靈感範文站

位置:首頁 > 心得體會 > 讀後感

《觀舞記》讀後感精品多篇

讀後感1.5W

《觀舞記》讀後感精品多篇

觀舞記讀後感 篇一

朦朧的霧氣縈繞着整個舞臺,神聖的燈光照在每一個角落,給人一種置身於仙境般迷人的感覺。驀然,音樂響起,從這夢幻般舞臺的後面走出了一羣身着金色長裙的舞蹈演員,真是佛光普照的一閃!如千萬朵鬱金香般婀娜多姿;如千萬盞星燈般耀眼奪目;如千萬只螢火蟲般閃閃發光。她們迅速地站成一排,擡着頭,挺着胸,用她們的長眉,妙目,手指,腰肢。發上的金飾,腰間的銀鈴,以及她們呢細膩迷人的舞步,舞出他們心中的大千世界。他使人想起:暴風雨中破土而出的新芽;她使人想起:凌寒獨自盛開的臘梅;她使人想起:長青不老的松柏。那歡暢淋漓的舞姿,那優美嫺熟的動作,似孔雀開屏;似蓮花綻放;似飛龍穿梭。臺下那排山倒海般的掌聲,不單單是舞蹈的美的愉悅的讚頌,更是對她們那頑強樂觀精神的一種讚頌。好一個聾啞人,好一個千手觀音!

觀舞記讀後感 篇二

我讀了冰心的——觀舞記,使我深受感動。卡拉瑪姐妹那美麗的舞姿時時感染着我。

這篇文章說的是:作者以對卡拉瑪姐妹的讚美之情爲感情線索,透過生動細膩的描述,把異國的文化風情形象地展此刻我們面前,表達了作者對卡拉瑪姐妹高超舞技的由衷讚美之情。

此刻,我每一天有空時就認真讀一讀,感受卡拉瑪姐妹能高超的舞技和忘我的表演。

當我讀到:朋友,難道我就能忍住滿心的歡喜和激動不向你吐出我心中的咿啞時,不由得心中一顫卡拉瑪姐妹露出怎樣優美的舞姿和高超的舞技而讓作者感到那樣歡喜,激動?而當卡拉瑪開始舞蹈時我才明白:她旋風般的急轉令人歡喜和激動。

當我讀到她忘懷了觀衆也忘懷了自我,只顧使出渾身解數,用她靈活的四肢五官,來講說着印度古代的'優美詩歌故事時,感到:她是這樣愛舞蹈,不然怎樣會一心沉醉在舞蹈世界裏用四肢五官講說一個個美妙故事!

當我讀到:使人深深地體會到印度的優美悠久的文化藝術:舞蹈、音樂、雕刻、圖畫都如一條條的大榕樹上的樹枝枝下垂,入地生根時想到:印度藝術如此豐富,值得我們去發掘探索。

我要像卡拉瑪姐妹一樣用知識來武裝頭腦,報效祖國!

觀舞記讀後感 篇三

白紗的孔雀舞裙,柔軟的身段,俏麗的`臉龐,優美的舞姿。她,像一隻真正的孔雀,像一道閃亮的光線,在無邊的黑暗中旋轉着,舞動着。

(一)孔雀之舞

寧靜舒緩的音樂響起,舞者旋轉着,白色的輕紗也旋轉着。白色的光輝下,舞者的手臂酥軟無骨般的顫動着。舞者的手配合着身體,似乎要在河邊飛旋。音樂更加優美,舞蹈進入高潮。舞者婀娜的身段不停的扭動着、旋轉着,舞羣也高高的揚起。霎時,我一分不清眼前到底是一位舞者還是一隻高雅純潔的白孔雀。我似乎看到:晨曦中,一隻潔白的孔雀緩緩飛來。它時而輕梳羽翅,時而隨風起舞,時而漫步溪邊,時而俯首暢飲,時而佇立,時而飛旋,一首生命的讚歌就在那一舉手,一投足中流淌着。

