靈感範文站

位置:首頁 > 論文 > 開題報告

英語專業開題報告(推薦15篇)

本站小編爲你精心整理了15篇《英語專業開題報告》的範文,但願對你的工作學習帶來幫助,希望你能喜歡!當然你還可以在本站搜索到更多與《英語專業開題報告》相關的範文。

英語專業開題報告(推薦15篇)

篇1:英語專業開題報告

爲進一步嚴格學術規範,加強指導教師對學生論文寫作的有效指導以及減少學生在寫作過程的盲目性,外語系特要求學生在論文選題和論文寫作前期與指導教師保持聯繫,認真撰寫開題報告。外語系特對本屆畢業論文開題報告作以下規定:

I. 英語專業學生開題報告寫作語言爲英文(填寫畢業論文登記表中“開題報告”用中文)。

II. 開題報告寫作步驟爲:

1. Title (論文題目)

2. Thesis Statement (中心論點)

3. Purpose and Significance of Study (研究目的和意義)

4. Situation of Study (研究現狀)

5. Difficulty of Study (研究難點)

6. Detailed Outline (詳細提綱)

7. References (參考文獻)。

III. 學生按規定時間完成開題報告後,指導教師組織小組開題並填寫審覈意見。

IV. 指導教師同意後,學生方可進行論文寫作。

V. 本期末學生離校前須與指導教師見面,商討下一步寫作計劃等事宜。

VI. 下期開學報到後小組長召集全組成員與指導教師見面,彙報論文資料收集或寫作中存在的問題。

VII. 參考文獻要求用APA格式或MLA格式。

VIII. 頁面設置

紙型:A4(210 X 297毫米)即寬度:21釐米,高度29.7釐米。

頁邊距:上1.8釐米、下1.35釐米;左2.2釐米、右1.8釐米。裝訂線位置:左側,裝訂線:0釐米,距邊界:頁眉1.6,頁腳1.6。每頁:32行,跨度23.5磅。

外 語 系

2007-1-1

潼 城 大學

外 語 系

Tongcheng University

(B.A. Thesis Proposal)

論文題目:

(英文題目在上、漢語題目在下)

專 業:

指導教師:

學 生:

班 級:

學 號:

日 期:

1. Title

2. Thesis Statement

3. Purpose and Significance of Study

4. Situation of Study

5. Difficulty of Study

6. Outline

7. References

開題過程:

論文小組長(簽名):

日 期:

指導教師意見:

指導教師簽名:

篇2:英語專業開題報告

一、論文的來源,目的,意義,國內外概況和預測

20xx年11月10日深夜,世界貿易組織第四屆部長級會議通過了中國加入世界貿易組織的決定。無論按什麼標準來撰寫中國改革開放的歷史,加入世界貿易組織都將會被列入這一時期最重大的事件之一。加入世界貿易組織是中國改革開放的必然結果,中國加入世界組織必將加快改革開放的步伐。

可以說,中國加入世貿對中國絕大部分行業的發展是有利的,但有機遇同樣就會有挑戰,尤其是對中國農業的發展。目前,中國農業正在進入一個新的發展階段,中國加入WTO,農業面臨一個新的國際環境,新階段新環境將把中國農業推向市場競爭的巔峯。

中國農業的市場競爭會由國內競爭轉向國內國際雙重競爭,農業資源也會由國內配置轉向國內國際雙重配置。中國入世,綠色壁壘逐步取代了關稅和配額,成爲我國農產品出口面臨的最大障礙。在這樣的背景下,中國農業如何應對將會是一個亟待做出抉擇的問題。研究如何有效地利用WTO規則和機制來保護和促進我國農業的發展將是一個重要的課題。

鑑於此,我選擇了中國加入WTO後的外貿研究這個論文課題,希望通過自己論文寫作的過程,來加深對WTO的瞭解。

二、有關論文課題調查和研究情況,預計論文達到的目的,要求隨着經濟全球化的進程不斷加快,人民生活水平的不段提高,環境與可持續發展得到了人們普遍的關注。經濟、科技、社會、人口和環境的協調發展,已經得到各國的公認。消費觀轉向對提高生活質量的要求,人們不僅要提高生活水平,更重要的是要提高生活質量,當然包括環境質量。然而,爲了保護環境所採取的措施往往包含貿易手段,所以環境也不可避免地影響着國際貿易。發達國家爲了保護自己的利益,紛紛築起綠色壁壘。我國農業遭到了嚴重的打擊,損失極大。如何面對綠色壁壘?怎樣發展我國的農業?這是我國現在發展階段要解決的問題之一。

中國加入世貿後,對世界經濟產生了越來越大的影響,中國多年來都保持較大的進口順差,國內GDP指標也不斷上升,加之中國國際貿易出口量排名不斷提高,國際影響力不斷加強。“木秀於林,風必吹之”,中國這樣高速的發展態勢,難免不會受到一些阻礙和困難。

中國綜合實力的整體加強的確給產品的出口造成了一定的阻礙,但我們也不可否認,自己在產品生產中的確也存在一些管理和技術上的落後,就以農產品出口爲例:有統計顯示,20xx年我國約有70多億美元的出口商品受到綠色壁壘的影響,20xx年以來更呈增加趨勢。其中就有部分損失是因爲我們對綠色壁壘的認識還不夠造成的。

在剛剛結束的“兩會”中,許多人大代表都提出了“新三農問題”。因此,在這次論文中,我想將重點放在“中國入世,綠色壁壘對中國農產品出口的影響上”。希望通過分析影響,找到一些解決問題的方法和對策。

三、論文課題研究和寫作進展計劃

(一)論文的整體結構安排

第一,入世後中國農業的現狀。只有首先對中國農業的現狀有所瞭解,才能更好的分析中國入世對農業的影響。因此第一部分簡單介紹中國農業的現狀。

第二,綠色壁壘對中國農產品出口的影響。指出綠色壁壘對中國農產品出口的衝擊,當然有衝擊就有機遇。隨着中國加入WTO,中國農業部分農產品的出口同樣也看到了機遇。

第三,面對綠色壁壘,中國農業採取的措施和應對政策。這一部分既是全文的重點也是全文的核心。針對論文第一、二部分提出的中國農業的現狀以及存在的綠色壁壘問題,我將在論文中提出解決這些問題的措施。具體措施和應對政策我將分成以下4點進行闡述:

1. 加速制訂和頒佈相關法律法規和技術標準

2. 強化政府在應對綠色壁壘時的作用

3. 農產品生產和出口企業應對綠色壁壘的措施

4. 面對入世的中國農業,農民也應提升對綠色壁壘的認識

第四,發表自己的感想,中國農產品出口企業只有勵精圖治,順勢而變,方能縱橫四海,遇強不亂;中國農產品出口企業只有勤勉經營,潛心修煉,方能中流擊水,逐日中天。

(二)時間和相應的內容安排

20xx.2.15---3.10 資料與數據收集,整理與分析

20xx.3.13---3.19 完成翻譯和開題報告

20xx.3.21---3.29 完成讀書筆記

20xx.3.31---4.15 完成論文初稿,並請老師修改

20xx.4.17---4.27 完成論文二稿

20xx.4.29---5.30 定稿及寫實習心得

20xx年6月 答辯

四、論文的創新點

通過分析入世後我國農產品的現狀,研究綠色壁壘給中國農產品出口帶來的影響,分析WTO給中國農業帶來的機遇與挑戰,相應的提出一些建設性的解決措施與應對政策。

五、論文課題研究的現有條件和參考資料

爲了更好的完成這篇論文,我除了在Internet上查找資料,還利用了大量的時間在書店和圖書館尋找資料以及閱讀有關WTO的外貿書籍,期望能交給老師一份滿意的論文。

篇3:英語專業開題報告

開題報告是提高選題質量和水平的重要環節,是當學生確定畢業論文選瓜方向後,在調查研究墓礎上撰寫的報請學校批准的選題計劃.它主要說明這個課壓爲何應該進行研究,自己擁有何種條件進行研究以及準備如何開展研究等問題,也可以說是對課題的論證和設計.指導教師應該認真引導學生寫好開瓜報告,向學生闡述撰寫開題報告的重要意義,並通過開月報告對學生的整個論文情況進行宏觀的把握.那麼如何指導英語專業學生寫好開理報告,我將結合自己的教學實踐談談自己的體會。

