靈感範文站

訪戴天山道士不遇原文、翻譯註釋及賞析的優秀範本

本站重點專題訪戴天山道士不遇原文、翻譯註釋及賞析知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享訪戴天山道士不遇原文、翻譯註釋及賞析相關知識,讓您在工作中因訪戴天山道士不遇原文、翻譯註釋及賞析方面知識而不再犯難,遇到訪戴天山道士不遇原文、翻譯註釋及賞析方面問題迎刃而解,就在訪戴天山道士不遇原文、翻譯註釋及賞析知識專題精選。

  • 訪戴天山道士不遇原文、翻譯註釋及賞析【多篇】

    訪戴天山道士不遇原文、翻譯註釋及賞析【多篇】

    譯文:篇一犬吠(fèi)水聲中,桃花帶露濃。(露濃一作:雨濃)吠:()狗叫。帶露濃:掛滿了露珠。樹深時見鹿,溪午不聞鍾。樹深:樹叢深處。野竹分青靄(ǎi),飛泉掛碧峯。青靄:青色的雲氣。無人知所去,愁倚兩三鬆。倚:靠。《訪戴天山道士不遇》...

  • 愛蓮說原文、翻譯註釋及賞析多篇

    愛蓮說原文、翻譯註釋及賞析多篇

    ≤≥譯文:篇一水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤(yū)泥而不染,濯(zhuó)清漣(lián)而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻(xiè)玩焉。(甚愛一作:盛愛)甚:很,十...

  • 池上原文、譯文、註釋及賞析

    池上原文、譯文、註釋及賞析

    池上原文、譯文、註釋及賞析1原文:小娃撐小艇,偷採白蓮回。不解藏蹤跡,浮萍一道開。譯文小娃撐着小船,偷偷地從池塘裏採了白蓮回來。他不懂得掩藏自己的行蹤,浮萍被船兒盪開,水面上留下了一條長長的水線。註釋小娃:男孩兒或...

  • 客至原文、翻譯註釋及賞析【多篇】

    客至原文、翻譯註釋及賞析【多篇】

    杜甫《客至》賞析篇一客至杜甫舍南舍北皆春水,但見羣鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始爲君開。盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯。注:這首詩作於詩人入蜀之初,在杜甫歷盡顛沛流離之後,終於結...

  • 二翁登泰山原文、翻譯註釋及賞析精品多篇

    二翁登泰山原文、翻譯註釋及賞析精品多篇

    譯文:篇一昔有二翁,同邑(yì)而居。甲翁之妻子去鄉,唯叟(sǒu)一人而已。一日,叟攜酒至乙翁第,二人對酌(zhuó),不亦樂乎!乙翁曰:“向吾遠遊冀﹑雍(yōng),然(但)未嘗登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山餘亦未登,然老矣,恐力不勝。”乙翁...

  • 天平山中原文及翻譯,天平山中賞析

    天平山中原文及翻譯,天平山中賞析

    天平山中原文作者:楊基〔明代〕細雨茸茸溼楝花,南風樹樹熟枇杷;徐行不記山深淺,一路鶯啼送到家。天平山中創作背景天平山是吳中名勝之一,林木秀潤,奇石縱橫,詩人自幼生活在這裏,山中的一木一石,對他來說,都十分熟悉,十分親切。元...

  • 樓上原文、翻譯註釋及賞析通用多篇

    樓上原文、翻譯註釋及賞析通用多篇

    譯文:篇一天地空搔(sāo)首,頻抽白玉簪(zān)。空搔首:一籌莫展,搔頭也無法解決問題。白玉簪:戴朝冠時用來插定發、冠的`器物。皇輿(yú)三極北,身事五湖南。皇輿:國君所乘的高大車子,多借指王朝或國君。三極北:東西南三極之北。...

