靈感範文站

柳宗元《小石潭記》的原文及翻譯精品的優秀範本

本站重點專題柳宗元《小石潭記》的原文及翻譯精品知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享柳宗元《小石潭記》的原文及翻譯精品相關知識,讓您在工作中因柳宗元《小石潭記》的原文及翻譯精品方面知識而不再犯難,遇到柳宗元《小石潭記》的原文及翻譯精品方面問題迎刃而解,就在柳宗元《小石潭記》的原文及翻譯精品知識專題精選。

  • 柳宗元《小石潭記》的原文及翻譯精品多篇

    柳宗元《小石潭記》的原文及翻譯精品多篇

    小石潭記全文閱讀:篇一出處或作者:柳宗元從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以爲底,近岸,卷石底以出,爲坻,爲嶼,爲嵁,爲巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若空遊無...

  • 柳宗元《小石潭記》原文及翻譯【新版多篇】

    柳宗元《小石潭記》原文及翻譯【新版多篇】

    小石潭記原文及翻譯註釋篇一原文:從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以爲底,近岸,卷石底以出,爲坻,爲嶼,爲嵁,爲巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。(佩環一作:珮)潭中魚可百許頭,皆若空...

  • 小石潭記原文及翻譯精品多篇

    小石潭記原文及翻譯精品多篇

    《小石潭記》閱讀答案篇一閱讀並回答問題。從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以爲底,近岸,卷石底以出,爲坻,爲嶼,爲嵁,爲巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若空...

  • 柳宗元石渠記譯文【精品多篇】

    柳宗元石渠記譯文【精品多篇】

    原文】:篇一自渴①西南行,不能百步,得石渠,民橋其上。有泉幽幽然,其鳴乍大乍細。渠之廣或咫尺,或倍尺,其長可十許步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往,有石泓②,昌蒲被之,青鮮環周。又折西行,旁陷岩石下,北墮小潭。潭幅員減百尺,清深...

  • 小石潭記原文及翻譯註釋(多篇)

    小石潭記原文及翻譯註釋(多篇)

    《小石潭記》閱讀練習及答案篇一閱讀下面的文字,完成1—4題。【甲】自渴西南行不能百步,得石渠,民橋其上。有泉幽幽然,其鳴乍大乍細。渠之廣或咫尺,或倍尺,其長可十許步。其流抵大石,伏出其下。逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鮮環...

  • 小石潭記課文原文與翻譯【精品多篇】

    小石潭記課文原文與翻譯【精品多篇】

    小石潭記原文及翻譯註釋篇一小石潭記【原文】從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以爲底,近岸,卷石底以出,爲坻,爲嶼,爲堪,爲巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若...

  • 《漁翁》原文翻譯以及賞析 柳宗元多篇

    《漁翁》原文翻譯以及賞析 柳宗元多篇

    韻譯篇一傍晚,漁翁把船停泊在西山下息宿;拂曉,他汲起湘江清水又燃起楚竹。煙銷雲散旭日初昇,不見他的人影;聽得?乃一聲櫓響,忽見山青水綠。回身一看,他已駕舟行至天際中流;山岩頂上,只有無心白雲相互追逐。《漁翁》篇二作者:柳宗...

  • 《小石潭記》原文翻譯多篇

    《小石潭記》原文翻譯多篇

    原文:篇一從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以爲底,近岸,卷石底以出,爲坻,爲嶼,爲嵁,爲巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下徹,影布石上,佁然不...

  • 《小石潭記》原文及翻譯

    《小石潭記》原文及翻譯

    《小石潭記》原文及翻譯篇1詞句註釋:1.從:自,由。2.小丘:小山丘(在小石潭東邊)。3.西:向西,名詞作狀語。4.行:走。5.篁(huáng)竹:成林的竹子。6.如鳴佩環:好像人身上佩戴的佩環相碰擊發出的聲音。鳴,使發出聲音。佩與環都是玉...

  • 小石潭記原文翻譯以及賞析柳宗元【精品多篇】

    小石潭記原文翻譯以及賞析柳宗元【精品多篇】

    《小石潭記》寫作背景:篇一柳宗元於唐順宗永貞元年(公元805年)因擁護王叔文的改革,被貶爲永州司馬,王叔文被害。政治上的失意,使他寄情于山水,並通過對景物的具體描寫,抒發自己的不幸遭遇,成爲後世寫作山水遊記的楷模。此間共...

  • 《小石潭記》原文及譯文【精品多篇】

    《小石潭記》原文及譯文【精品多篇】

    註釋篇一從:自,由。小丘:小山丘(在小石潭東邊)。西:向西,名詞作狀語。行:走。篁(huáng)竹:成林的竹子。如鳴珮環:好像人身上佩戴的珮環相碰擊發出的聲音。鳴,使……發出聲音。珮與環都是玉質裝飾物。心樂之:心裏爲之高興。樂:以……...

  • 小石潭記原文及翻譯,小石潭記賞析

    小石潭記原文及翻譯,小石潭記賞析

    小石潭記原文作者:柳宗元〔唐代〕從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以爲底,近岸,卷石底以出,爲坻,爲嶼,爲嵁,爲巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。(珮通:佩)潭中魚可百許頭,皆若空遊...

