靈感範文站

徐志摩《偶然》原文及賞析新版的優秀範本

本站重點專題徐志摩《偶然》原文及賞析新版知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享徐志摩《偶然》原文及賞析新版相關知識,讓您在工作中因徐志摩《偶然》原文及賞析新版方面知識而不再犯難,遇到徐志摩《偶然》原文及賞析新版方面問題迎刃而解,就在徐志摩《偶然》原文及賞析新版知識專題精選。

  • 徐志摩《偶然》原文及賞析新版多篇

    徐志摩《偶然》原文及賞析新版多篇

    徐志摩《偶然》原文及賞析篇一偶然作者:徐志摩我是天空裏的一片雲,偶爾投影在你的波心。你不必驚異,更無須歡喜。在轉瞬間消滅了蹤影。你我相逢在黑夜的海上,你有你的,我有我的,方向;你記得也好,最好你忘掉,在這交會時互放的...

  • 徐志摩《再別康橋》全詩賞析新版多篇

    徐志摩《再別康橋》全詩賞析新版多篇

    再別康橋——徐志摩篇一輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光裏的豔影,在我的心頭盪漾。軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,甘心做一條水草!那榆蔭下的一潭...

  • 徐志摩再別康橋原文 (菁選(新版多篇)

    徐志摩再別康橋原文 (菁選(新版多篇)

    《再別康橋》是一首結構精巧,意境新穎,韻律和諧,章法整飭,辭藻華美,風格嫵媚,富有音樂美,繪畫美,以及建築美的詩歌。本站爲大家精心整理了徐志摩再別康橋原文(菁選(最新9篇),如果能幫助到您,小編的一切努力都是值得的。原文:篇一《...

  • 桓原文及賞析新版多篇

    桓原文及賞析新版多篇

    《桓》原文賞析篇一《齊桓晉文之事》齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒無道桓文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如,則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者...

  • 徐志摩《再別康橋》賞析【精品多篇】

    徐志摩《再別康橋》賞析【精品多篇】

    賞析篇一讀徐志摩的再別康橋,相信大家多多少少都有所感觸。你的想法是什麼呢?《再別康橋》給我們的第一個觸動,是該詩的標題。再別的意思是曾經告別了一次,這是第二次告別。既然是第二次告別,之前就必然有一個再來的動作。...

  • 徐志摩的再別康橋原文及賞析(精品多篇)

    徐志摩的再別康橋原文及賞析(精品多篇)

    《再別康橋》賞析篇一《再別康橋》是一首寫景的抒情詩,抒發的是什麼呢?三句話概括:是一種留戀之情,惜別之情和理想幻滅後的感傷之情。意是主觀思想感情;境是詩內描寫的客觀景物。何謂意境?是人物的主觀思想情感和客觀景物完...

  • 徐志摩《再別康橋》原文及賞析(精品多篇)

    徐志摩《再別康橋》原文及賞析(精品多篇)

    字詞註釋篇一⑴青荇(xìng):多年生草本植物,葉子略呈圓形,浮在水面,根生在水底,花黃色。⑵招搖:這裏有“逍遙”之意。⑶篙(gāo):用竹竿或杉木等製成的撐船工具。⑷溯(sù):逆着水流的方向走。賞析篇二《再別康橋》最初發表於1928年...

  • 宿新市徐公店原文及翻譯,宿新市徐公店賞析

    宿新市徐公店原文及翻譯,宿新市徐公店賞析

    宿新市徐公店原文作者:楊萬里〔宋代〕籬落疏疏一徑深,樹頭新綠未成陰。(新綠一作:花落)兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。宿新市徐公店創作背景這是組詩中的第二首。這組詩當作於宋光宗紹熙三年(公元1192年)。彼時楊萬里正任...

  • 徐志摩《再別康橋》原文及賞析【多篇】

    徐志摩《再別康橋》原文及賞析【多篇】

    徐志摩《再別康橋》全詩賞析篇一飄逸可人的瀟灑,興奮熱烈的眷戀,清新如畫的別離,旖旎迷人的風光,是《再別康橋》傳遞給讀者的美感。那揮手作別雲彩的輕柔,蘊涵了多少至真的情絲。靜謐的康橋滿載絲絲離情是這般的動人,輕輕的...

  • 朱熹《偶成》原文 譯文 賞析新版多篇

    朱熹《偶成》原文 譯文 賞析新版多篇

    賞析篇一這是一首逸詩,具體寫作年代不詳,大約在紹興末年(1162)。日本盛傳此詩,我國大陸亦不脛而走,以爲爲朱熹所作,姑且存以備考。其主旨是勸青年人珍視光陰,努力向學,用以勸人,亦用於自警。該詩語言明白易懂,形象鮮明生動,把時...

  • 徐志摩《再別康橋》的賞析(精品多篇)

    徐志摩《再別康橋》的賞析(精品多篇)

    寫作背景篇一《再別康橋》是我國現代詩人徐志摩的代表作之一。康橋,即英國的劍橋大學所在地。1920年10月—1922年8月,詩人曾遊學於此。康橋時期是徐志摩一生的轉折點。1928年秋,徐志摩再次到英國訪問,舊地重遊,勃發了詩興,...

  • 回鄉偶書原文及賞析精品多篇

    回鄉偶書原文及賞析精品多篇

    《回鄉偶書》篇一作者:賀知章【唐代】少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。《回鄉偶書》意思:篇二我在年少時外出,到了遲暮之年纔回故鄉。我口音雖未改變,但我那雙鬢卻已經斑白。所有兒童們看見...

