靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 證明書

在讀證明 英文版(精選多篇)

證明書2.43W

第一篇:在讀證明英文版

在讀證明 英文版(精選多篇)

certification

this is to certify thatxx(學生姓名), born in xx city, xx province, id card xxxxxxxxxxxxxx, is a full-time registered student majoring in translation english in school of english language and culture, zhejiang international studies university.

school of english language and culturejan.2nd, 2014

第二篇:在讀證明英文版

在讀證明英文版

september 7, 2014 to whom i t may concerned : thi s i s to certi fy that mi ss li u dan who came to our school i n september 2014 as a bachel or student, i s maj ori ng i n bi o-engi neeri ng. at present , she i s on her/hi s fourth year i n our school , and her student number i s 0303050202. thi s l etter wi l l be the onl y proof of the truth of her status.

第三篇:在讀證明 英文版

在讀證明英文版

students**,female,studentnumber00000000,passportno.g0000000,whichwasborninseptember2014inthegradeschooltostudynursingprofession,schoolsystemthreeyears,thestudenthascompletedtwoyearsofstudy,accetosecondaryschoolaftergraduationcertificate.

**studentsinschoolduringtheperformance,excellentresults(withthestudyresults),schoolsintheunitedkingdomtosupportthestudentslearningthetwo-yearhnd*******healthandsocialcarecourses.

herebycertifythat

principal:

schoolstamp:

contacttel:0000000

date:july20,2014

translationabstract

certificateofstudying

thisistocertifythat***tudystatusisasfollowing

name:

gender:female/male

dateofbirth:

coursecommencementdate:(入學時間)

duration:4years

studentnumber:

program:學位名majoringin專業名

expectedgraduationdate:(畢業時間)

ifyouhaveanyquestions,pleasedon’:

herebyproved

schoolofchemicalengineering&technologyofchinauniversityofmining&technology(seal):

20/4/2014

officeofteachingadministrationofchinauniversityofmining&technology(seal):(蓋章)

20/4/2014

電話寫學院辦公室的,或是別的你信任的老師,但是要跟老師打好招呼,鬼佬們一般不打電話問。另外無論你們學校給什麼格式的都可以用這個,因爲題頭是translationabstact翻譯摘要。翻譯要儘量簡潔,越複雜錯誤可能也越多,這是一個澳洲的專業做留學的華人給我的

translationabstract

certificateofstudying

thisistocertifythat***tudystatusisasfollowing

name:

gender:female/m(來源說明好範 文網:)ale

dateofbirth:

coursecommencementdate:(入學時間)

duration:4years

studentnumber:

program:學位名majoringin專業名

expectedgraduationdate:(畢業時間)

ifyouhaveanyquestions,pleasedon’:

herebyproved

schoolofchemicalengineering&technologyofchinauniversityofmining&technology(seal):

20/4/2014

officeofteachingadministrationofchinauniversityofmining&technology(seal):(蓋章)

20/4/2014

電話寫學院辦公室的,或是別的你信任的老師,但是要跟老師打好招呼,鬼佬們一般不打電話問。另外無論你們學校給什麼格式的都可以用這個,因爲題頭是translationabstact翻譯摘要。翻譯要儘量簡潔,越複雜錯誤可能也越多,這是一個澳洲的專業做留學的華人給我的

第四篇:在讀證明英文版

xx大學

xxuniversity

study certificate

xxx, a senior of xxx university. now is studying in school of xxx , major in xxx. sex :female,student id:xxx

schoolofxx

2014-09-06

第五篇:成都信息工程大學 在讀證明-英文版

xxth, january, 2014

studying certificate

this is to certify ms. xx xxx, female, born on xxth, march, 19xx, the student xxx, has been majored in tourism management (four-year bachelor degree) at chengdu university of information technology since september 20xx. she will get the bachelor in july 1st, 20xx if she passes the examinations in the required courses. we hereby certify.

english version has been confirmed by teaching affairs office chengdu university of information technology

fax: 028-85966503