1、創新選題、合理定題

進行開題報告寫作的首要工作是指導學生進行選題,確切的說是進行論文方向的選擇.這是正式書寫開題報告前不可或缺的準備工作,是教師和學生都應該予以重視的重要環節.在這一過程中,學生會逐步對自己課月的研究方向漸漸清晰,脈絡更加分明.確定論文寫作方向一般有兩種方式:“由面及點式”和“由點及面式”.這是兩種截然相反的選題思考過程.作爲英語專業的學生,他們的選題方向主要有:語言學方向,翻譯方向,文化方向,文學方向和教學法方向.學生可以根據自己的興趣先選擇一個大的方向,最終確立題目,這就是所謂的“由面及點式”的選題思路.例如,學生首先可以確定自己選越方向爲文學,然後,在衆多英美文學作品中選擇自己比較熟悉和感興趣的《簡愛》,最後通過材料蒐集、調查研究,找到自己的學術興奮點,並最終確立題目《分析海倫的性格特徵》。

比如說學生可以先選擇《簡愛》這部作品,然後確立寫作方向.如果對作品語言分析,修辭特點分析,則可劃分到語言學方向;如果是對其電影版本的臺詞翻譯進行分析,那劃分到了翻譯方向:還可以通過這部作品分析中西方愛情觀或中西方女性獨立憊識,這就歸爲文化方向.這種“由點及面式”的選擇思路往往比較適合平時學習注愈積累、善於思考的學生.這類學生在學習中往往普於發現間理和解決問瓜,具有一定的創新意識和問題意識.指導得當再加上學生自身的努力,往往會寫出比較優秀的畢業論文。

2、書寫規範、正確評價

完成了選題環節,就要指導學生進入開魔報告的正式書寫階段.在這一階段當中,指導教師首先要明確的是使我們的學生寫出一份規範的、真正體現了其研究過程的開題報告.在正式寫作之前,指導教師要使其先明確寫作內容以及如何在開題中體現他們各自的研究過程.然後再逐步進行宏觀指導,使學生結合自己的研究實際撰寫開題報告.一般來說,開題報告主要包括以下幾方面內容:課理研究的目的憊義;課題研究的國內外現狀和發展趨勢;課題研究的基本內容(論文大綱);課題研究的方法;課題研究的步驟安排。

2.1明確課月研究的目的和意義

課題研究的目的和憊義也就是爲什麼要選擇這一課題作爲自己的研究對象,研究這一課題對於理論發展有什麼樣的推動作用,對於現實具有怎樣的指導意義和實踐價值.這一內容大致可以論述以下幾方面的內容:現實的實際需要、課題研究的必要性與緊迫性以及本課題的理論與學術價值。

2.2瞭解目前在國內外的研究現狀和未來的發展趨勢

這一部分主要包括學生對課魔相關研究掌握的廣度和深度,即“有哪些國內外學者或機構對該課題已經進行哪些方面的研究或己經取得哪些成就,將朝哪方面進一步發展”.這一環節包括國內外現狀、研究方向、存在問題、參考依據等內容.在這裏教師應注意指導學生對於研究現狀的分析不是材料的簡單堆砌,而是帶有評論性的合理的材料組織,應指導學生以批判性的眼光歸納、總結和評論文獻,從而深入而全面的瞭解所研究課題的進展和結論.此外,指導教師還應引導學生既要閱讀與課題內容相關的文獻資料,以免思維過於流散,同時也不能過於侷限,否則就會造成思路狹窄、視野單一的局面,而這一點又是對指導教師知識儲備與學術修養所提出的更高的要求。

2.3確立畢業論文研究的基本內容

這一環節是指導學生確立論文的寫作提綱.這是整個開題報告的核心,也是指導的重點.因爲論文得撰寫最終要以提綱爲依據,提綱確立的是否合理,是否具有一定的理論性與層次性,是否能達到最初確立的研究目標,這些都直接關係到整個論文撰寫的最終結果.另外,研究內容的確立也是研究方法與手段選擇的依據,是預期結果樹立達成的邏輯前提。

2.4科學的研究方法

正確的研究方法是論文得以順利完成的重要手段,一般來說課題研究的常見方法有:觀察法、調查法、實驗法、個案法、比較研究法、文獻資料法.教師應根據具體題目需要和現有的科研條件幫助學生確立行之有效的研究方法,避免走彎路.例如,要研究“留學生遇到的文化休克現象”必定離不開調查法;要研究“如何改進中學生聽力教學”則益採用實驗法;耍研究“從中西方思維差異看中式英語”則離不開比較研究法。

2.5合理安排進度,充分利用時間

安排研究班應課題研究的時間安排應當在開題報告中體現出來.教師在指導學生撰寫開題報告的過程中要幫助學生規定合理的研究時間.明確要求學生在相應的時間階段完成課題研究的相關步驟.這一環節是課題具體展開之前的時間預設,因此教師應結合學生的具體情況,在與畢業期間其他活動不相沖突的條件下,與學生進行充分溝通和交流的基礎之上,經過協商後做出的具體時間安排,而不應是教師的主觀硬性規定。

2.6認真把關

這是教師指導論文開題報告的最終階段.這一階段其實是對以上分開步界的一次綜合處理,是教師對上述環節的一次整體關照.學生將從寫好的開題報告交給指導教師進行審查,教師必須要對學生負貴,嚴格把關,認真對特.在審查中,首先要看學生是否按要求寫好了開題報告中規定的所有欄目,格式是否規範;重點審查學生的選題是否具有理論與現實意義,是否具有創新性,難易程度是否與學生專業知識水平相匹配;其次還要看學生完成畢業論文是否具備相應的資源條件和可能遇到的困難:最後還要看指導教師本身對選題的熟悉程度和指導好論文寫作有把握的程度。

篇4:英語專業開題報告

開題報告是作者將自己初步選定的題目之內容、思想等,以書面形式向畢業論文答辯委員會的導師和聽衆作一書面彙報和簡要說明。

寫開題報告目的:一是作者能將所選課題的內容框架、研究現狀、選題意義、重難點和創新點、文化結構、主要引徵材料及參考書目作一總體思路的勾劃,作者對該選題的前因後果,來龍去脈進行有序的組合清理,爲撰寫畢業論文作好充分準備。二是作者能廣泛聽取他人的寶貴意見,並在此基礎上重新理順論文思路,使其結構更趨完整,內容更趨翔實。

開題報告的基本組成部分:

1、畢業論文題目

論文題目用中英文撰寫,漢語在前,英語在後。目的是限定畢業論文的大致範圍和方向,即論題。應力求簡明扼要,引人注目。一般不超過15—20字。必要時可使用副標題。

2、本選題的研究目的

以中學英語教學法方向爲例,則須說明要解決英語教與學,理論與實踐等方面的哪些問題,這些問題應是在教學實踐中比較突出又難以解決的問題;或是前人從未解決的,並且能填補某一領域的空白的問題。

3、本選題在國內外同行業中的研究現狀

國內外學者對該選題曾作過哪些方面的相關研究,本課題在國內外研究中處於何等地位?是屬於未開拓的領域,還是在前人已經研究過的基礎上作深層次的研究?個人簡歷國內外有哪些論文、論著涉及到本選題的內容?

