靈感範文站

位置:首頁 > 心得體會 > 讀後感

麥克白讀後感精品多篇

讀後感2.98W

麥克白讀後感精品多篇

麥克白讀後感 篇一

麥克白本是一名受人尊敬的蘇格蘭民族英雄,得勝歸來。和大將班柯在途中路遇三個女巫,女巫預言了麥克白將會成爲蘇格蘭的國王,隱藏的野心被挑旺起來。他在妻子的煽動下殺死了國王鄧肯。篡位之後,麥克白感到內心極度的恐懼,爲了保住王位,他殺死了班柯,並開始瘋狂的濫殺無辜,最終被麥克達夫殺死。他的妻子也因爲無法承受殺人後的恐懼自殺了。

讀《麥克白》,你會發現殺死國王鄧肯後,麥克白和妻人失去的都是睡眠,他們無法入睡。從殺人那刻起,榮譽和美德已不存在,麥克白永遠失去了“那清白的睡眠,把憂慮的亂絲編織起來的睡眠,那日常的死亡,疲勞者的沐浴,受悲痛靈的油膏,大自然最豐盛的菜餚,生命盛筵上主要的營養”。我引一段教師在講這部悲劇的一段話“擁有正常、甜蜜的睡眠,就是擁有人生(包括現世與彼岸世界)真正的意義;正常、甜蜜的睡眠,就代表了正常的,寧靜的秩序,它包含着人與神之間和諧的關係、人自身靈與肉的和諧關係、人與他人和社會之間的和諧關係,這是一種既屬世又指向超驗世界的永生的秩序。當麥克白向鄧肯舉起屠刀,從世俗層面來說,作爲臣子他打破了君臣秩序,作爲親屬他蔑視了血緣關係與起碼的人倫,作爲國家的保衛者他公然破壞國家作爲政治統一體的秩序;然而,從更本質的真理意義上說,當他以慾望爲主宰破壞了作爲一個人自身靈與肉的和諧的同時,也破壞了他與他人和社會之間的和諧關係,破壞了他與神之間的和諧關係,他破壞了他整個生命的正常健康的秩序。當這樣一種秩序被破壞以後,他所有的世俗生活中的完美資料都被扭曲,他在‘死亡的睡眠’中的完美盼望永遠落空,他內心的寧靜也永遠消失了———一句話,他殺死了

自我的‘睡眠’”。

《麥克白》是莎士比亞創作的最終一部悲劇,也是最優秀的悲劇之一。從《羅密歐與朱麗葉》,《哈姆雷特》,《奧賽羅》到最終的《麥克白》,從宣揚和肯定人文主義精神到最終開始批判和反思人文主義,莎士比亞的思想有了相當大的轉變。他深刻洞見到人文主義帶來的以世俗慾望滿足爲主要資料,極端自我中心,功利主義,一切從自我出發的生活方式所導致的惡果。《麥克白》就是一個向人們展示個人慾望無限膨脹和畸形發展導致罪惡、導致毀滅的故事。引以爲鑑,必竟,誰都不想殺死自我的睡眠,誰都想有個正常,甜蜜的睡眠。

《麥克白》讀後感 篇二

“明天,明天,再一個明天,一天接着一天地躡步前進,知道最後一秒鐘的時間;我們所有的昨天,不過替傻子們照亮了到死亡的土壤中去的路。熄滅了吧,熄滅了吧,短促的燭光!英國在舞臺上指手畫腳的拙劣的伶人,登場片刻,就在無聲無臭中悄然退下;它是一個愚人所講的故事,充滿着喧譁和騷動,卻找不到一點意義。”在這個炎熱的夏天裏,我們放假了,我趁着這些時間,看了威廉·莎士比亞的四大悲劇之一《麥克白》。此文被世人認爲這是莎士比亞悲劇中最陰暗的一面。因爲一開始的麥克白英勇,忠誠於鄧肯,用自己的行動獲取了鄧肯的信任,他從未想過殺害鄧肯,可是卻在三個巫師第一個的預言成真,自己妻子的慫恿之下,自己貪婪的慾望下而決定殺害鄧肯。在殺害鄧肯後,他看着自己雙手說道,好慘!可見他那時的害怕和被他殺害的人的同情,他不敢相信這些居然是他一手策劃的,他回不過神來。