舞者的舞蹈速度加快,孔雀也在河邊飛速地炫舞着、跳躍着。忽然,它停下來,引頸昂首,打開了潔白美麗的雀屏,施展着自我無與倫比的、散發着躍動與張揚的生命。

(二)藝術之舞

演繹這如夢如幻的孔雀之舞《雀之靈》的便是楊麗萍。她是一位傣族姑娘,她把那聖潔、高雅的白孔雀演繹的惟妙惟肖、出神入化,把每個細微處都表現的盡致淋漓。《雀之靈》是一隻孔雀之舞,更是一支唯美的藝術之舞,它創生出一個精靈般的、高潔的生命意象。當潔白的孔雀消失在昏黃的月色中時,我的心中除了讚歎與欣賞外,還想到:藝術家們如果都能夠膽大的創作出偉大的藝術品,再創《雀之靈》的輝煌,那麼這個世界,將是此刻十倍的昌盛與繁榮。

潔白的孔雀飛走了,我們的心兒也漸漸地飛遠了,飛遠了。

觀舞記讀後感 篇四

《觀舞記》的語言很有美感,讓我感處最深的就是課文的開頭連用了四個“假如”組成了一個奇特的排比句,也是一個很好的開頭,文字優美,想象豐富,排比新奇,還極富韻律,有一種賞心悅目,琅琅上口的快感。文章中多處運用了排比和比喻手法,如“如蓮花的花開瓣顫,小鹿的疾走驚躍,孔雀的高視闊步”“忽而…表現出…;忽而…表現出…”等句子,增強了文章的感染力。

《觀舞記》經過對卡拉瑪姐妹跳舞時的動作和神態具體而詳細的描述,把印度的異國風情形象地在我們面前展開,又彷彿身臨其境,頗有感觸和美的享受,是一種真正的藝術。在欽佩卡拉瑪姐妹舞技的同時,也深深欽佩冰心的語言,讓我們得到語言和舞蹈的雙重享受。

《觀舞記》語言很有特色,但有些地方也有些難懂。例如“在舞蹈的狂歡中,她忘懷了觀衆,也忘懷了自我”,我覺得有些理解,但又解釋不太清楚。再如文中“看了卡拉瑪姐妹的舞蹈,使人深深地體會到印度優美悠久的文化藝術”應怎樣理解,認識有些淺顯,不能完全深入。

用語言來表現舞臺藝術,是很困難的,需要高超的語言技巧。但《觀舞記》這篇文章卻傳達出一種美的感受,給人審美的愉悅。

另外,文章的用詞也有些別出心裁。例如“假如我是個畫家,我就要用各種顏色,點染出她們清揚的眉宇和絢麗的服裝”中“點染”一詞讓我有些不解,“點染”用“繪寫”或其他的詞語相比,優勝之處究竟在哪裏還有,文章的主旨想表現的就僅有一種藝術美的享受嗎在寫作背景不明確的情景下,對文章所要表達的情感也有所疑惑。

觀舞記讀後感 篇五

我從小就練芭蕾,9歲www本站uawen.本站cn時去考北京舞蹈學院,以兩名之差無緣芭蕾,但我對芭蕾有着難以割捨的情結。

現在我養成了習慣,只要有芭蕾舞團來演出,我就儘可能的擠出時間去看。去年暑假我去北京,有幸觀看了中央芭蕾舞團的演出——《天鵝湖》。在這裏我只能用我自己貧乏的文字,來描寫這驚人的舞蹈藝術。

奧傑塔出場了,舞臺上一片蒼茫,一隻白天鵝浮游在湖面上,伴隨着那如泣如訴,委婉哀怨的旋律,她時而跳躍,動作是那樣的輕盈,就像一個仙女在空中飛舞;她時而旋轉,就像一個精靈在嬉戲玩耍;她時而轉身,象一個羞澀的小姑娘,好像在尋覓着什麼;她的舞姿越是優美柔弱,就越是凸顯出她的孤獨和動人,她那美麗的身影讓人久久不能忘懷。

