靈感範文站

歸嵩山作原文及翻譯的優秀範本

本站重點專題歸嵩山作原文及翻譯知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享歸嵩山作原文及翻譯相關知識,讓您在工作中因歸嵩山作原文及翻譯方面知識而不再犯難,遇到歸嵩山作原文及翻譯方面問題迎刃而解,就在歸嵩山作原文及翻譯知識專題精選。

  • 歸嵩山作原文及翻譯,歸嵩山作賞析

    歸嵩山作原文及翻譯,歸嵩山作賞析

    歸嵩山作原文作者:王維〔唐代〕清川帶長薄,車馬去閒閒。流水如有意,暮禽相與還。荒城臨古渡,落日滿秋山。迢遞嵩高下,歸來且閉關。歸嵩山作創作背景開元(唐玄宗年號,公元713—741年)中,唐玄宗常住東都洛陽,所以王維從濟州(今山東...

  • 巫山高原文及翻譯,巫山高賞析

    巫山高原文及翻譯,巫山高賞析

    巫山高原文作者:佚名〔兩漢〕巫山高,高以大;淮水深,難以逝。我欲東歸,害樑不爲?我集無高曳,水何湯湯回回。臨水遠望,泣下沾衣。遠道之人心思歸,謂之何!巫山高譯文及註釋譯文巫山高高眼望穿,又高又大行路難。淮水深深不見底,身無雙...

  • 《書戴嵩畫牛》原文及譯文

    《書戴嵩畫牛》原文及譯文

    《書戴嵩畫牛》原文:蘇軾〔宋代〕蜀中有杜處士,好書畫,所寶以百數。有戴嵩《牛》一軸,尤所愛,錦囊玉軸,常以自隨。一日曝書畫,有一牧童見之,拊掌大笑,曰:“此畫鬥牛也。牛鬥,力在角,尾搐入兩股間,今乃掉尾而鬥,謬矣。”處士笑而然之...

  • 《登泰山記》原文翻譯及對照翻譯(通用多篇)

    《登泰山記》原文翻譯及對照翻譯(通用多篇)

    原文篇一登泰山記【朝代】清代【作者】姚鼐泰山之陽,汶水西流;其陰,濟水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峯,在長城南十五里。餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越...

  • 節南山原文及翻譯,節南山賞析

    節南山原文及翻譯,節南山賞析

    節南山原文作者:佚名〔先秦〕節彼南山,維石巖巖。赫赫師尹,民具爾瞻。憂心如惔,不敢戲談。國既卒斬,何用不監!節彼南山,有實其猗。赫赫師尹,不平謂何。天方薦瘥,喪亂弘多。民言無嘉,憯莫懲嗟。尹氏大師,維周之氐;秉國之鈞,四方是維...

  • 《登泰山記》原文及翻譯多篇

    《登泰山記》原文及翻譯多篇

    註釋譯文篇一詞句註釋陽:山的南面。汶(Wèn)水:也叫汶河。發源于山東萊蕪東北原山,向西南流經泰安東。濟水:發源於河南濟源縣西王屋山,東流到山入海東。後來下游被黃河衝沒。陽谷:指山南面谷中的水。谷,兩山之間的流水道,現通...

  • 山行原文翻譯及賞析多篇

    山行原文翻譯及賞析多篇

    山行原文翻譯及賞析篇一原文適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。翻譯恰恰和我愛好山野風光的情趣相合,千萬條山路崎嶇時高時低。一路攀登的山峯,(山峯)隨着觀看的...

  • 石鐘山記原文及翻譯

    石鐘山記原文及翻譯

    【原文】石鐘山,在江西湖口鄱陽湖東岸,有南、北二山,在縣城南邊的叫上鐘山,在縣城北邊的叫下鐘山。明清時有人認爲蘇軾關於石鐘山得名由來的說法也是錯誤的,正確的說法是:“蓋全山皆空,如鍾覆地,故得鍾名。”今人經過考察,認爲...

  • 北山原文及翻譯,北山賞析

    北山原文及翻譯,北山賞析

    北山原文作者:佚名〔先秦〕陟彼北山,言採其杞。偕偕士子,朝夕從事。王事靡盬,憂我父母。溥天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。大夫不均,我從事獨賢。四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鮮我方將。旅力方剛,經營四方。或燕燕居息,或盡...

  • 魯山山行原文及翻譯,魯山山行賞析

    魯山山行原文及翻譯,魯山山行賞析

    魯山山行原文作者:梅堯臣〔宋代〕適與野情愜,千山高復低。好峯隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?雲外一聲雞。魯山山行創作背景詩作於公元1040年(宋仁宗康定元年)。當時作者三十九歲。這首五言律詩寫...

  • 終南山原文及翻譯,終南山賞析

    終南山原文及翻譯,終南山賞析

    終南山原文作者:王維〔唐代〕太乙近天都,連山接海隅。(接一作:到)白雲回望合,青靄入看無。分野中峯變,陰晴衆壑殊。欲投人處宿,隔水問樵夫。終南山創作背景公元741年(開元二十九年)至公元744年(天寶三年)之間,王維曾隱居於長安附...

  • 信南山原文及翻譯,信南山賞析

    信南山原文及翻譯,信南山賞析

    信南山原文作者:佚名〔先秦〕信彼南山,維禹甸之。畇畇原隰,曾孫田之。我疆我理,南東其畝。上天同雲。雨雪雰雰,益之以霢霂。既優既渥,既沾既足。生我百穀。疆埸翼翼,黍稷彧彧。曾孫之穡,以爲酒食。畀我屍賓,壽考萬年。中田有廬...

