靈感範文站

《春江花月夜》原文、翻譯及賞析的優秀範本

本站重點專題《春江花月夜》原文、翻譯及賞析知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享《春江花月夜》原文、翻譯及賞析相關知識,讓您在工作中因《春江花月夜》原文、翻譯及賞析方面知識而不再犯難,遇到《春江花月夜》原文、翻譯及賞析方面問題迎刃而解,就在《春江花月夜》原文、翻譯及賞析知識專題精選。

  • 《春江花月夜》原文、翻譯及賞析(精品多篇)

    《春江花月夜》原文、翻譯及賞析(精品多篇)

    春江花月夜篇一唐代:張若虛春江潮水連海平,海上明月共潮生。灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明!江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。空裏流霜不覺飛,汀上白沙看不見。江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何年初照人...

  • 湘春夜月·近清明原文及翻譯,湘春夜月·近清明賞析

    湘春夜月·近清明原文及翻譯,湘春夜月·近清明賞析

    湘春夜月·近清明原文作者:黃孝邁〔宋代〕近清明。翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付與黃昏。欲共柳花低訴,怕柳花輕薄,不解傷春。念楚鄉旅宿,柔情別緒,誰與溫存。空樽夜泣,青山不語,殘月當門。翠玉樓前,惟是有、一波湘水,搖盪湘...

  • 夜直原文及翻譯,夜直賞析

    夜直原文及翻譯,夜直賞析

    夜直原文作者:王安石〔宋代〕金爐香燼漏聲殘,翦翦輕風陣陣寒。春色惱人眠不得,月移花影上欄杆。夜直譯文及註釋譯文夜已經深了,香爐裏的香早已燃盡,漏壺裏的水也將漏完。夜風輕柔卻也帶着點點寒意。夜晚的春色美得令人難以...

  • 寒夜原文及翻譯,寒夜賞析

    寒夜原文及翻譯,寒夜賞析

    寒夜原文作者:杜耒〔宋代〕寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。尋常一樣窗前月,纔有梅花便不同。寒夜譯文及註釋譯文冬夜有客來訪,一杯熱茶當美酒,圍坐爐前,火爐炭火剛紅,水便在壺裏沸騰。月光照射在窗前,與平時並沒有什麼兩樣,只...

  • 春江花月夜的原文及賞析精品多篇

    春江花月夜的原文及賞析精品多篇

    後世影響篇一《春江花月夜》一詩在立意和選材上總結前人的經驗,借樂府舊題譜寫出天下衆多人的心聲,同時具有很高的審美價值,一直令後人傳誦不已,千百年來有無數讀者爲之傾倒,有“孤篇橫絕,竟爲大家”之譽。它是由齊樑綺麗浮...

  • 春夜原文翻譯及賞析精品多篇

    春夜原文翻譯及賞析精品多篇

    春夜原文、翻譯、賞析篇一原文:春夜別友人二首·其二唐代:陳子昂紫塞白雲斷,青春明月初。對此芳樽夜,離憂悵有餘。清冷花露滿,滴瀝檐宇虛。懷君欲何贈,願上大臣書。譯文:紫塞白雲斷,青春明月初。北方邊塞隔斷白雲,春天時節明月...

  • 春江花月夜原文及翻譯【精品多篇】

    春江花月夜原文及翻譯【精品多篇】

    春江花月夜[鑑賞篇一整篇詩由景、情、理依次展開,第一部分寫了春江的美景。第二部分寫了面對江月由此產生的感慨。第三部分寫了人間思婦遊子的離愁別緒。詩人入手擒題,勾勒出一幅春江月夜的壯麗畫面:江潮連海,月共潮生。...

  • 《春江花月夜》鑑賞及譯文【多篇】

    《春江花月夜》鑑賞及譯文【多篇】

    《春江花月夜》註釋篇一(1)灩(yàn)灩:波光盪漾的樣子。(2)芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。(3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。(4)流霜:飛霜,古人以爲霜和雪一樣,是從空中落下來的,所...

  • 夜月原文及翻譯,夜月賞析

    夜月原文及翻譯,夜月賞析

    夜月原文作者:劉方平〔唐代〕更深月色半人家,北斗闌干南鬥斜。今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。夜月譯文及註釋譯文夜靜更深,朦朧的斜月撒下點點清輝,映照着家家戶戶。夜空中,北斗星和南鬥星都已橫斜。今夜出乎意料的感覺到...

  • 《月夜》原文及翻譯賞析【新版多篇】

    《月夜》原文及翻譯賞析【新版多篇】

    《月夜》原文及翻譯賞析篇一《月夜·更深月色半人家》出自唐詩三百首全集,其作者爲唐朝文學家劉方平。其全文古詩如下:更深月色半人家,北斗闌干南鬥斜。今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。「前言」《月夜》是唐代詩人劉方平...

  • 張若虛春江花月夜原文翻譯及賞析(通用多篇)

    張若虛春江花月夜原文翻譯及賞析(通用多篇)

    翻譯:篇一《全唐詩》中存詩僅兩首的張若虛,在唐代燦如繁星的詩人羣裏實在毫不起眼,然而真正愛國學、愛唐詩宋詞的人,想必都知道張若虛及其著名詩篇《春江花月夜》據說《春江花月夜》這個題目,始創於那個“全無心肝”的陳後...

  • 《春江花月夜》的原文及賞析【多篇】

    《春江花月夜》的原文及賞析【多篇】

    春江花月夜[鑑賞篇一整篇詩由景、情、理依次展開,第一部分寫了春江的美景。第二部分寫了面對江月由此產生的感慨。第三部分寫了人間思婦遊子的離愁別緒。詩人入手擒題,勾勒出一幅春江月夜的壯麗畫面:江潮連海,月共潮生。...