4、研究本選題的動機及意義

提出本選題的根據是什麼?爲什麼提出這個選題?本選題的研究有什麼意義?從理論的角度看,本選題有哪些方面的突破,其價值取向是什麼?本選題與相關領域之間的關係如何?對英語教學會起什麼作用?從實踐的角度看,本選題是否有助於英語教師和學生把握教與學的動向,使人們在英語教與學的過程中少走彎路,是否有利於提高英語教學質量?

5、本選題研究的主要觀點、內容、重點和難點

本選題研究有哪幾個重要觀點,其特點是什麼?研究的重點在哪幾個方面?研究的難點在何處?怎樣從理論與實踐出發,對英語教學進行更深入的理論探討?如何結合英語教學實際對改進英語教學作對策思考?本選題有哪幾個新觀點?是否填補了國內外同行業研究中的空白?

6、本選題的撰寫框架

框架可用提綱形式表述,一般構成如下:

引言:提出問題、擺明觀點。

論點:分析問題與闡明自己的觀點。大致包括:問題的原因及危害性;解決問題的重要性和必要性;從理論上來論證問題的解決方法,並聯系教學實際闡述解決問題的策略與做法。另外,利用實際數據作爲論據,證明方法的有效性。

結論:通過對問題的分析論證,其結果如何?對人們在英語教與學中有何指導意義?有哪些方面需要繼續研究的?它還有什麼不足之處?

參考書目:參考書目一般是英文參考書在前,中文參考書在後,以字母拼音順序排列。

7、研究基礎

作者在選擇該題之前作過哪些方面的學習、研究或寫過什麼文章?說明能如期完成畢業論文撰寫的理由。

8、研究方法

常見的研究方法包括:觀察、調查、描述、實驗、實證、文獻、個案研究、比較研究、經驗總結、實踐反思、測量、量化、行動研究、表列、圖示、內容分析等方法。例如:實驗的方法就是對英語教學班級進行實驗對比;調查的方法就是通過調查表、詢問、問答等形式尋找解決問題的方法。

一個課題根據具體情況可能需要一種或多種研究方法。

9、撰寫步驟及階段任務

包括:選題及開題報告初稿、正式開題報告及提綱、完成初稿、二稿、三稿、定稿等、何時論文答辯等。

篇5:英語專業開題報告

function and application of descriptive translation studies

1 introduction

the intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.

since early 20th century,translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical then on,schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for g these schools is descriptive translation studies (dts).

dts approaches translation from an empirical slation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target efore,translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison,and is incorporated in social and cultural context.

my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation,description and subject is whatever happens in translation practice,from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies,brainstorming and the revision,to the final product making appearance in the target community.

the method of dts is basically prescriptive tendency and the problem-solution pattern is slation phenomena are noted accumulated data,some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice.i will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

a convenient tool has been set up to conduct dts.“norm” is operative at every stage of description and tion,process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive slation phenomena are accounted for with the help of norm.

the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

in this regard,my observations are limited to several aspects,i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts.

2 outline

2.1 development and major concepts of dts

in this part i will describe holms’ basic map of dts and the relationship between function,process and product.i will also discuss some important concepts such as pseudo-translation,multiple translation,translationese,norm etc.

2.2 methodolgy

i will in this part discuss the methodology of dts before i apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.

2.3 dts in contrast to other theories

a contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of dts from other theories such as equivalence theory and the chinese xin da ya advantage will possibly be shown in this study.

2.4 case study

in this part,translation of the dream of red mansions (also translated as the story of the stone) will be under investigation in light of slation samples to be quoted here will be selected at random.

2.5 conclusion

based on the above elaboration of dts and the case study,possible conclusion will be on the advantage of dts in specific study of estions on further research efforts will be made also.

(note: while the topic will remain the same,the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)

篇6:英語專業開題報告

【摘 要】國家大力發展現代職業教育,完善職業學校畢業生直接升學制度,擴大中等職業學校畢業生升入高等職業學校繼續學習的比例。今後高職院校中職生源的學生的比重將逐年增加。高職外語教師將面臨新的挑戰。本文旨在對比中、高職外語教師教學現狀,摸索適應這類學生的教學方法,提高教學效果。

【論文關鍵詞】教學現狀;中職生源學生;外語教學

0 引言

隨着中國經濟的快速發展,各行各業對人才的需求大大增加,尤其是具有一定專業技術同時具備一定綜合能力的人才更是受到市場的熱烈歡迎。很多中高職院校畢業生就業情況甚至超過本科院校畢業生。爲滿足國家對專業技術人才的需求,政府出臺了一系列職業教育法律法規。《中等職業教育改革創新行動計劃(20xx-2012)》中明確指出:“完善體制機制,促進中等職業教育與高等職業教育、繼續教育的溝通與銜接, 逐步形成體現終身教育思想的有中國特色的人才培養立交橋。通過先行試點,加快建立健全職業教育課程銜接體系,完善職業學校畢業生直接升學制度,拓寬畢業生繼續學習通道, 擴大中等職業學校畢業生升入高等職業學校繼續學習的比例”。將來高職院校中來自中職的學生比例將逐步提高,高職教師的教學將迎來新的變革和挑戰。英語作爲公共基礎課,對提高學生綜合能力有重要作用。然而中高職學生英語基礎普遍較差,教學效果難以保證。本文在調查衢州地區中高職院校的外語教學的基礎上,探求符合發展趨勢的教學策略,以提高外語教學的水平和效果。

1 教學現狀的比較

1.1 學生現狀的比較

1.1.1 學生生源背景的比較

隨着高校擴招和人口出生率的逐年下降,高中畢業升入大學的學生比例一直在提高,各院校對生源的爭奪也達到白熱化。近年來,浙江地區應屆高中生升讀高校的比例都超過了9成,作爲第四批次錄取的高職院校在生源方面實在是沒有挑選的餘地。據筆者的調查,高職生源的大學聯考平均錄取分爲420分左右,部分專業錄取平均分爲380左右,農村地區的學生比例超過了70%,近40%的學生並非自主選擇專業,而是分數太低不得不選擇錄取分較低的專業或家長代替選擇專業。隨着中職畢業生直升制度的實施,高職院校中職生源的比例也不斷增加,20xx年本地區該比例達到了12%。高職學生的基礎差,英語就更差,對英語教學帶來嚴重的影響。中職院校的生源情況就更爲嚴峻。據筆者在浙西地區幾所中職學校所作調查,中職生源中會考落榜的應屆國中畢業生佔78.5%,國中輟學後再入學的學生,佔21,5%,約85%的學生來自農村基層,非獨生子女佔89%%,自主選擇專業的學生僅佔32%。中職學生相比高職學生,基礎更差、文化更低、家庭負擔更重、年齡更小、自足選擇專業的比例更低。對於中職外語教師來說,面臨的挑戰更多。論文

1.1.2 學生外語基礎的比較

根據大綱要求,高職學生英語單詞量應該在2800以上,具備基本的聽說讀寫譯能力。然而,根據筆者調查,高職學生平均單詞量在1000左右,部分專業學生平均單詞量在700左右,中職生源的高職生單詞量在400-500之間。而許多高職院校教學改革都大幅減少英語課程學習時間,將兩學年縮減爲1學年,還要兼顧行業英語,使得基礎英語的學習時間縮短爲一個學期,導致學生基礎無法得到大幅提高。中職學校學生英語基礎更加薄弱。據筆者統計,本地區中職入學新生的英語水平,38%的學生沒有達到國小畢業應有的水平,70%的學生沒有達到國中二年級應有的水平,僅有10%的學生達到了國中畢業英語水平。此外,學生們對英語課外活動的參與度和英語課外書籍閱讀量普遍較低,使用英語的概率也普遍較低。高職外語教師要同時兼顧高中和中職生源的學生、做到因材施教,確實是一項艱鉅的任務。

