;

那夜鶯已不再怨訴,

怨聲死在她的心懷;

讓我死在你的懷中吧,

因爲你是這麼可愛!

哦,把我從草上舉起!

我完了!我昏迷,倒下!

讓你的愛情化爲吻

朝我的眼和嘴脣傾灑。

我的臉蒼白而冰冷,

我的心跳得多急切;

哦,快把它壓在你心上,

它終將在那兒碎裂。

雪萊的詩集 篇二

生命的生命

“生命的生命……”

生命的生命!你的兩片嘴脣

用愛情點燃了脣間的呼吸;

沒等雙脣合攏,你就發出微笑,

燃着了周圍的寒冷的空氣;

你又將微笑藏進嬌顏,無論是誰,

只要看你一眼,就會魄散魂飛。

光明的孩子!你的四肢正在燃燒,

透過遮掩的衣裳放着光芒;

猶如晨曦,沒等雲彩消散,

就透過雲層射出燦爛的曙光;

無論你在哪個地方照耀,

都有神聖的氣氛將你圍繞。

美麗的是別的東西:沒人見過你,

但你的聲音溫柔而又低沉,

像是最美的,因爲你用清澈的光彩

裹住自己,使我看不見你的倩影;

於是,大家全都像我一樣迷茫,

感到你的存在,卻不知你在何方!

大地的明燈!無論你移到哪裏,

朦朧的形體總是披着光明,

而你所愛的那些人們的靈魂

會駕着風兒飛翔,行動輕盈,

直至精疲力竭,像我現在這樣,

昏眩、迷惘,然而毫不悲傷!

雪萊的詩集 篇三

我們別時和見時不同

我們別時和見時不同,

心緒重重,但表露不多;

我胸中有難言的沉重,

你卻充滿對我的疑惑:

只一刻就喪盡了歡樂。

那一刻是永遠地去了,

象電閃才現便消亡——

象雪絮墜落河中而溶消——

又象是陽光射在潮水上,

接着就被暗影隱藏。

那一刻從時間裏提出,

成爲痛苦生涯的起頭;

那歡樂之杯從此變苦——

呵,幻景雖好,但不持久!

太美了,怎能再爲我有?

甜蜜的嘴脣呵,這顆心

但願能瞞住它是被你

所壓碎,想你就不致嚴禁

它的真誠,因爲它只願意

在你的鹹露裏死去。

雪萊的詩集 篇四

自由

自由

1

噴火的山峯彼此呼應,

轟隆的巨聲遠遠地迴旋;

洶涌的海洋已彼此喚醒,

看!在那冬之寶座旁,冰山

聽到颱風的警號而抖顫。

2

只要有一塊雲閃出電光,

千萬個島嶼都被它照明;

地震雖只把一座城火葬,

一百座城市都爲之戰驚,

地下傳過了一片吼聲。

3

但你的視線比電閃鋒利,

你的腳步比地震更迅速;

海洋的憤怒能被你壓低;

你亮過火山,太陽的明度

在你看來是鬼火的霧。

4

從大氣層,從高山,從海波,

陽光射過了巨風和水霧;

從心到心,從一國到一國,

你的晨曦直射到每間茅屋,——

呵,一碰到你的曙光的前鋒,

暴君和奴隸就成了夜影。

雪萊的詩集 篇五

當一盞燈破碎了

當一盞燈破碎了

1

當一盞燈破碎了,

它的光亮就滅於灰塵;

當天空的雲散了,

彩虹的輝煌隨即消隱。

要是琵琶斷了弦,

優美的樂音歸於沉寂;

要是嘴把話說完,

愛的韻味很快就忘記。

2

有如樂音和明光

必和琵琶與燈盞並存,

心靈彈不出歌唱

假如那精氣已經消沉:

沒有歌,只是哀悼,

象吹過一角荒墟的風,

象是哀號的波濤

爲已死的水手敲喪鐘。

3

兩顆心一旦結合,

愛情就離開精製的巢,

而那較弱的一個

必爲它有過的所煎熬。

哦,愛情!你在哀吟

世事的無常,何以偏偏

要找最弱的心靈

作你的搖籃、居室、靈棺?

4

它以熱情顛疲你,

有如風暴把飛鴉搖盪;

理智將會嘲笑你,

有如冬日天空的太陽。

你的巢穴的椽木

將腐爛,而當冷風吹到,

葉落了,你的華屋

就會把你暴露給嘲笑。

標籤:雪萊 多篇 詩集