  • 小星原文、翻譯註釋及賞析【精品多篇】

    小星原文、翻譯註釋及賞析【精品多篇】

    譯文:篇一嘒(huì)彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙(sù)夜在公。寔(shí)命不同。嘒:微光閃爍。三五:一說參三星,昴五星,指參昴。一說舉天上星的數。肅肅:疾行的樣子。宵:指下文夙夜,天未亮以前。徵:行。夙:早。寔:同“實”。是,此。或謂即...

  • 尋隱者不遇原文及翻譯,尋隱者不遇賞析

    尋隱者不遇原文及翻譯,尋隱者不遇賞析

    尋隱者不遇原文作者:賈島〔唐代〕松下問童子,言師採藥去。只在此山中,雲深不知處。尋隱者不遇譯文及註釋譯文蒼松下詢問年少的學童,他說他的師傅已經去山中採藥了。只知道就在這座大山裏,可山中雲霧繚繞不知道他的行蹤。注...

  • 關雎原文註釋翻譯及賞析多篇

    關雎原文註釋翻譯及賞析多篇

    原文篇一關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右毛之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。《關雎》公開...

  • 山行原文、翻譯註釋及賞析精品多篇

    山行原文、翻譯註釋及賞析精品多篇

    《山行》原文、翻譯及賞析篇一山行唐代:杜牧遠上寒山石徑斜,白雲深處有人家。(深處一作:生處)停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。譯文及註釋遠上寒山石徑斜(xié,舊讀xiá),白雲深處有人家。沿着彎彎曲曲的小路上山,在那生出白雲的...

  • 桃夭原文、翻譯註釋及賞析精品多篇

    桃夭原文、翻譯註釋及賞析精品多篇

    桃夭散文篇一已經走過了三載光陰盪漾的你,還記得當初的舊夢和自己年少模樣嗎?可還有人摸摸你的頭,笑着和你說前方的路別害怕?你還有遺憾嗎?是否那個男孩你最後仍沒有鼓起勇氣對他說那些話,是否你的信仍然躺在冰冷的桌肚裏留...

  • 寄全椒山中道士原文及翻譯,寄全椒山中道士賞析

    寄全椒山中道士原文及翻譯,寄全椒山中道士賞析

    寄全椒山中道士原文作者:韋應物〔唐代〕今朝郡齋冷,忽念山中客。澗底束荊薪,歸來煮白石。欲持一瓢酒,遠慰風雨夕。落葉滿空山,何處尋行跡。寄全椒山中道士創作背景此詩作於唐德宗建中四年(783年)或興元元年(784年)秋日。安史之...

  • 龜雖壽原文、翻譯、註釋及賞析(多篇)

    龜雖壽原文、翻譯、註釋及賞析(多篇)

    龜雖壽原文)本站●(及譯文篇一神龜雖壽,猶有竟時。螣蛇乘霧,終爲土灰。老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已。盈縮之期,不但在天;養怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以詠志。龜雖壽原文賞析篇二原文:神龜雖壽,猶有竟時。騰蛇乘霧,終...

  • 春夜喜雨原文、翻譯註釋及賞析(多篇)

    春夜喜雨原文、翻譯註釋及賞析(多篇)

    《春夜喜雨》古詩賞析篇一《春夜喜雨》唐代杜甫好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲。野徑雲俱黑,江船火獨明。曉看紅溼處,花重錦官城。譯文好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細...

  • 《訪戴天山道士不遇》原文及賞析新版多篇

    《訪戴天山道士不遇》原文及賞析新版多篇

    《訪戴天山道士不遇》賞析篇一此詩是李白二十歲以前的作品,風格清麗,充滿着年輕人的朝氣與孜孜以求的探索精神。全詩八句,前六句寫往“訪”,重在寫景,景色優美;末兩句寫“不遇”,重在抒情,情致婉轉。“犬吠水聲中,桃花帶露濃。...

  • 出塞原文、翻譯註釋及賞析多篇

    出塞原文、翻譯註釋及賞析多篇

    《出塞》原文賞析篇一慼慼去故里,悠悠赴交河。公家有程期,亡命嬰禍羅。君已富士境,開邊一何多?棄絕父母恩,吞聲行負戈。出門日已遠,不受徒旅欺。骨肉恩豈斷?男兒死無時。走馬脫轡頭,手中挑青絲。捷下萬仞岡,俯身試搴旗。磨刀嗚...