1.1.3 學生學習態度的比較

由於高職院校招生門檻一降再降,學生素質難以保障。加上近年來智能手機的普及和網絡的飛速發展,沉迷於手機和電腦網絡的學生人數不斷增加。高職外語課堂教學中,低頭手機族比比皆是,課後沉迷網絡遊戲的學生人數也十分驚人。學生課堂參與度低,課後也不學習,很多學生甚至連作業都不能完成,給教師教學帶來了很大的挑戰。

而中職學校的英語課堂上,很多學生因爲缺乏基礎知識,上課聽不懂,連基本的興趣都沒有,更別提配合老師進行課堂的教學活動。一部分學生自我約束能力不強,無法長時間集中注意力,課堂上經常講話、打鬧或者睡覺。加上很多中職生的家長很早就放棄了孩子,對孩子的學業放任自流.他們只是想讓孩子在學校待着,不犯大錯誤就好。至於學習,家長普遍認爲孩子在學校能學點技能就不錯了。因此,中職生對作爲基礎課的外語沒有足夠的重視。

1.2 教學現狀的比較

1.2.1 教學條件的比較

近年來,職業教育迎來了發展的黃金時期。隨着政府投入的加大,職業院校的教學設備和教學條件得到了很大的改善。外語教學所需的多媒體設備也在逐步普及。然而由於外語的特殊性,知識和教學手段的更新很快,對設備的要求也較高,以至很多高職院校的設備不能滿足教學的需求。同時,外語與其他專業相比,受重視程度不夠,設備常常不能更新,給教師的教學帶來一定的影響。比如有的語音教室電腦使用十年仍沒更換,經常死機或崩潰;有的教室耳機設備故障佔到了20%,導致部分學生不能聽聽力,影響了教師的教學。中職院校相比較,教學條件總體比高職院校更差些。例如,有的中職院校沒有專門的語音教室,聽說教學都在教室裏進行,容易受到各種干擾,影響了教學效果。以至有的中職外語教師聽說教學“走過場”,把聽說教學換成其他內容。

1.2.2 教學模式的比較

高職院校教學改革進行得如火如荼,項目化教學、慕課、翻轉課堂等教學理念正在普及。高職院校通過一系列的考覈、評比、抽查、督導等措施保證了這些教學模式在課堂上得到運用。相比較而言,中職學校雖然也進行了相應的教學改革,然而由於學生基礎差、學習態度不端正、課堂參與度低,常常使得項目化教學難以實施。有的學生大部分單詞不會讀,難以成句。還有學生不配合老師、冷漠應對。有的教師因爲學生基礎差,聽不懂外語,就較多地使用母語教學,影響了學生聽力的提高和教師自身的發展。有感於學生的基礎太差,授課任務繁重,很多教師也不願意設計太多教學活動,導致教學手段單一,教學內容不豐富。另外,很多中職學校有升學的壓力,一些中職外語教師被迫又走回了講解單詞、語法和做習題的老路上去了。

1.2.3 教材的比較

由於職業院校是以培養技術性人才爲主的院校,外語的教學也要服務於這一目的。然而由於專業的多樣性,市場上配套的行業英語教材屈指可數。很多專業不得不共用一套教材。例如汽車營銷和汽車檢測專業的學生共用一套教材,助產和護理的學生共用一套教材。老師和學生在使用的時候只能自己調整教學內容。而中職學校還要面臨學生水平的巨大差異,同一套教材,有的學生覺得很容易,而有的同學覺得太難太深。教師在教學中往往顧此失彼,難以做到因材施教。

2 提升策略

2.1 提高學生學習興趣

由於中職生源學生基礎差,沒有養成良好的學習習慣,當他們升入高職院校後,會很自然地把中職的學習習慣、學習態度帶入到高職學習中。作爲高職外語教師,應當適應學生情況的變化,激發學生的興趣。首先要對學生和藹親切,用教師的人格魅力去感染學生。在生活方面,教師要對學生經常關心、幫助。中職學生較早離開家在學校生活,缺乏親情和關愛,較容易有自卑、封閉、牴觸的心理,同時因爲中職學生很多來自於收入不高的家庭,教師更應當給予學生更多的人性關懷,引導他們形成積極的人生觀、養成良好的學習習慣。其次,要讓學生有成就感,教師應當適當放慢教學進度,由簡到難,讓學生課堂就掌握知識點,鼓勵學生大膽開口模仿,教師要對學生的每個微小進步給予積極評價。通過教師耐心細緻的教育引導,增強學生學習外語的信心和信念,使學生改變消極的厭學情緒。再次,教師要合理分配任務。教師應該根據學生水平的差異,合理劃分學習小組,分別安排不同難度的任務,減輕學生的學習壓力,同時鼓勵學習好的同學幫助學習差的同學,充分滿足學生的表現慾望,引導學生學習上互幫互助。

通過這些措施,提升學生學習興趣,使他們由消極應付轉變爲積極主動學習。

2.2 教材的選擇與開發

由於市場上配套的高職行業英語教材屈指可數。高職英語教師可以多途徑解決教材缺乏的難題。一方面,教師要立足於專業的實際需要,挑選適合學生學習水平的教材。面對中職生源的學生的英語基礎較差的實際情況,教師可選擇一些專業難度較小、和生活關聯性更大、對未來工作更有幫助的教材。例如訂賓館、求職、接待等。另一方面,教師要對現有教材靈活使用。根據學生專業的不同,挑選適合學生專業的章節、單元和練習題。教師要認真研究和分析教材內容,根據學生水平制定相應的學習計劃,力求學生學的懂、用的上。例如汽車營銷和汽車檢測專業的學生共用《汽車職業英語》教材,教師可選擇第1、2、6、7單元作爲汽車營銷專業的學生的教材,第1、4、7、8單元作爲汽車檢測專業學生的教材。最後,高職外語教師要結合學生專業和行業實際,自主開發校本教材。以企業工作的實際需求爲導向,結合學生實際水平,開發出適合本校本專業學生的教材、資料和習題等,作爲教學資源的補充和延伸。

2.3 增加授課時間

由於近年來“去英語化”熱潮的負面影響,加上英語課程歷來不受到重視,很多高職院校都削減了外語課程的教學時間。原本兩學年的學時減少爲一學年,而這一年裏還要開展一學期的行業英語的教學,基礎英語只有一個學期的學時。中職生源學生基礎薄弱、詞彙量太少,在這麼短的學時裏很難有大幅度的提高。外語學習要循序漸進、練習聽說讀寫等,沒有一定的教學時間很難保證教學效果。因此高職院校應當增加高職外語授課時間,使學生打下紮實的語言基礎,對學生進行全方位的訓練,提高教學效果,增強學生的競爭力,助力學生在未來的崗位上實現夢想。

2.4 開展多媒體教學

20世紀90年代以來,多媒體技術的迅速發展改變了人類的生產和生活。同樣,多媒體技術對教學也帶來了巨大的影響。網絡資源有豐富的音頻、視頻學習資料,使教學內容更加多樣化,彌補了行業英語教材不足的缺點。多媒體資料圖文聲像並茂,容易調動學生的情緒、注意力和興趣。對於學習基礎差、學習態度不好的中職生源學生來說更能引起他們的注意,內容也更淺顯易懂。多媒體教學可以滿足外語教學大量的聽、說、讀、寫、譯練習的要求,從而優化課堂,提高教學效果。多媒體課件可以共享、複製、積累,有利於教師之間互相學習,減少了教師的.備課和板書時間,節省了教師的精力,減少了粉塵的吸入,有助於教師的身體健康。多媒體課件可以放在網絡上供學生課後自主學習,學生作業完成情況也一目瞭然,有利於教師瞭解學生情況,及時對教學內容做出調整,並通過創造反思的環境,有利於學生形成新的認知結構。多媒體教學還可以提高教學效率、減少資源消耗,有助於環保節能。因此要加大多媒體教學設備的投入。外語教師尤其是中老年教師要克服困難,跟上時代發展的要求,努力學習新的技術,掌握先進的教學手段,利用多媒體技術提高教學水平和效果。

