靈感範文站

李白《江湖行》全詩及翻譯的優秀範本

本站重點專題李白《江湖行》全詩及翻譯知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享李白《江湖行》全詩及翻譯相關知識,讓您在工作中因李白《江湖行》全詩及翻譯方面知識而不再犯難,遇到李白《江湖行》全詩及翻譯方面問題迎刃而解,就在李白《江湖行》全詩及翻譯知識專題精選。

  • 李白《江湖行》全詩及翻譯【新版多篇】

    李白《江湖行》全詩及翻譯【新版多篇】

    譯文:篇一天下的英雄都在我們這輩出現,一進入江湖就感覺歲月過的很快。稱霸江湖的大業在談笑間,不如來一場大醉。出處:出自程小東導演電影《笑傲江湖Ⅱ:東方不敗》中黃沾填詞的《江湖行》。作者簡介:篇二李白(唐代詩人)李白(70...

  • 李白《行路難》全詩翻譯與賞析【多篇】

    李白《行路難》全詩翻譯與賞析【多篇】

    全文翻譯篇一金盃裏裝的名酒,每鬥要價十千;玉盤中盛的精美餚菜,收費萬錢。胸中鬱悶呵,我停杯投箸吃不下;拔劍環顧四周,我心裏委實茫然。想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;要登太行,莽莽的風雪早已封山。象呂尚垂釣碧溪,閒待東山再起...

  • 《春江花月夜》翻譯及全詩賞析【多篇】

    《春江花月夜》翻譯及全詩賞析【多篇】

    解讀篇一ChnJingChoShuLinHiPngHiShngMngYuGngChoShng春江潮水連海平,海上明月共潮生。YnYnSuBQinWnLHChChnJingWYuMng灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明?JingLiWnZhunRoFngDinYuZhoHuLnJiSXin江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰...

  • 李白上李邕譯文及註釋 李邕文言文翻譯(多篇)

    李白上李邕譯文及註釋 李邕文言文翻譯(多篇)

    註釋篇一1、上:呈上。2、李邕(678——747):字泰和,廣陵江都(今江蘇江都縣)人,唐代書法家。3、搖:由下而上的大旋風。4、假令:假使,即使。5、簸卻:激起。6、滄溟:大海。7、恆:常常。8、殊調:不同流俗的言行。9、餘:我。10、大言:言談...

  • 憶江南古詩全文及翻譯多篇

    憶江南古詩全文及翻譯多篇

    註釋篇一1、諳:熟悉。2、紅勝火:顏色鮮紅勝過火焰。3、藍:藍草,一種植物,它的葉子可以用來製作青色的顏料。《憶江南》賞析篇二原文:江南月,清夜滿西樓。雲落開時冰吐鑑,浪花深處玉沈鉤。圓缺幾時休。星漢迥,風露入新秋。丹桂...

  • 杜甫《江南逢李龜年》全詩翻譯賞析(新版多篇)

    杜甫《江南逢李龜年》全詩翻譯賞析(新版多篇)

    江南逢李龜年篇一唐代:杜甫岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君。《江南逢李龜年》歷史評價篇二這首七言絕句膾炙人口,是杜甫晚年創作生涯中的絕唱,歷代好評衆多,如清代邵長蘅評價說:“子美七絕,此...

  • 李白《月下獨酌》全詩翻譯賞析精品多篇

    李白《月下獨酌》全詩翻譯賞析精品多篇

    原文:篇一其一花間一壺酒,獨酌無相親。舉杯邀明月,對影成三人。月既不解飲,影徒隨我身。暫伴月將影,行樂須及春。我歌月徘徊,我舞影零亂。醒時同交歡,醉後各分散。永結無情遊,相期邈雲漢。其二天若不愛酒,酒星不在天。地若不愛...

  • 白居易《憶江南》全詩翻譯賞析【精品多篇】

    白居易《憶江南》全詩翻譯賞析【精品多篇】

    作者篇一溫庭筠(812—870)原名岐,字飛卿,太原人。政治上一生不得意,官僅國子助教。少負才名,然屢試不第。又好譏諷權貴,多犯忌諱,因而長期抑鬱,終生不得志。他精通音律,熟悉詞調,在詞的格律形式上,起了規範化的作用。藝術成就遠在...