  • 夜坐原文及翻譯,夜坐賞析

    夜坐原文及翻譯,夜坐賞析

    夜坐原文作者:張耒〔宋代〕庭戶無人秋月明,夜霜欲落氣先清。梧桐真不甘衰謝,數葉迎風尚有聲。夜坐譯文及註釋譯文寂靜的前庭空無一人,只有秋月仍舊明亮,夜霜還未落下秋氣已先清冷、蕭瑟。梧桐樹矗立在庭前,也不甘就此衰落,僅...

  • 江南原文及翻譯,江南賞析

    江南原文及翻譯,江南賞析

    江南原文作者:漢樂府〔兩漢〕江南可採蓮,蓮葉何田田。魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。江南譯文及註釋二譯文江南水上可以採蓮,蓮葉層層疊疊繁茂蔥翠,魚兒在蓮葉間嬉戲。魚一會在蓮葉的東邊嬉戲,一...

  • 閣夜原文及翻譯,閣夜賞析

    閣夜原文及翻譯,閣夜賞析

    閣夜原文作者:杜甫〔唐代〕歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖。野哭千家聞戰伐,夷歌數處起漁樵。(千家一作:幾家)臥龍躍馬終黃土,人事音書漫寂寥。(音書一作:依依)閣夜創作背景這首詩是公元766...

  • 江宿原文及翻譯,江宿賞析

    江宿原文及翻譯,江宿賞析

    江宿原文作者:湯顯祖〔明代〕寂歷秋江漁火稀,起看殘月映林微。波光水鳥驚猶宿,露冷流螢溼不飛。江宿譯文及註釋譯文深夜,寂寞的秋江上漁火疏稀,起來看到半輪殘月的光輝,映照樹林上也很暗微。水面閃動的波光,把水鳥驚醒後,它們...

  • 《春江花月夜》的原文及其翻譯新版多篇

    《春江花月夜》的原文及其翻譯新版多篇

    註釋篇一(1)灩(yàn)灩:波光盪漾的樣子。(2)芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。(3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。(4)流霜:飛霜,古人以爲霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。在這...

  • 夜月原文翻譯及賞析(新版多篇)

    夜月原文翻譯及賞析(新版多篇)

    夜月原文翻譯及賞析篇一八月十五夜玩月唐代:棲白尋常三五夜,不是不嬋娟。及至中秋滿,還勝別夜圓。清光凝有露,皓魄爽無煙。自古人皆望,年來又一年。譯文及註釋尋常三五夜,不是不嬋(chán)娟(juān)。尋常:平常。三五:一十五,指...

  • 《春江花月夜》原文及賞析【精品多篇】

    《春江花月夜》原文及賞析【精品多篇】

    註釋:篇一(1)灩(yàn)灩:波光盪漾的樣子。(2)芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。(3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。(4)流霜:飛霜,古人以爲霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。在這...

  • 夜夜曲原文及翻譯,夜夜曲賞析

    夜夜曲原文及翻譯,夜夜曲賞析

    夜夜曲原文作者:沈約〔南北朝〕河漢縱且橫,北斗橫復直。星漢空如此,寧知心有憶?孤燈曖不明,寒機曉猶織。零淚向誰道,雞鳴徒嘆息。夜夜曲譯文及註釋譯文銀河縱橫穿流、星斗橫豎移動。銀河與北斗星都是在無知無情的空自流轉,又...

  • 春江花月夜原文及翻譯,春江花月夜賞析

    春江花月夜原文及翻譯,春江花月夜賞析

    春江花月夜原文作者:張若虛〔唐代〕春江潮水連海平,海上明月共潮生。灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明!江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰。空裏流霜不覺飛,汀上白沙看不見。江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月?江月何...

  • 《春江花月夜》翻譯及全詩賞析【多篇】

    《春江花月夜》翻譯及全詩賞析【多篇】

    解讀篇一ChnJingChoShuLinHiPngHiShngMngYuGngChoShng春江潮水連海平,海上明月共潮生。YnYnSuBQinWnLHChChnJingWYuMng灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明?JingLiWnZhunRoFngDinYuZhoHuLnJiSXin江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰...

  • 江雪原文及翻譯,江雪賞析

    江雪原文及翻譯,江雪賞析

    江雪原文作者:柳宗元〔唐代〕千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。江雪譯文及註釋譯文所有的山上,飛鳥的身影已經絕跡,所有道路都不見人的蹤跡。江面孤舟上,一位披戴着蓑笠的老翁,獨自在漫天風雪中垂釣。註釋絕:無...

  • 月夜原文及翻譯,月夜賞析

    月夜原文及翻譯,月夜賞析

    月夜原文作者:杜甫〔唐代〕今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕幹。月夜創作背景天寶十五載(公元756年)春,安祿山由洛陽攻潼關。六月,長安陷落,玄宗逃蜀,叛軍入白水,杜甫...

  • 春夜原文翻譯及賞析(精品多篇)

    春夜原文翻譯及賞析(精品多篇)

    春夜原文翻譯及賞析篇一寒山吹笛喚春歸,遷客相看淚滿衣。洞庭一夜無窮雁,不待天明盡北飛。翻譯在寒山吹着笛子呼喚春回大地,被謫遷的人彼此對望不禁淚溼衣。晚上洞庭湖畔停宿的無數大雁,還沒等到天亮就都急切地往北飛。注...