2.5 開展項目化教學

項目教學法是在杜威的“做中學”理論基礎上發展起來的教學模式,它通過組織學生真實地參加項目設計、履行和管理的全過程,在項目實施過程中完成教學任務,培養學生的實踐能力、分析能力和合作精神。項目化教學的目標是運用已有的知識和技能來解決或完成新的任務,從而學習知識、訓練技能。學生能夠根據自己的興趣選擇內容和展示形式,能夠自主、自由地進行學習,從而有效地促進學生創造能力的發展。這充分體現了現代職業教育“以能力爲本” 的價值方向。在實施過程中,外語教師要考慮到中職生源學生英語基礎的實際情況,設計出符合學生實際能力的項目,鼓勵學生積極參與、開展合作。儘量做到讓學習基礎不同的學生都參與其中,調動學生學習外語的主動性和積極性,激發學生學習興趣,努力解決學習中的難題,不斷提高學習效果。

3 結語

綜上所述,外語教師要適應新的教育形勢,樹立信念、總結經驗、勇於創新,立足於學生的實際情況,採取切實有效措施,努力解決教學中遇到的難題,不斷提高教學水平。

【參考文獻】

[1]浙江省教育廳.浙江省推進中高職一體化人才培養模式改革工作方案[Z]://,[20xx-03-06].

[2]徐常娟.高職英語教師如何適應對媒體教學模式[J].科學大衆科學教育,20xx(10).

[3]謝瑜丹.基於網絡教學的高職英語教師角色探析[J].湖北廣播電視大學學報,20xx,33(11).

篇7:英語專業開題報告

課題名稱:中學生英語學習狀態 一英語對中學生意味着什麼

1、選題意義和背景。

1.1選題背景:

(一)對當前英語學習現象的考問(二)理論學習的薰陶

1.2選題意義:

1.2.1理論意義

本研究從現象學的角度定義“學習狀態”,學習狀態是一種意識,這種狀態是整體的、自上而下。學生在學習英語的過程中是不斷的發展變化的,他們的語言意識品質是逐漸地養成。每一階段的教育都要有意識的形成,而每一個意識的形成都需要有可以接納它的內在前提。中學生在中學六年的英語學習過程中,每一個階段都爲下一個階段的學習提供內在前提,這就是我們所說的中學生的英語學習狀態的變化。通過對此的研究,我們能夠明確教師的“教”就是使得學生逐步地形成他們的英語語言意識品質,養成其英語素養。這樣的一種理論理解,帶有根本性的變革的意義。教育歸根到底是“一種意識品質的養成”,意識是最原初的形態,它是人的覺察狀態,蘊含着“知、情、意、行”最初始的合而未分的胚芽。一旦教育使學生具有了某種意識,它就會像種子擁有的生命基因那樣作用於學生的心靈,在一個個與之相合的具體情境之中一次次地生根發芽,舒枝展葉,它外顯於人的形狀、姿態就是素養的體現,就是意識品質養成的結果。由此可見,英語課堂不再是英語知識的傳遞而是英語語言意識品質的養成。英語課堂不是單。純的聽說讀寫技能的訓練,而是英語素養的養成。這種理論依據的尋找在方法論上也是一種新的探索,它不僅豐富了英語教育的研究,而月爲中學英語教學設計提供了經過論證的建議,同時也爲現存的教育實踐活動提供理論借鑑與支撐。

1.2.2實踐意義

首先,本研究筆者致力於尋求英語教學的理論依據,從分析學生的語言學習狀態入手,明確中學英語教學的基點。然後再分析語言是什麼,明確英語作爲一門語言的意義和作爲一門中學課程的意義,形成對中學英語教學內涵實質的理解。中學英語教師的“教”就是使得學生養成他們的英語素養:語言意識品質。這一理解不僅豐富了當前的英語教育理論和英語教學研究,同時也能夠爲教育實踐者提供理論借鑑。

其次,本研究通過對中學生入學初的英語學習狀態和高三畢業時的學習狀態的把握形成對中學英語教學的理解。教師要做到就是在六年的教學中,讓學生從最開始的狀態達到高三畢業時應有的狀態,這也就明確了中學英語教學就是要形成學生的英語語言素養。在此基礎上,呈現的課例體現着學生從最初擁有的英語學習狀態到高三畢業時的英語學習狀態的自然的、整體的過渡。這些能夠爲中學英語教與學提供更有效的具有借鑑意義的具體措施。並且本研究對我自身的教育理論和實踐也具有較強的訓練意義,對以後投入中學英語教育有很大的實踐和理論指導意義,讓我能夠自信、有理、有據地從事中學英語教學。

再次,英語教師專業發展需要有一個根本的追求,本文的研究能夠爲其提供一個明確的解答:英語課堂不是英語知識的傳遞而是英語語言意識品質的養成。這樣的一種理解,可以使得我們英語教師在日常的教學實踐中不至於陷入“語言工具論之爭一”和“題海戰術”之中。對英語教的依據的明確,使得教師的教學是直接拿着英語本身去感染學生,學生擁有的是英語語言本身,而不是單詞的累積、語法的機械記憶等等。學生養成的是英語素養,而不是解英語題的技巧或是聽說讀寫的技能。

作爲英語教師,我們可以在中學六年的日常教學實踐中實現學生英語語言意識品質的養成。讓學生真正學懂英語,讓英語學習不再成爲一種負擔,讓英語本身的語言力量去感染他們。並且使得他們對使用英語這門語言來理解和表達所思所想充滿熱切的願望,對英語及其蘊含的文化充滿着新奇。這也是作爲一名英語教師應該努力的方向,也是實現教師專業化發展的重要表現。

2、論文綜述/研究基礎。

(一)關於“學習狀態”的研究在對學生學習狀態的相關文獻進行分析梳理時,筆者發現國內外的關於學習狀態的研究主要是從心理學的角度展開的。國外在這一方面的研究,在提到learning state時,更多的指的是遠程學習中的學習狀態,與國內所指的學生課堂或者學習過程中的學習狀態是迥然不同的。在查閱到的相關文獻中,學習狀態多指的是在課堂或是課堂之外的學習過程中的學習狀態。

(二)關於中學生英語學習的研究在中國知網中,輸入“中學生英語習得”這一關鍵詞共檢索出5篇文章,其中一篇《略論語法翻譯法在我國中學英語教學中的積極意義》從我國英語教學的具體情況談起,談及了中學英語學習的特點,認爲在《新課程標準》背景下,語法翻譯教學法仍具有重要的意義。文中並沒有涉及中學生語言習得的內容,僅論述了語法翻譯法這一教學方法在中學英語教學中的意義。剩餘的四篇中的兩篇文章《課堂教學環境下如何創設語境培養中學生英語習得的能力》和《善用朗讀,促進中學生英語習得》探討的是如何通過創設語境和善用朗讀這些具體的英語教學方法來促進學生語言的習得。他們只是從微觀的視角來闡述具體的英語教學方法,並未對學生英語習得做整體的分析。《語言遷移對英語語法習得的影響》這篇碩士論文以影響語言習得的一個重要因素-語言遷移中的一可加工理論爲切入點,通過實證調查的方式探討了這一理論對中學生英語語法習得的影響。最後一篇《論語意與形式兼顧理論在中學英語課堂教學中的應用》作者選取國內外二語習得和外語教學研究的一個熱點課堂教學中兼顧語義與形式的教學模式,探討這種教學模式在中國中學英語教學中應用的可能性,討論若干可操作的教學方法與步驟。認爲語意與形式兼顧教學結合了純語言形式教學和純交際教學的優點,有利於提高學習者語言的流利性和準確性。

(三)關於中學英語教學的研究對此研究的關注,只是想了解當前的中學英語教學中教師是依據什麼來設計教學促進學生英語語言意識品質的養成。

3、參考文獻。

著作類:

[1]海德格爾着。孫周興譯。林中路[M].北京:商務印書館。1996.

