褰裳原文及翻譯,褰裳賞析
褰裳原文
作者:佚名 〔先秦〕
子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,豈無他人?狂童之狂也且!
子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,豈無他士?狂童之狂也且!
褰裳譯文及註釋
譯文
你若愛我想念我,趕快提衣蹚溱河。你若不再想念我,豈無別人來找我?你真是個傻哥哥!
你若愛我想念我,趕快提衣蹚洧河。你若不再想念我,豈無別的少年哥?你真是個傻哥哥!
註釋
褰(qiān):提起。裳(cháng):古代指遮蔽下體的衣裙。
惠:愛我。
溱(zhēn):鄭國水名,發源於今河南密縣東北。
不我思:即“不思我”的倒裝,不思念我。
狂童:謔稱,猶言“傻小子”。狂,痴。也且(jū):作語氣助詞。
洧(wěi):鄭國水名,發源於今河南登封縣東陽城山,即今河南省雙洎河。溱、洧二水匯合合於密縣。
士:未娶者之稱。
褰裳鑑賞
在愛情生活中,有失去情人而悲泣自憐的弱女子,也有潑辣、曠達的奇女子。在以男子為本位的中國古代,雖然二者均避不開命運的擺弄,但後者畢竟表現出了一種獨立、自強的意氣,足令巾幗神往。
《鄭風·褰裳》中的主人公,就正是這樣一位奇女子。她與其他女子一樣,此刻大抵也正處於熱戀之中。因為所戀的心上人,在溱洧之水的對岸,所以也免不了等待相會的焦躁和疑慮。不過她的吐語卻爽快:“子惠思我,褰裳涉溱。”——你倘要思念我,就提起衣襟渡溱來!真是快人快語,毫不拖泥帶水。較之於《鄭風·將仲子》那“無逾我裏,無折我樹杞”的瞻前顧後,顯得非常潑辣和爽朗。
但她的心上人,似乎並沒有及時來會,便不免引得女主人公有點傷心了。只是傷心中的吐語也毫不示弱:“子不我思,豈無他人?”——你若不想我,我豈沒有他人愛!這話説得也真痛快,簡直就像是指着對方的鼻子,聲稱“天下的男人都死光了麼,我就只能愛你一個?”那樣快利。這態度又是很曠達的,愛情本就是男女相悦、兩廂情願的事,倘若對方不愛,就不必強拉硬扯放不開。所謂“天涯何處無芳草”,正可為“豈無他人”四字作注。較之於《鄭風·狡童》中那“彼狡童兮,不與我言兮。維子之故,使我不能餐兮”的嗚咽吞聲,此詩的女主人公,又顯得通達和堅強多了。但倘若以為她就真的不把對方放在心上,恐怕還有幾分誤解,其實那不過是她所説的氣話,而且還帶有假設的意味,這從“狂童之狂也且”的戲謔語氣,即可推知。須知女主人公心裏,實在是很看重這份愛情的,但在外表,卻又故意裝出不在意的樣子,無非是要激得心上人更疼她、愛她而已。所以她剛冷若寒霜,吐出“豈無他人”一句,即又噗哧一笑,戲謔地調侃對方“傻小子呀真傻態”了。可見這位潑辣、爽朗的女主人公,在愛情上既頗認真,也還帶着幾分狡黠。唯其如此,於自矜、剛強之中,又顯得可親、可愛。
全詩只短短二章,用的是富於個性的口語描摹,故涵詠之際,只覺女主人公潑辣、爽朗的音容笑貌,如接於眉睫之間,堪稱抒情小詩中的精品。雖説女主人公並未看輕愛情,倘若她真的被心上人拋棄,也未必能做到詩中所説的那樣曠達;但這種建立在自信、自強上的愛情觀,以及縱遭挫折也不頹喪的意氣,卻是頗能令溺於情者警醒,而給天下弱女子以鼓舞的。遠古的接近自然狀態的男歡女愛,同現代建立在個人獨立意識基礎上的男歡女愛固然有許多不同,但在符合人性的自由選擇這一點上,卻是沒有太大差別的。從這個意義上説,其精神也是現代的。
-
國慶節的詩歌(多篇)
關於國慶的詩歌篇一賀國慶節作者:巴土甲子一去又一年,昔日英烈已長眠。如今精英冠世界,祖國強盛世人歎。不必煙火衝上天,自身強大誰敢言。周邊蝦米窺我海,龍鬚一動定自殘。關於慶祝國慶節的詩歌篇二我愛我的祖國――國慶節獻禮站在古老的地平線上媽媽一九四九年你説...
-
aabc的四字詞語(通用多篇)
國小三年級aabc四字詞語摘抄篇一步步高昇、比比皆然、比比皆是、班班可考、步步蓮花步步為營、彬彬有禮、楚楚不凡、刺刺不休、侈侈不休楚楚動人、察察而明、楚楚可愛、楚楚可憐、楚楚可人草草了事、蹙蹙靡騁、草草收兵、察察為明、遲遲吾行陳陳相因、超超玄著...
-
面試成功通知短信【新版多篇】
面試成功通知的話篇一你目前工作薪資多少?你的期望薪資是多少?這份工作起薪點不高,你不會介意吧?你如何看待薪資,發展空間,學習機會等因素之間的關係?面試成功通知短信篇二短信寫面試通知沒有大致的格式,只要包括以下幾個部分就好:1.面試時間,面試地點,面試需要準備的材料...
-
殯儀館崗位職責(精品多篇)
殯儀館崗位職責篇一1.在分管主任的具體指導下,對處領導負責,提出建議,當好參謀。2.組織科室人員的政治、業務學習,提高全科人員的政治素質和業務水平。3.按處的總體部署制訂工作計劃並組織實施。4.負責健全和落實各項規章制度,樹立良好的窗口形象。5.負責清明節的計...