  • 徐志摩的《再別康橋》原文以及賞析多篇

    徐志摩的《再別康橋》原文以及賞析多篇

    拓展閱讀:再別康橋的意象篇一意象是指凝結着詩人主觀情思的客觀物象,即詩人的主觀情思與客觀事物凝聚一體的藝術形象。它可以存在於詩文字裏行間,也可以浮現於言外之意,抑或兩者兼而有之,教學《再別康橋》一詩時,引導學生從...

  • 徐志摩《月下雷峯影片》賞析(新版多篇)

    徐志摩《月下雷峯影片》賞析(新版多篇)

    徐志摩《月下雷峯影片》賞析篇一"三潭印月——我不愛什麼九曲,也不愛什麼三潭,我愛在月下看雷峯靜極了的影子——我見了那個,便不要性命。"徐志摩在《西湖記》中說的這段極情的話,自然是詩人話。然而正是詩人話,月下雷峯...

  • 回鄉偶書原文及翻譯,回鄉偶書賞析

    回鄉偶書原文及翻譯,回鄉偶書賞析

    回鄉偶書原文作者:賀知章〔唐代〕少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。回鄉偶書創作背景賀知章在公元744年(天寶三載),辭去朝廷官職,告老返回故鄉越州永興(今浙江蕭山),時已八十六歲,這時,距他中年離...

  • 徐志摩《沙揚娜拉》賞析【精品多篇】

    徐志摩《沙揚娜拉》賞析【精品多篇】

    附:作者及這首詩的背景知識篇一徐志摩(1896—1931),原名徐章序,浙江海寧人。是“新月”詩派的盟主和最有代表性的詩人,曾就讀於國內外六所大學。1921年留學劍橋大學時開始寫新詩。有《志摩的詩》、《猛虎集》、《翡冷翠的...

  • 徐志摩《陌上花開》原文賞析【精品多篇】

    徐志摩《陌上花開》原文賞析【精品多篇】

    《陌上花開》賞析篇一三月本就是春暖花開、萬物復甦一片生機勃勃的景象,而徐志摩筆下的三月將花與人類的歷史文化相結合,吳越王矚愛妃的話將這陌上花的意境推上一個新的高潮。歷史在不斷變化,而陌上花卻始終花開花落,我們...

  • 徐志摩多篇

    徐志摩多篇

    殘破篇一(一)深深的在深夜裏坐着:當窗有一團不圓的光亮,風挾着灰土,在大街上小巷裏奔跑:我要在枯禿的筆尖上嫋出一種殘破的殘破的音調,爲要抒寫我的殘破的`思潮。我不知道風是在哪一個方向吹篇二我不知道風是在哪一個方向吹...

  • 立春偶成原文及翻譯,立春偶成賞析

    立春偶成原文及翻譯,立春偶成賞析

    立春偶成原文作者:張栻〔宋代〕律回歲晚冰霜少,春到人間草木知。便覺眼前生意滿,東風吹水綠參差。立春偶成創作背景此詩是詩人有感而作的南方立春日感懷詩。具體創作時間不詳。詩人是四川人,立春之時,北方仍是冰天雪地,南方...

  • 徐志摩的詩歌及賞析【經典多篇】

    徐志摩的詩歌及賞析【經典多篇】

    闊的海篇一闊的海空的天我不需要,我也不想放一隻巨大的紙鷂上天去捉弄四面八方的風;我只要一分鐘我只要一點光我只要一條縫,象一個小孩爬伏在一間暗屋的窗前望着西天邊不死的一條縫,一點光,一分鐘。“他眼裏有你”篇二我攀...

  • 言志原文及翻譯,言志賞析

    言志原文及翻譯,言志賞析

    言志原文作者:唐寅〔明代〕不鍊金丹不坐禪,不爲商賈不耕田。閒來寫就青山賣,不使人間造孽錢。言志譯文及註釋譯文我不像道士那樣去鍊金丹以追求人生不老,也不像和尚那樣去坐禪;我不去做商人,也不做農夫去耕田。空閒的時候我...

  • 《竹》原文及賞析(新版多篇)

    《竹》原文及賞析(新版多篇)

    《竹》原文及賞析篇一原文:月色穿簾風入竹,倚屏雙黛愁時。砌花含露兩三枝。如啼恨臉,魂斷損容儀。香燼暗消金鴨冷,可堪辜負前期。繡襦不整鬢鬟欹。幾多惆悵,情緒在天涯!詩詞賞析:這首詞寫春閨幽怨。上片頭二句寫女主人公在風...

  • 《宿新市徐公店》原文、翻譯及賞析【精品多篇】

    《宿新市徐公店》原文、翻譯及賞析【精品多篇】

    參考譯文篇一在稀稀落落的籬笆旁,有一條小路伸向遠方。小路旁邊的樹上花已經凋落了,而新葉卻剛剛長出,還沒有形成樹陰。兒童們奔跑着,追捕那翩翩飛舞的黃色蝴蝶。可是蝴蝶飛到黃色的菜花叢中後,孩子們就再也分不清、找不到...

  • 春日偶成原文及翻譯,春日偶成賞析

    春日偶成原文及翻譯,春日偶成賞析

    春日偶成原文作者:程顥〔宋代〕雲淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。時人不識餘心樂,將謂偷閒學少年。春日偶成創作背景這首詩是作者任陝西鄠縣主簿時春日郊遊,即景生情所寫。詩人是宋代有名的理學家,長期困在書齋裏,少有閒暇寬...

  • 徐志摩的性格(新版多篇)

    徐志摩的性格(新版多篇)

    再別康橋篇一輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。那河畔的金柳是夕陽中的新娘波光裏的豔影,在我的心頭盪漾。軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草那樹蔭下的一潭,不是清泉...