[2]海德格爾着。孫周興譯。在通向語言的途中[M].北京:商務印刷館。1997.

[3]梅洛龐蒂。知覺現象學[Ml.北京:商務印刷館。20xx.

[4]帕默爾着。李榮譯。語言學概論[M]北京:商務印書館。1983年。

[5]劉永富。胡塞爾現象學·海德格爾本是學引論一從所知學的角度重新解解讀胡塞爾與海德格爾[M].西安:西北大學出版社。20xx.

[6]塗紀亮。現代歐洲大陸語言哲學[M].北京:中國社會科學出版社。1994.

[7]洪堡特。論人類語一言結構的差異及其對人類精神發展的影響[M].北京:商務印書館。20xx.

[8]胡塞爾着,倪良康譯。邏輯研究[M].海:上海譯文出版社。第2卷。第一部分。

[9]伽達默爾着。洪漢鼎譯真理與方法下卷[M].上海:上海譯文出版社。20xx.

[10]伽達默爾着。洪漢鼎譯。真理與方法下卷[M]. 上海:上海譯文出版社。20xx.

[11]伽達默爾着夏鎮平,宋建平譯。哲學解釋學[M].:上海上海譯文出版社。20xx.

期刊類:

[1]蔡譁,閻輝。關於藝術類專業學生學習狀態的調查[J].藝術教育。20xx.3:16一17.

[2]陳水生。不同生源類型高職生學習狀態的調查與思考[J].職業教育研究。20xx. 6:36一37.

[3]陳迎明,賀志軍。當前培養大學生學習狀態的思考與建議[J].長沙鐵道學院學報(社會科學版)。 20xx.

[4]高波。“追蝴蝶”一兒童學習狀態之願景[J].山東教育學院學報。20xx.4:23一26.

[5]高常營,金延。工具還是存在-伽達默爾語言觀探析[J].唐都學刊。20xx(4)

[6]葛明。中學生英語學習策略水平及其與英語學業成績的相關研究[J].心理科學。20xx.28(2):41-453.

[7]韓曉玲,陳忠華。解讀洪堡特關於語言本質和語言“世界觀”問題的哲學思想[J].煙臺大學學報(哲學社會科學版)。20xx第1期。

[8]姚小平。洪堡特-人文研究和語言研究[J].北京:外語教學與研究出版社。1995

[9]康靜涵從學生的學習狀態看教師的教學效果-兼評王文麗《五彩池》課堂教學[J].國小教學參考。20xx.第10期。P8.

[10]廖肇銀。課改:營造嶄新的學習狀態-訪特級教師沈重予[J].汀西教育。第二期。20xx. P12-14.

[11]曉玉。體育教師應如何關注學生的學習狀態[J].科技信息(學術研究)。20xx. 15:573.

[12]馬藝。新課程改革學生學習狀態的研究一以國小語文爲例[J].華中師範大學學報。20xx.

[13]牟飛燕。西部學困生在學習狀態方面的情況調查及其分析[J].甘肅農業。12:223.20xx.

[14]寧虹。重新理解教育[J].教育研究。20xx.第11期。

[15]寧虹。教師成爲研究者的現象學意識[J]教育研究。20xx.第11期。

[16]寧虹。教師教育:教師專業意識品質的養成一教師發展學校的理論建設平[J].教育研究。20xx.7

[17]寧虹。教育的實踐哲學-現象學教育學理論建構的一個探索[J].教育研究。20xx.第7期。

[18]寧虹。實踐一意義取向的教師專業發展[J].教育研究。20xx.第8期。P42-47

[19]寧虹,胡薩。教育理論與實踐的本然統一[J].教育研究。20xx.第5期。

[20]寧虹,鍾亞妮。現象學教育學探析[J].教育研究。20xx.第8期。

[21]申小龍。洪堡特“語言世界觀”思想研究[J].河南師範大學學報。1990.第2期。P55-60.

[22]吳波。洪堡特“精神力量”及其與民族和語言的特性的關係[J].南陽師範學院學報(社會科學版))。20xx.第1期。P84-89

[23]武延紅。關於中學生英語學習動機的探討閉。教學實踐。20xx.第5期。

[24]汪小英。語言工具性與語言本體論一大學英語教學方法的探討與反思[J].湖南科技學院學報。20xx.

[25]王玉琴。如何保持良好的地理學習狀態[J].內蒙古教育學報20xx.6:42.

[26]鄢鋒。高校女生實施體育選項課後的學習狀態分析與對策[J].麗水學院學報。20xx.第2期。P119.

[27]楊文斌,餘貞凱。玉溪師院網球選項課學生學習狀態的研究[J].讀與寫雜誌。20xx.5(5):5-56.

[28]姚小平。洪堡特-人文研究和語言研究[J].北京:外語教學與研究出版社。1995.P64.

[29]尹靜,馬世超。高校組織氣氛、學生學習狀態、學業成就相關研究[J].中國健康心理學雜誌。20xx.

[30]易立新。語言與精神-論洪堡特的語言哲學思報[J]西安社會科學。20xx.第6期。F8-10.

[31]張柯。語言的本質一海德格爾後期語言思想梳論[J].淮陰工學院學報。20xx,第17卷第2期。

[32]周兵,實施素質教育的課程環境研究一江蘇省體育教育專業學生對課程設置評價及學習狀態調查[J].體育與科學。20xx. 21(5):50一52.

論文類:

[1]李晉巖。中國學生外語學習生活體驗研究[D].首都師範大學。20xx.P25.

[2]劉文英。語文教學中最佳學習狀態激活與維持的探究[D].東北師範大學。20xx.

[3]馬駿。第二語言習得在外語教學中的作用[D].黑龍江大學。20xx.

[4]毛春洲。中學生英語學習歸因研究[D],華中師範大學。20xx.

[5]嚴彩麗。國中英語教學之前概念教學[D].首都師範大學。20xx.

[6]於全有。語言底蘊的哲學追索一從傳統語言本質論到層次語言本質論[D],吉林大學20xx.

篇8:英語專業開題報告

英語專業是外國語言文學系的一個分支。本文將介紹英語專業開題報告。

英語專業開題報告:

function and application of descriptive translation studies

1 introduction

the intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.

since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. from then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. among these schools is descriptive translation studies (dts).

dts approaches translation from an empirical perspective. translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. the subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

the method of dts is basically descriptive. the prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. translation phenomena are noted down. with accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. i will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

a convenient tool has been set up to conduct dts. “norm” is operative at every stage of description and explanation. function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. translation phenomena are accounted for with the help of norm.

the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red mansions. two english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

in this regard, my observations are limited to several aspects, i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts.

2 outline

2.1 development and major concepts of dts

in this part i will describe holms’ basic map of dts and the relationship between function, process and product. i will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc.

2.2 methodolgy

i will in this part discuss the methodology of dts before i apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm.

2.3 dts in contrast to other theories

a contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of dts from other theories such as equivalence theory and the chinese xin da ya criteria. some advantage will possibly be shown in this study.

2.4 case study

in this part, translation of the dream of red mansions (also translated as the story of the stone) will be under investigation in light of dts. translation samples to be quoted here will be selected at random.