  • 李白《渡荊門送別》全詩翻譯及賞析 (菁選【精品多篇】

    李白《渡荊門送別》全詩翻譯及賞析 (菁選【精品多篇】

    《渡荊門送別》是唐代大詩人李白青年時期在出蜀漫遊的途中創作的律詩。此詩由寫遠遊點題始,繼寫沿途見聞和觀感,後以思念作結。全詩意境高遠,風格雄健,形象奇偉,想象瑰麗,以其卓越的繪景取勝,景象雄渾壯闊,表現了作者年少遠遊...

  • 李白《上李邕》全詩翻譯賞析【通用多篇】

    李白《上李邕》全詩翻譯賞析【通用多篇】

    拓展:篇一【篇一:《春日歸山寄孟浩然》】朱紱遺塵境,青山謁梵筵。金繩開覺路,寶筏度迷川。嶺樹攢飛栱,巖花覆谷泉。塔形標海月,樓勢出江煙。香氣三天下,鐘聲萬壑連。荷秋珠已滿,鬆密蓋初圓。鳥聚疑聞法,龍參若護禪。愧非流水韻...

  • 李白《古風其二十四》全詩翻譯及賞析精品多篇

    李白《古風其二十四》全詩翻譯及賞析精品多篇

    古風(其篇一李白大車揚飛塵,亭午暗阡陌。中貴多黃金,連雲開甲宅。路逢鬥雞者,冠蓋何輝赫。鼻息幹虹蜺,行人皆怵惕。世無洗耳翁,誰知堯與跖!①鼻息句:諷刺那些因鬥雞獲寵的人氣焰囂張。②怵惕:恐懼。唐玄宗寵任宦官,宦官因而氣...

  • 江南逢李龜年原文及翻譯,江南逢李龜年賞析

    江南逢李龜年原文及翻譯,江南逢李龜年賞析

    江南逢李龜年原文作者:杜甫〔唐代〕岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君。江南逢李龜年創作背景此詩大概作於公元770年(大曆五年)杜甫在長沙的時候。安史之亂後,杜甫漂泊到江南一帶,和流落的宮廷...

  • 李白《江行寄遠》原文 譯文 賞析(多篇)

    李白《江行寄遠》原文 譯文 賞析(多篇)

    譯文及註釋篇一譯文高達百尺的樹木,挖空爲舟,乘之直航吳楚。西來的疾風吹動着順水東去的船帆,一日的航程就有千里之遠。昨天告別時熨在臉上的酒酡紅色還沒有消退,我身已經在千里之外的他鄉。剛剛離別一天就想你了,只看到江...

  • 行路難李白原文及翻譯精品多篇

    行路難李白原文及翻譯精品多篇

    譯文篇一金盃裏的美酒,一斗要十千錢,玉盤裏的珍貴的菜餚,也值一萬錢。我放下杯和筷,不能下嚥,拔劍起舞環顧四周,心裏卻茫茫然。想渡黃河,堅冰堵塞大川,想登太行,大雪遍佈高山。閒來坐在碧溪邊釣魚,又想象夢中在日邊乘船遠航。行...

  • 李白《送友人》全詩翻譯賞析(精品多篇)

    李白《送友人》全詩翻譯賞析(精品多篇)

    譯文篇一青翠的山巒橫臥在城牆的北面,波光粼粼的流水圍繞着城的東邊。在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄蕩,到萬里之外遠行去了。浮雲像遊子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。頻頻揮手作別從此離去,馬兒也爲...

  • 李白《贈汪倫》全詩翻譯賞析精品多篇

    李白《贈汪倫》全詩翻譯賞析精品多篇

    《贈汪倫》作品評述篇一詩人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情,運用了誇張的手法(潭深千尺不是實有其事)寫深情厚誼,十分動人。這首詩體現了浪漫主義詩人李白想落天外的詩歌特色。[1]汪倫:桃花潭附近居民。[2]踏歌:邊唱歌邊用...