  • 送僧歸日本原文及翻譯,送僧歸日本賞析

    送僧歸日本原文及翻譯,送僧歸日本賞析

    送僧歸日本原文作者:錢起〔唐代〕上國隨緣住,來途若夢行。浮天滄海遠,去世法舟輕。水月通禪寂,魚龍聽梵聲。惟憐一燈影,萬里眼中明。送僧歸日本創作背景唐代國勢強盛,日本派了不少遣唐使來到中國,還有不少僧人同來學習文化、...

  • 山居秋暝原文翻譯及賞析

    山居秋暝原文翻譯及賞析

    《山居秋暝》是唐代詩人王維的詩作。此詩描繪了秋雨初晴後傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚,表現了詩人寄情山水田園並對隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來表現人格美和社會美。山居秋暝原文翻譯及賞析...

  • 《歸去來兮辭》的原文及翻譯多篇

    《歸去來兮辭》的原文及翻譯多篇

    《歸去來兮辭》原文篇一歸去來兮,田園將蕪,胡不歸!既自以心爲形役,奚惆悵而獨悲!悟已往之不諫,知來者之可追;實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟搖搖以輕揚,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,載欣載奔。僮僕歡迎,稚...

  • 歸去來兮辭原文及翻譯,歸去來兮辭賞析

    歸去來兮辭原文及翻譯,歸去來兮辭賞析

    歸去來兮辭原文作者:陶淵明〔魏晉〕餘家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無儲粟,生生所資,未見其術。親故多勸餘爲長吏,脫然有懷,求之靡途。會有四方之事,諸侯以惠愛爲德,家叔以餘貧苦,遂見用於小邑。於時**未靜,心憚遠役,彭澤去家...

  • 山有樞原文及翻譯,山有樞賞析

    山有樞原文及翻譯,山有樞賞析

    山有樞原文作者:佚名〔先秦〕山有樞,隰有榆。子有衣裳,弗曳弗婁。子有車馬,弗馳弗驅。宛其死矣,他人是愉。山有栲,隰有杻。子有廷內,弗灑弗掃。子有鐘鼓,弗鼓弗考。宛其死矣,他人是保。山有漆,隰有慄。子有酒食,何不日鼓瑟?且以喜...

  • 屈原《山鬼》原文及翻譯【新版多篇】

    屈原《山鬼》原文及翻譯【新版多篇】

    屈原《山鬼》原文及翻譯篇一原文作者:屈原若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮從文狸,辛夷車兮結桂旗。被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。餘處幽篁兮終不見天,路險難兮獨後來。表獨立兮...

  • 歲暮歸南山原文及翻譯,歲暮歸南山賞析

    歲暮歸南山原文及翻譯,歲暮歸南山賞析

    歲暮歸南山原文作者:孟浩然〔唐代〕北闕休上書,南山歸敝廬。不才明主棄,多病故人疏。白髮催年老,青陽逼歲除。永懷愁不寐,鬆月夜窗虛。歲暮歸南山創作背景約在公元728年(唐開元十六年),四十歲的孟浩然來長安應進士舉落第了。...

  • 夜歸鹿門山歌原文及翻譯,夜歸鹿門山歌賞析

    夜歸鹿門山歌原文及翻譯,夜歸鹿門山歌賞析

    夜歸鹿門山歌原文作者:孟浩然〔唐代〕山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。人隨沙岸向江村,餘亦乘舟歸鹿門。鹿門月照開煙樹,忽到龐公棲隱處。巖扉鬆徑長寂寥,惟有幽人自來去。夜歸鹿門山歌譯文及註釋譯文黃昏時山寺的鐘聲在山...

  • 南山原文及翻譯,南山賞析

    南山原文及翻譯,南山賞析

    南山原文作者:佚名〔先秦〕南山崔崔,雄狐綏綏。魯道有蕩,齊子由歸。既曰歸止,曷又懷止?葛屨五兩,冠緌雙止。魯道有蕩,齊子庸止。既曰庸止,曷又從止?蓺麻如之何?衡從其畝。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞫止?析薪如之何?匪斧不...

  • 山家原文及翻譯,山家賞析

    山家原文及翻譯,山家賞析

    山家原文作者:劉因〔元代〕馬蹄踏水亂明霞,醉袖迎風受落花。怪見溪童出門望,鵲聲先我到山家。山家譯文及註釋譯文策馬踏溪,攪亂了映在水中的霞影,我揮灑着衣袖,迎面吹來的微風還夾雜着飄落的花瓣。看到已經站在溪旁的孩童,甚...

  • 書戴嵩畫牛原文及翻譯,書戴嵩畫牛賞析

    書戴嵩畫牛原文及翻譯,書戴嵩畫牛賞析

    書戴嵩畫牛原文作者:蘇軾〔宋代〕蜀中有杜處士,好書畫,所寶以百數。有戴嵩《牛》一軸,尤所愛,錦囊玉軸,常以自隨。一日曝書畫,有一牧童見之,拊掌大笑曰:“此畫鬥牛也。牛鬥,力在角,尾搐入兩股間,今乃掉尾而鬥,謬矣。”處士笑而然之...

  • 東山原文及翻譯,東山賞析

    東山原文及翻譯,東山賞析

    東山原文作者:佚名〔先秦〕我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨宿,亦在車下。我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。果臝之實,亦施於宇。伊威在室,蠨蛸在...

  • 《歸去來兮辭 》原文及翻譯多篇

    《歸去來兮辭 》原文及翻譯多篇

    賞析篇一晉安帝義熙元年(405),陶淵明棄官歸田,作《歸去來兮辭》。這篇辭體抒情詩,不僅是淵明一生轉折點的標誌,亦是中國文學史上表現歸隱意識的創作之高峯。全文描述了作者在回鄉路上和到家後的情形,並設想日後的隱居生活,...