  • 訪戴天山道士不遇原文及賞析通用多篇

    訪戴天山道士不遇原文及賞析通用多篇

    《訪戴天山道士不遇》原文及賞析篇一訪戴天山道士不遇犬吠水聲中,桃花帶露濃。樹深時見鹿,溪午不聞鍾。野竹分青靄,飛泉掛碧峯。無人知所去,愁倚兩三鬆。古詩簡介《訪戴天山道士不遇》是唐代偉大詩人李白早年在戴天山讀書...

  • 碧城·其一原文、翻譯註釋及賞析(多篇)

    碧城·其一原文、翻譯註釋及賞析(多篇)

    原文:篇一碧城三首·其一唐代:李商隱碧城十二曲闌干,犀闢塵埃玉闢寒。閬苑有書多附鶴,女牀無樹不棲鸞。星沉海底當窗見,雨過河源隔座看。若是曉珠明又定,一生長對水晶盤。譯文:篇二碧城:道教傳爲元始天尊之所居,後引申指仙人、...

  • 尋西山隱者不遇原文及翻譯,尋西山隱者不遇賞析

    尋西山隱者不遇原文及翻譯,尋西山隱者不遇賞析

    尋西山隱者不遇原文作者:丘爲〔唐代〕絕頂一茅茨,直上三十里。扣關無僮僕,窺室唯案几。若非巾柴車,應是釣秋水。差池不相見,黽勉空仰止。草色新雨中,鬆聲晚窗裏。及茲契幽絕,自足蕩心耳。雖無賓主意,頗得清淨理。興盡方下山,何...

  • 感懷原文、翻譯註釋及賞析【多篇】

    感懷原文、翻譯註釋及賞析【多篇】

    譯文:篇一宣和辛丑八月十日到萊,獨坐一室,平生所見,皆不在目前。几上有《禮韻》,因信手開之,約以所開爲韻作詩,偶得“子”字,因以爲韻,作感懷詩。宣和辛丑:宋徽宗宣和三年,即公元1121年。萊:萊州,今山東萊州市。當時李清照的丈夫趙...

  • 無題原文、翻譯註釋及賞析精品多篇

    無題原文、翻譯註釋及賞析精品多篇

    原文:篇一無題四首唐代:李商隱來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。夢爲遠別啼難喚,書被催成墨未濃。蠟照半籠金翡翠,麝薰微度繡芙蓉。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重。颯颯東風細雨來,芙蓉塘外有輕雷。金蟾齧鎖燒香入,玉虎牽絲汲...

  • 訪戴天山道士不遇原文、翻譯及全詩賞析【精品多篇】

    訪戴天山道士不遇原文、翻譯及全詩賞析【精品多篇】

    《訪戴天山道士不遇》創作背景篇一根據清代黃錫珪《李太白年譜》,李白在十八、九歲時,曾隱居在大匡山(戴天山)大明寺中讀書,這首詩應該是這期間所作。原文:篇二訪戴天山道士不遇唐代:李白犬吠水聲中,桃花帶露濃。(露濃一作:雨濃...

  • 七夕原文、翻譯註釋及賞析【通用多篇】

    七夕原文、翻譯註釋及賞析【通用多篇】

    七夕原文、翻譯註釋及賞析篇一秋夕銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,坐看牽牛織女星。賞析:此詩一作王建詩。此詩寫失意宮女孤獨的生活和淒涼的心境。前兩句已經描繪出一幅深宮生活的圖景。在一個秋天的晚...

  • 北山原文及翻譯,北山賞析

    北山原文及翻譯,北山賞析

    北山原文作者:佚名〔先秦〕陟彼北山,言採其杞。偕偕士子,朝夕從事。王事靡盬,憂我父母。溥天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。大夫不均,我從事獨賢。四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鮮我方將。旅力方剛,經營四方。或燕燕居息,或盡...