  • 李白《望天門山》全詩翻譯(新版多篇)

    李白《望天門山》全詩翻譯(新版多篇)

    原文:篇一天門山:位於安徽省和縣與蕪湖市長江兩岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫東梁山(古代又稱博望山)。兩山隔江對峙,形同天設的門戶,天門由此得名。中斷:江水從中間隔斷兩山。楚江:即長江。因爲古代長江中游地帶屬楚國,所以叫...

  • 李白古詩《立冬》原文及翻譯通用多篇

    李白古詩《立冬》原文及翻譯通用多篇

    《今年立冬後菊方盛開小飲》篇一宋陸游胡牀移就菊花畦,飲具酸寒手自攜。野實似丹仍似漆,村醪如蜜復如齏。傳芳那解烹羊腳,破戒猶慚擘蟹臍。一醉又驅黃犢出,冬晴正要飽耕犁。秋收冬種篇二立冬後要及時做好大棚搭建工作。同...

  • 李白的《長相思》唐詩原文及翻譯新版多篇

    李白的《長相思》唐詩原文及翻譯新版多篇

    譯文篇一汴河之水靜靜淌泗河之水默默流匯合在瓜州古渡蕩着漩渦湯湯東去更遠處江南的山峯從霧中冒出我遙遠的思念我深沉的怨尤直到我們重聚我的抑鬱不會結束此刻月光下有一個人獨佇註釋篇二①汴水:源於河南,東南流入安徽...

  • 怨詩行原文及翻譯,怨詩行賞析

    怨詩行原文及翻譯,怨詩行賞析

    怨詩行原文作者:佚名〔未知〕天德悠且長,人命一何促。百年未幾時,奄若風吹燭。嘉賓難再遇,人命不可贖。齊度遊四方,各系太山錄。人間樂未央,忽然歸東嶽。當須蕩中情,遊心恣所欲。怨詩行簡析《怨詩行》,屬於《相和歌辭》。《怨...

  • 行路難李白原文及翻譯(通用多篇)

    行路難李白原文及翻譯(通用多篇)

    賞析篇一1、主旨“行路難”是樂府古題,多詠歎世路艱難及貧困孤苦的處境。李白這組《行路難》詩主要抒發了懷才不遇的情懷,這裏選的是第一首,抒寫了詩人人生道路上的迷茫、苦悶的心態及對人生理想追求的精☆☆神,在悲憤中...

  • 《江上漁者》全詩翻譯及賞析【通用多篇】

    《江上漁者》全詩翻譯及賞析【通用多篇】

    註釋:篇一1、漁者:捕魚的人。2、但:只。愛:喜歡。3、鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細、背青腹白、味道鮮美的魚。生長快,體大味美。4、君:你。5、一葉舟:像飄浮在水上的一片樹葉似的小船。6、出沒:若隱若現。指一會兒看得見,一會兒...

  • 天末懷李白原文及翻譯,天末懷李白賞析

    天末懷李白原文及翻譯,天末懷李白賞析

    天末懷李白原文作者:杜甫〔唐代〕涼風起天末,君子意如何。鴻雁幾時到,江湖秋水多。文章憎命達,魑魅喜人過。應共冤魂語,投詩贈汨羅。天末懷李白創作背景這首詩當作於公元759年(唐肅宗乾元二年)秋,和《夢李白二首》是同一時期...

  • 李白《贈汪倫》全詩翻譯賞析(通用多篇)

    李白《贈汪倫》全詩翻譯賞析(通用多篇)

    李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品欣賞篇一李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品1李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品2李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品3李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品4李白贈汪倫古詩的毛筆書法作品5李白贈汪倫古詩的毛...

  • 李白秋風詞原文及翻譯多篇

    李白秋風詞原文及翻譯多篇

    譯文及註釋篇一譯文秋風凌清,秋月明朗。風中的落葉時聚時散,寒鴉本已棲息,又被明月驚起。朋友盼着相見,卻不知在何日,這個時節,這樣的夜晚,相思夢難成。走入相思之門,知道相思之苦。永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境...