2.5 conclusion

based on the above elaboration of dts and the case study, possible conclusion will be on the advantage of dts in specific study of translation. suggestions on further research efforts will be made also.

(note: while the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.)

篇9:英語專業開題報告

英語專業開題報告模板

課題名稱: Catherine:the Lost Soul

一、課題意義

艾米莉是19世紀英國文壇中獨具創作性的作家。錢青教授評價說《呼嘯山莊》英國文壇是獨一無二的------《呼嘯山莊》激盪淋漓的力量更接近莎士比亞的悲劇和彌爾頓的史詩。

文章揭示了維多利亞時期,殘酷的壓力下人們對現實社會的控訴,從而演變成一種狂暴的愛恨情仇悲劇。而女主角冰火交融的性格正是這篇矛盾衝突尖銳的完美體現,對本課題的研究有着十分深刻的。

文章將從生活環境——自然和人文環境,以及女主角的成長曆程——空間對比等全方位多角度的進行分析論述,從而揭示這部震撼人心的悲劇小說的主心骨。

二、文獻綜述

戴維•塞西爾說:“在維多利亞時代的小說中《呼嘯山莊》是唯一一部沒有(即使是部分地)被時間的塵土遮沒光輝的”。歷代文學評論家對《呼嘯山莊》有着不同角度的評價方式如傳紀方式從以小說固有的'時間地點事件等方式展示作品的的情節,從而達到很好的展示文章情節內容的效果;心理分析方式如本我自我超我的心理剖析,雙性工體的新女性等方面進行心理學方面的研究;空間方式的研究方式,把呼嘯山莊很畫眉山莊兩個不同地域進行空間對比;以及神話原型的研究方式,把中迷失的凱瑟琳神話,特別是文章中夢魘和靈性的運用,不僅增添了文章的神祕性和更達到了震撼人心的效果,前人從各個角度進行分析、解讀這部作品中女主人性格情感方式。

多年來,國內外學者十分忠誠對呼嘯山莊的研究,特別是艾米麗沉默,內向,未留下任何令人感興趣的信件,她所寫的這唯一的一部小說更加深了她精神生活的神祕性。出版後被人們認爲是英國文學史上一部“最具奇特的小說”,是一部神祕莫測的奇書。這部作品顛覆了當時一貫的傷感主義創作風格,以強烈的愛,暴力的恨和無情復仇,以其震撼人心的藝術力量奠定了在英國文壇上的重要地位。吸引了國內外學者對其強烈的研究慾望。

三、課題研究內容與方法

Outline

I. Introduction

II. The Life in Wuthering Heights

A. Character 1naive,kind-hearted

B. Character 2rebel

III. The Life in Grange

A. Character 1stubborn, self-centeredness

B. Character 2 vanity

IV. The Reason Leading to Her Characters

A. the living environment

B. the friend of her

C. the different environment influence

V. Conclusion

四、課題研究進度安排

2010年11月30日 制定相關工作制度,畢業論文(譯文、調查報告)的實施方案

2010年12月03日 組織學生學習2010屆畢業論文(設計)相關文件

2010年12月10日 選題編制、審定與確立

2010年12月15日 指導教師下達任務書

2010年12月26日 開題報告

2011年03月26 日 初稿(打印件或電子文檔)

2011年04月 09日 中期檢查

2011年04 月16日 二稿(打印件或電子文檔)

2011年04月30日 終稿(打印件和電子文檔)

2011年05 月07日 論文評閱

2011年05 月15日 論文答辯

五、主要參考文獻目錄

1. Williams,The Glass York:New Directions Book,1970

2. Day C, woods. Where I live: selected essays by Tennessee Williams [ M ] . New York: New Directions Book, 1978.

3. Devlin ersation with Tennessee Williams [M] Mississippi: University Press of Mississippi, 1986.

4. Williams, Tennessee.A Streetcar Named Desire[M] York:New American Library,1951.

5. 蔣慧:“美的失落一田納西•威廉斯筆下的南方女性”,《湖南師範大學社會科學學報》2002年第2期.

6. 李英.田納西•威廉斯戲劇中慾望的心理透視[D].博士學位論文,山東大學,2006.

7. 李莉:女人的成長曆程:田納西•威廉斯作品的女性主義解讀.天津人民出版社,2004

篇10:英語專業開題報告

① 主要研究內容、預期成果:

主要研究內容爲中美婚禮婚禮儀式差異分析。預期成果爲英語學習者和中美文化愛好者提供研究資料。

② 擬採用的研究思路(研究方法、技術路線、可行性論證):

研究方法:通過文獻調研以及自身的實踐來進行應用研究。

技術線路:通過文獻調研,中美婚禮的差異有很多方面的不同,特別是中美婚禮儀式上的差異體現在很多方面。本文重在中美婚禮儀式的差異上。

可行性論證:通過分析得出,中美婚禮儀式差異主要是由於文化的不同引起的。

③ 現有工作基礎(畢業實習、資料收集情況及空間設備儀器條件等):

收集國內外文獻15篇

④ 主要參考文獻目錄及文獻綜述:

[1] Lieber, Ron (15 December 2009). “The Wedding? i'M Here for the Cookies” . The New York Times .

[2] Martin, Judith (2005). Miss Manners' Guide to Excruciatingly Correct Behavior. New York: WW Norton & Co. P. 428. ISBN 0-393-05874-3 .

[3]“The Wedding-Industrial Complex” , Christian Science Monitor , June 8, 2007, P. 8

[5] 淺談中西方婚禮差異 魅力中國 2010/14 中國期刊全文數據庫

⑤工作計劃:

起止日期 主要任務 工作地點 檢查方式

2010年10月25日~11月10日 選題 校內、外 現場、通信檢查

2010年11月11日~2011年3月14日 實施研究、收集資料、完成任務書、文獻綜述、外文譯文 校內、外 現場、通信檢查

2011年3月15日~4月10日 完成開題報告 校內、外 現場、通信檢查

2011年4月11日~4月30日 完成初稿 學校 現場

2011年5月1日~5月20日 修改、定稿,準備答辯相關資料 學校 現場

2011年6月10日 答辯 學校 現場

⑤ 指導教師或指導小組評價(題目、工作要點、方法、進度及準備情況):

論文選題及主要研究內容符合專業要求,工作要點明確,計劃

安排合理,前期工作完成,同意開題。

篇11:英語專業開題報告

古典文學中常見論文這個詞,當代,論文常用來指進行各個學術領域的研究和描述學術研究成果的文章,簡稱爲論文。以下就是由編爲您提供的英語專業開題報告。

有關英語專業開題報告

function and application of descriptive translation studies

the intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis.

since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. from then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. among these schools is descriptive translation studies (dts).

dts approaches translation from an empirical perspective. translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context.

my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. the subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community.

the method of dts is basically descriptive. the prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. translation phenomena are noted down. with accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. i will apply this descriptive method in the case study of this thesis.

a convenient tool has been set up to conduct dts. “norm” is operative at every stage of description and explanation. function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. translation phenomena are accounted for with the help of norm.

the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red mansions. two english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches.

in this regard, my observations are limited to several aspects, i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts.