  • 小石潭記原文翻譯(精品多篇)

    小石潭記原文翻譯(精品多篇)

    小石潭記課文原文及翻譯篇一《小石潭記》原文從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環,心樂(lè)之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽(liè)。全石以爲底,近岸,卷(quán)石底以出,爲坻(chí),爲嶼(yǔ),爲嵁(kān),爲巖。青樹翠...

  • 柳宗元《小石潭記》原文以及翻譯【精品多篇】

    柳宗元《小石潭記》原文以及翻譯【精品多篇】

    擴展:文學賞析篇一柳宗元的《小石潭記》是一篇文質精美、情景交融的山水遊記。全文193字,用移步換景、特寫、變焦等手法,有形、有聲、有色地刻畫出小石潭的動態美,寫出了小石潭環境景物的幽美和靜穆,抒發了作者貶官失意後...

  • 小石潭記原文及翻譯對照【精品多篇】

    小石潭記原文及翻譯對照【精品多篇】

    擴展:文學賞析篇一柳宗元的《小石潭記》是一篇文質精美、情景交融的山水遊記。全文193字,用移步換景、特寫、變焦等手法,有形、有聲、有色地刻畫出小石潭的動態美,寫出了小石潭環境景物的幽美和靜穆,抒發了作者貶官失意後...

  • 八下《小石潭記》原文及翻譯精品多篇

    八下《小石潭記》原文及翻譯精品多篇

    名家評價篇一沈德潛:記潭中魚數語,動定俱妙。後全在不盡,故意境彌深。(《唐宋八大家文讀本》)陳衍:《小石潭記》極短篇,不過百許字,亦無特別風景可以出色,始終寫水竹悽清之景而已。而前言“心樂”,中言潭中魚與遊者相樂,後“悽神...

  • 國學經典小石潭記原文及翻譯多篇

    國學經典小石潭記原文及翻譯多篇

    小石潭記【註釋篇一(1)小丘:柳宗元《永州八記》中所寫的一個景點。西山口西北二百步有鈷:潭,潭西二十五步有這一小丘。可參閱柳宗元文《鈷:潭西小丘記》。步:計量單位。古人以左右足各向前一次爲一步,也說六尺爲一步。(2)篁竹:竹...

  • 小石潭記原文及翻譯註音精品多篇

    小石潭記原文及翻譯註音精品多篇

    小石潭記課文原文及翻譯篇一《小石潭記》原文從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環,心樂(lè)之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽(liè)。全石以爲底,近岸,卷(quán)石底以出,爲坻(chí),爲嶼(yǔ),爲嵁(kān),爲巖。青樹翠...

  • 《小石潭記》原文及翻譯(精品多篇)

    《小石潭記》原文及翻譯(精品多篇)

    擴展:文學賞析篇一柳宗元的《小石潭記》是一篇文質精美、情景交融的山水遊記。全文193字,用移步換景、特寫、變焦等手法,有形、有聲、有色地刻畫出小石潭的動態美,寫出了小石潭環境景物的幽美和靜穆,抒發了作者貶官失意後...

  • 小石潭記課文原文及翻譯通用多篇

    小石潭記課文原文及翻譯通用多篇

    小石潭記原文及翻譯註釋篇一小石潭記【原文】從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以爲底,近岸,卷石底以出,爲坻,爲嶼,爲堪,爲巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若...

  • 小石潭記原文及譯文多篇

    小石潭記原文及譯文多篇

    作者簡介篇一柳宗元(773年—819年),字子厚,世稱“柳河東”,因官終柳州刺史,又稱“柳柳州”。漢族,祖籍河東(今山西省。永濟市)。柳宗元是中國唐朝著名的文學家,字子厚,世稱“柳河東”或“柳柳州”,與唐代的韓愈、宋代的歐陽修、蘇...

  • 柳宗元的小石潭記原文翻譯(多篇)

    柳宗元的小石潭記原文翻譯(多篇)

    小石潭記【賞析篇一內容梳理段落層次一、發現小石潭及介、紹小石潭的概貌。二、介紹小石潭和潭中之魚。三、介紹小石潭的水源和周圍環境。四、介紹同遊小石潭的人。這篇《小石潭記》把重筆放在對小石潭的描寫上。先從...

  • 柳宗元《小石城山記》原文 譯文 賞析(通用多篇)

    柳宗元《小石城山記》原文 譯文 賞析(通用多篇)

    譯文及註釋篇一譯文從西山路口一直向北走,越過黃茅嶺往下走,有兩條路:一條向西走,走過去尋找風景卻毫無所得;另一條稍爲偏北又折向東去,只走了四十丈,路就被一條河流截斷了,有一座石山橫擋在這條路的盡頭。石山頂部天然生成女...

  • 國學經典小石潭記原文及翻譯【精品多篇】

    國學經典小石潭記原文及翻譯【精品多篇】

    《小石潭記》譯文:篇一從小丘向西走一百多步,隔着竹林,可以聽到水聲,好像人身上佩帶的佩環相互碰擊發出的聲音,我心裏感到高興。砍倒竹子,開闢出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。潭以整塊石頭爲底,靠近岸...

  • 小石潭記原文及翻譯註釋多篇

    小石潭記原文及翻譯註釋多篇

    小石潭記原文及翻譯註釋篇一小石潭記唐代:柳宗元從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以爲底,近岸,卷石底以出,爲坻,爲嶼,爲嵁,爲巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。(珮通:佩)潭中魚可百...