靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

高橋洋子《殘酷天使》日文歌詞和中文翻譯精品多篇

高橋洋子《殘酷天使》日文歌詞和中文翻譯精品多篇

《殘酷な天使のテーゼ》歌曲歌詞 篇一

殘酷天使的行動綱領

- 高橋洋子

殘酷な天使のように

宛如那殘酷的天使

少年よ 神話になれ

少年啊,請成爲神話吧

蒼い風がいま

胸のドアを叩いても

在此刻、蒼涼的風

輕輕敲擊着我的心扉

私だけをただ見つめて

微笑んでるあなた

但你卻只凝視着我,

對我微笑。

そっとふれるもの

もとめることに夢中で

所輕觸之物,

爲追尋之而癡迷

運命さえまだ知らない

いたいけな瞳

你連那命運都還不知道的稚嫩的眼眸

だけどいつか気付くでしょう

その背中には

不過總有一天會發覺就在你背後

遙か未來 めざすための

羽根があること

有那爲了前往遙遠的未來而生的羽翼存在着

殘酷な天使のテーゼ

窓辺からやがて飛び立つ

殘酷天使的綱領

不久就會飛出窗櫺

ほとばしる熱いパトスで

思い出を裏切るなら

如果爲了這一股迸發的熱情,

連回憶都一併背叛

この空そらを抱いて輝く

擁抱這片天空,

放射光芒

少年よ 神話になれ

少年啊,成爲神話吧

ずっと眠ってる

私の愛の揺りかご

一直在沉睡,

我那愛的搖籃

あなただけが

夢の使者に

呼ばれる朝がくる

只有你一人受夢之使者喚醒的早晨會來臨

細い首筋を

月あかりが映してる

在你纖細的頸項上正映着月光

世界中の時を止めて

閉じこめたいけど

而我想停止全世界的時間

將之封存於沉眠之中

もしもふたり逢えたことに

意味があるなら

如果說我們兩人的相逢是有意義的話

私はそう 自由を知るためのバイブル

那麼我就是那本爲了讓你知道“自由”的聖經

殘酷な天使のテーゼ

悲しみがそしてはじまる

殘酷天使的計劃,

悲傷自此開始

抱きしめた命のかたち

その夢に目覚めたとき

緊擁的命運的形狀,

自那夢中醒來之時!

誰よりも光を放つ

放出無人可比的耀眼光芒

少年よ 神話になれ

少年啊!變成神話吧

人は愛をつむぎながら

歴史をつくる

人類編織着愛,

創造着歷史。

女神なんてなれないまま

私は生きる

無法成爲女神的我,

就這樣生存着

殘酷な天使のテーゼ

窓辺からやがて飛び立つ

殘酷天使的綱領

不久就會飛出窗櫺

ほとばしる熱いパトスで

思い出を裏切るなら

如果爲了這一股迸發的熱情,

連回憶都一併背叛

この空そらを抱いて輝く

擁抱這片天空,

放射光芒

少年よ 神話になれ

少年啊,成爲神話吧

《殘酷な天使のテーゼ》歌手介紹 篇二

高橋洋子,1966年8月28日出生,結婚後冠夫姓爲“冢本洋子”,日本女性歌手,出身於東京都。目前所屬事務所爲“Atomic Monkey”(アトミックモンキー)。

曾經演唱過《新世紀福音戰士》、《這美麗又醜陋的世界》等熱門動畫的主題曲,獲得了大量的好評。