第二天,殺人後的心虛感使他不得不硬着頭皮往上衝,將自己聽別人說鄧肯的慘狀後那驚訝,對鄧肯一代賢君的惋惜,悲痛之情全都毫不吝嗇的表現出來,這些不僅僅是僞裝出來的,這更多的是麥克白的真實心情。而鄧肯的遺子———馬爾康和道納本,他們被人污衊弒父,於是商討一番,他們逃了出去,想着等來年有實力了,再調查真相。之後,麥克白繼承了王位,但是卻對班柯產生了莫名的恐懼,於是,他找了兩個刺客,並且刺激他們,導致他們殺班柯的決心更加的堅定。班柯死後,麥克白宴請大臣,在殿內,他看到了班柯的鬼魂,他不安,於是失了身份,而他的妻子更是被嚇瘋自殺。而掌管那三位巫師魔法的人知道後怒了,她用一夜的時間以悲慘的結局結束了這一切,鄧肯的遺子----馬爾康,道納本從英國進軍,消滅了麥克白。而麥克德夫這個‘反賊’和馬爾康在別處共談天下,而自己的妻子和子女卻在逃難時慘遭刺客的殺害。

《麥克白》這部話劇中的主人公麥克白因過於聽信妻子和三位巫師的預言而導致篡權奪位,並且得到王位後還使全國血流成河,讓百姓陷於水深火熱之中,實屬暴君之舉。

而這也從側面告訴我們,人不能太貪得無厭,應適可而止,也不能因一時的衝動而讓自己陷於不仁不義,進退兩難的地步,從而犯下不可挽回的錯誤。

《麥克白》讀後感 篇三

在“麥克白”有一句經典臺詞:“最可愛的人看向耳目欺騙;奸詐的心臟必須蒙上一層虛僞的笑容。“麥克白的話讓我覺得很驚訝,或戰場先生的早期探險隊所向披靡,現在成了奸詐叛軍,這麼大的轉變,不僅是因爲一個因素。

那些誰擁有不可預知的一面,當稀缺的東西出現在麥克白面前從不控制自己的慾望,在驅動力的下一步推向深淵自己。

在文本中,存在不可預測的外部因素,即神龍見首不見不鬼和女巫結束。後來,麥克白是全能聽取了他們的預言。且不說麥克白反應預言,女巫和動機是什麼幽靈?無論他們是善意或惡意?作者莎士比亞並沒有直接指向這裏。我個人認爲,女巫和鬼魂可能無法與善意進行,因爲人們不知道未來是光明的黑暗時期,往往更勇敢地走下去,Mozhizhemowei的事情,真正知道自己未來的命運,其實適得其反,或獲取過多或沮喪至於對他人的影響,只能從那些誰聽了心臟的角度確定。女巫即使我們能預知未來,即使我們能在命運精通,但不能預測心臟。

有這個女巫的外部因素,促使內部原因-她的丈夫的麥克白夫人唆使。如果麥克白夫人並未出現在英雄麥克白麥克白的生活,如果不聽老婆的謬論,我們的英雄可以被稱爲金考特爵士在一次凱旋而歸,那麼自然也繼承了帝國,安全持續到黃金十年。

話雖這麼說,我們實際上麥克白變成一葉扁舟波濤洶涌的大海,如果不會游泳,只能被無情地推翻。他的一生充滿坎坷的,但命運總是掌握在自己手中,麥克白因爲沒有主見和喪生。

無論如何,他們是從“性別”是分不開的,因爲慾望麥克白失去了理智,因爲他的妻子渴望在舞臺上麥克白的動力操控,慈禧太后的歷史回聲,穿着冠冕堂皇的面具,爲自己的慾望在以鄰爲壑。

《麥克白》讀後感 篇四

讀了《麥克白》之後,我的心情沉重下來。

《麥克白》寫的是一位叫麥克白的功名顯赫的爵士,爲了能登上王位,殺死了國王和好朋友,最後被人殺死的故事。

麥克白功名顯赫,本來獲得許多榮譽,本來能安度一聲,只因爲三個女巫的預言,便使得自己落得了悽慘的結局。真是因爲他遇見了三個女巫嗎?不,女巫的預言只是一根導火線,真正的原因是他內心的慾望。

女巫說他會成爲未來的國王,他便不擇手段地想要成爲國王。內心的慾望之火,卻被女巫一句話點燃了。於是,慾望之火愈燒愈烈,最終,玩火自焚,他被自己的慾望殺死了。

麥克白之死,告訴我們一定要控制好自己的慾望。自身的慾望能成爲自己積極向上的動力,也能成爲懸在頭頂的一把刀。有的人想要升職,想要高官厚祿,便努力奮鬥,最終達到自身的所想;有的人想要金錢,便鋌而走險,去偷、去搶,最終走上一條不歸路。慾望是一把雙刃劍,它可以通過正當的努力和奮鬥來實現,也能通過罪惡的手段予以放任。誰都會有一絲貪婪,都會有一絲邪念。對於這種不好的慾望,我們必須立刻拔除,否則,養虎爲患,終爲虎害。