篇12:英語專業開題報告

立題意義、主要研究內容及擬解決的關鍵性問題

研究環境對於英語教學效果的影響,一方面可以發揮環境對教育教學好的方面的影響,總結環境對教學有利因素,改善英語教學環境,探索創新式英語教學的途徑方法,優化教學結構和策略,另一方面就環境對英語教學影響的認識存在的問題和誤區進行分析,找到解決辦法,使環境能夠更好的與英語教學相結合,達到最佳的效果。

立論根據及研究創新之處

在這我們談的環境廣義的講包括社會環境、家庭環境、學校環境;狹義的講是指漢語環境。期中漢語環境有包含在社會、家庭、學校等環境中,我們在此研究下環境對英語教學的影響有利於我們發揮環境對英語教學有利的方面,避免不利因素對英語教學的影響。

參考文獻目錄(參考文獻至少五篇)

[1]餘強編著.雙語教育理論基礎[M].江蘇教育出版社

[2] SongZhiPing. According to the differences between English and Chinese daily communication with [M]. China Radio International press

[3] brown &yule. Discourse analysis university English. Extensive reading [M]. Shanghai: Shanghai foreign language education press

擬採用的研究方法、步驟、技術路線及可行性論證

1、文獻資料法:通過查閱相關教育資料,找出環境對英語教學的影響。

2、調查分析法:通過調查學生、家長了解環境對英語教學影響的現狀。

3、總結歸納法:對環境對於英語教學的影響進行分析、研究。

以上方法皆可在單位教學中進行,能夠解決論文所需要的證明

研究工作總體安排及具體進度(此處應該標出何時完成開題報告,何時寫好初稿等)

總體安排:2011.8-至今 進行以下活動。

1、2011.8-2011.11調查分析

2、2011.8-至今 查閱資料分析。

3、2011.11-2011.12總結歸納

篇13:英語專業開題報告

選題目的、價值和意義

色彩與人類的生活息息相關,是人類認識世界的一個重要領域。色彩不僅具有物理屬性,還有着豐富的文化內涵和延伸意義,因此是語言,文化及翻譯研究中的一個重要課題。在英漢兩種語言中,均存在大量與顏色有關的表達方式,表達一種特定的文化內涵。但由於英語和漢語分屬於兩個截然不同的文化語系,兩個民族對同一顏色所產生的聯想有共性,也有差異性,有時甚至會完全相悖。所以,在翻譯這些帶有顏色詞的表達式方式時,一定要弄清它的實際含義。因爲有時顏色詞並不表示顏色,而是引申,轉換成其他特殊的含義。 所以本文試圖通過英漢顏色詞的對照比較,找出其異同點,在加深理解的前提下,對該類詞彙的翻譯進行探討,

本課題在國內外的研究狀況及發展趨勢

顏色詞的研究一直備受國內外語言學家的.關注。羅莉婭在《英漢顏色詞認知對比研究》(2006年)中從認知語言學的角度對《英漢大詞典》和《漢語大詞典》裏的所有英漢顏色詞進行全面的對比分析,研究了英漢顏色詞構造特徵,語義演變方式和規律。李曉珊(2004)則着重從表達方式,感情色彩,運用範疇三個方面探討顏色詞的文化內涵,從而反映其文化差異。也有的學者如王一(2009)着重對黑白紅三種顏色在英漢兩種語言中的異同展開討論,並指出語言和文化是緊密相連不可分割的。

中英顏色詞彙的比較和翻譯是一項艱鉅而又複雜的勞動, 需要英語學習者對中英兩國文化都有很深刻的理解, 對字詞句進行仔細分析, 充分理解原文。越來越多的研究者意識到翻譯不僅僅是雙語交流, 更是一種跨文化交流, 翻譯的目的是突破語言障礙, 實現並促進文化交流; 翻譯的實質是跨文化信息傳遞,這也將是未來比較和翻譯研究的終極方向。

主要研究內容

中英顏色詞在意義和用法上有很多不同之處,本文通過對“紅,黑, 白,黃,藍,綠”這六種基本顏色詞的比較,從英漢各自的文化系統出發,找出其內涵意義的相似和不同之處,並探討如何翻譯具體語境中的顏色詞。

完成論文(設計)的條件、方法及措施

1. 閱讀大量有關文獻和相關學術論文,期刊文章

2. 與指導老師交談,認真聽取老師意見進行修改

3. 在中國知網,萬方數據和圖書館查詢相關信息和資料

論文(設計)擬定提綱

Ⅰoduction

Ⅱ. Comparison of Color Words in English and Chinese

2.1 Concept and classification

2.2 Comparison

Ⅲ. Translation of Color Words in English and Chinese

3.1 Literal translation

3.2 free translation

Ⅳlusion

主要參考文獻(研究綜述:作者、題目、雜誌、卷號、頁碼)

[1]陳安定.英漢比較與翻譯[M].中國對外翻譯出版公司,1991.

[2]陳忠誠.詞語翻譯叢書[M].中國對外翻譯出版社,1983.

[3]葛傳貴等.新英漢辭典[M].上海譯文出版社,1982.

[4]陸國強.現代英語研究[M].復旦大學出版社,1997.

[5]劉季春.實用翻譯教程[M].中山大學出版社,2001.

[6]李瑞華.英漢語言文化對比研究[M].上海外語教育出版社,1996.

[7]孫季彥.英語色彩詞趣談[M].英語輔導,1997(2).

[8]邵志紅.英漢與研究與對比[M].華東理工大學出版社,1997.

[9]邵志紅.英漢語言文化對比研究[M].上海外語教育出版社,2000.

[10]王秉欽.文化翻譯學[M].南開大學出版社,1995.

[11]王得春等.漢語國俗辭典[M].河海大學出版社,1998.

[12]楊宇光,黃關福.英漢英美社會生活辭典[M].復旦大學出版社,1994.

[13]楊自儉,李瑞華.英漢對比研究論文集[M].上海外語教育出版社,1990.

[14]張保紅.文學翻譯的多角度及美學效果[M].外語與外語教學,2001(6).

[15]張配基.英語聲色詞與翻譯[M].商務印書館,1979.

[16]Susan Buller. he Macquarie Dictionary of New Words[J] Macquarie

Library Pty Ltd,1990.

篇14:英語專業開題報告

With the changing society,people have a view of things may have diametrically opposite point of view,how is the color of the word has become more authoritative to be a problem;how to get people to attach importance to the implied meaning of color words which may lead to cultural conflict is also a the color words in real life,the widely used,it is difficult in a paper summarizing,so how to form the color words of the formation of an effective system is a ible problems also contain: (1) Limited availability of helpful data,especially the books or articles written by the native scholars;(2) Difficulty in the presentation of insightful ideas and the attainment in originality due to lack of the knowledge related.

篇15:英語專業開題報告格式

英語專業開題報告格式

一、英語專業開題報告格式

1 總述

開題報告的總述部分應首先提出選題,並簡明扼要地說明該選題的'目的、目前相關課題研究情況、理論適用、研究方法、必要的數據等等。

2 提綱

開題報告包含的論文提綱可以是粗線條的,是一個研究構想的基本框架。可採用整句式或整段式提綱形式。在開題階段,提綱的目的是讓人清楚論文的基本框架,沒有必要像論文目錄那樣詳細。

3 參考文獻

開題報告中應包括相關參考文獻的目錄

4 要求

開題報告應有封面頁,總頁數應不少於4頁。

畢業論文開題報告提綱

一、開題報告封面:論文題目、系別、專業、年級、姓名、導師

二、目的意義和國內外研究概況

三、論文的理論依據、研究方法、研究內容

四、研究條件和可能存在的問題

五、預期的結果

六、進度安排

二、英語專業開題報告格式範文

外國語學院

畢業 設計(論文)

開 題 報 告

Fall and Nature

課題名稱 — On Kundera's Female Images

(小三號Times New Roman、加粗)

姓 名

學 號 班 級 專 業

指導教師

劉某某(小三號楷體字、加粗) 070510414 英語 張三

201XX年 10 月 15 日

注意:1、以上模板僅供參考,每個人的開題報告可以不完全一樣,但必須包括:引言(選題原因)、國內外研究概況、論文的目的與意義、論文擬研究解決的主要問題及存在困難等、論文擬撰寫的主要內容(提綱)、擬採用的研究方法、主要參考文獻、論文計劃進度等基本方面。

2、必須按照以上封面和格式。