我又想起了一件事例:《三國》中關羽之死的一個關鍵因素《便是少了劉備義子——劉封的支援。孟達勸劉封不去支援,因爲關羽罵過他。劉封便按兵不動,結果還不是被劉備斬了?劉封何嘗不知他不去支援的惡果?只是孟達一句話,心中的邪念便迅速成長,使他向邪惡妥協。孟達不正如女巫,劉封不正如麥克白嗎?

不要讓慾望佔據你的心靈!它能爲你提供動力,也能把你推入無底深淵!每個人都會有慾望,但不要讓它佔據你的心靈!不然,麥克白和劉封的舊轍,又將被人重蹈!

不要讓慾望佔據你的心靈!

《麥克白》讀後感 篇五

麥克白的妻子很瞭解她的丈夫:它充滿了太多的人情的乳臭,使你不敢採取最近的捷徑;你希望做一個偉大的人物,你不是沒有野心,可是你卻缺少和那種野心相聯屬的奸惡;你的慾望很大,但又希望只用正當的手段;一方面不願玩弄機詐,一方面卻又要作非分的攫奪;

我們樹立下血的榜樣,教會別人殺人,結果反而自己被人所殺;

把毒藥投入酒杯裏的人,結果也會自己飲酖而死,這就是一絲不爽的報應。

你寧願像一頭畏首畏尾的貓兒,顧全你所認爲生命的裝飾品的名譽,不惜讓你在自己眼中成爲一個懦夫,讓“我不敢”永遠跟隨在“我想要”的後面嗎?(有野心但無膽識的懦夫)

奸詐的心必須罩上虛僞的笑臉。

上帝祝福您,也祝福那些把惡事化成善事、把仇敵化爲朋友的人們!

要是用毀滅他人的手段,使自己置身在充滿着疑慮的歡娛裏,那麼還不如那被我們所害的人,倒落得無憂無慮。

《麥克白》讀後感 篇六

在我看來這是莎士比亞四大悲劇中最傑出的一部悲劇。書中最經典的就是麥克白夫婦,尤其是麥克白夫人。在這部劇中,人的慾望展現的淋漓盡致,也成爲一切罪惡的根源。麥克白的悲劇不是命運的原因,就算沒有三個女巫的預言,我想還是有別的誘因會讓他做出一系列髮指的行爲。因爲深埋在他心底的欲|望,一定很早就有。魔由心生,是心裏強大的欲|望魔力戰勝了道德,人倫,最終把他推上了不歸之路。

與其說Macbeth受了三個女巫的引誘,不如說是三個女巫的預言與他內心的想法剛好相吻合,成爲了整個事件的導火索,如果沒有那個預言,事件同樣會以另一種方式進行,由另一個導火索引發。人的欲|望是一個可怕的東西,它確實像一個黑洞,吸引着你一直往裏走,等你懊悔,回頭時,才發現已無力挽回,對於macbeth夫婦都是這樣,不過他們的結局,讀完之後,一方面爲他們罪有應得大快人心;另一方面,可憐他們用最後那僅存的王位來不斷安撫自己早已冰冷了的內心。突然想到了“命運”這個詞,我相信命運,但不是迷信。命運要用事實來說話,而不是預知猜測。

野心驅使着匕首在黑暗中揮動,

高貴的品德卻將它阻攔。

若不是因爲婦人的慫恿,

你怎會在淒厲寒風中獨自神傷。

可惜,要責備的並不是可憐的婦人,

她只是你的影子和附庸,

她受你的蠱惑而蠱惑你

驅使你的是你自己勃勃的野心。

她用毒汁浸泡良知當做武器獻給你,

而你卻用軟弱當做匕首刺向她。

他的死,你是禍首。

她的死,你仍是元兇。

當你不敢用血腥來鎮壓愧疚,

軟弱和罪惡會變得比兇殘更加兇殘,比-陰-險更加-陰-險。

他們不僅消磨你的精神,

而且最後吸乾你的生命。

我不禁要問這世界究竟怎麼了,

犯罪的君子要自己懲罰自己,

而雙倍的兇殘配上雙倍的卑劣竟成了功名的利器。