整場我都在爲奧傑塔的命運擔憂,都說眼睛是心靈的窗戶,奧傑塔那美麗憂傷的眼神牽動着王子的心,也牽動着所有觀衆的心。那眼神時而悲傷,因爲奧傑塔無法擺脫魔法的控制,正是這悲痛欲絕的眼神幫助王子判斷出了真假公主,從而戰勝了惡魔。那眼神時而明亮,那是對自由的渴望,對美好生活的嚮往,他們最終贏得了幸福。

《觀舞記》的讀後感 篇六

白紗的孔雀舞裙,柔軟的身段,俏麗的臉龐,優美的舞姿——————她,像一隻真正的孔雀,像一道閃亮的光線,在無邊的黑暗中旋轉着,舞動着——————

(一)孔雀之舞

寧靜舒緩的音樂響起,舞者旋轉着,白色的。輕紗也旋轉着。白色的光輝下,舞者的手臂酥軟無骨般的顫動着。舞者的手配合着身體,似乎要在河邊飛旋。音樂更加優美,舞蹈進入高潮。舞者婀娜的身段不停的扭動着、旋轉着,舞羣也高高的揚起。霎時,我一分不清眼前到底是一位舞者還是一隻高雅純潔的白孔雀。我似乎看到:晨曦中,一隻潔白的孔雀緩緩飛來。它時而輕梳羽翅,時而隨風起舞,時而漫步溪邊,時而俯首暢飲,時而佇立,時而飛旋,一首生命的讚歌就在那一舉手,一投足中流淌着。

舞者的舞蹈速度加快,孔雀也在河邊飛速地炫舞着、跳躍着——————忽然,它停下來,引頸昂首,打開了潔白美麗的雀屏,施展着自己無與倫比的、散發着躍動與張揚的生命。

(二)藝術之舞

演繹這如夢如幻的孔雀之舞《雀之靈》的便是楊麗萍。她是一位傣族姑娘,她把那聖潔、高雅的白孔雀演繹的惟妙惟肖、出神入化,把每個細微處都表現的盡致淋漓。《雀之靈》是一隻孔雀之舞,更是一支唯美的藝術之舞,它創生出一個精靈般的、高潔的生命意象。當潔白的孔雀消失在昏黃的月色中時,我的心中除了讚歎與欣賞外,還想到:藝術家們如果都可以膽大的創作出偉大的藝術品,再創《雀之靈》的輝煌,那麼這個世界,將是現在十倍的昌盛與繁榮。

潔白的孔雀飛走了,我們的心兒也漸漸地飛遠了,飛遠了——————

觀舞記讀後感 篇七

我讀了冰心的——觀舞記,使我深受感動。卡拉瑪姐妹那美麗的舞姿時時感染着我。

這篇文章說的是:作者以對卡拉瑪姐妹的讚美之情爲感情線索,通過生動細膩的描寫,把異國的文化風情形象地展現在我們面前,表達了作者對卡拉瑪姐妹高超舞技的由衷讚美之情。

現在,我每天有空時就認真讀一讀,感受卡拉瑪姐妹能高超的舞技和忘我的表演。

當我讀到:朋友,難道我就能忍住滿心的歡喜和激動不向你吐出我心中的咿啞時,不由得心中一顫卡拉瑪姐妹露出怎樣優美的舞姿和高超的舞技而讓作者感到那樣歡喜,激動?而當卡拉瑪開始舞蹈時我才明白:她旋風般的急轉令人歡喜和激動。

當我讀到她忘懷了觀衆也忘懷了自己,只顧使出渾身解數,用她靈活的四肢五官,來講說着印度古代的優美詩歌故事時,感到:她是這樣愛舞蹈,不然怎麼會一心沉醉在舞蹈世界裏用四肢五官講說一個個美妙故事!

當我讀到:使人深深地體會到印度的優美悠久的文化藝術:舞蹈、音樂、雕刻、圖畫都如一條條的大榕樹上的樹枝枝下垂,入地生根時想到:印度藝術如此豐富,值得我們去發掘探索。

我要像卡拉瑪姐妹一樣用知識來武裝頭腦,報效祖國!

成語渾身解數:渾身:全身,指所有的;解數:那套數,指武藝。所有的本領,全部的權術手腕。如:明·吳承恩《西遊記》第七十三回:“渾身解數如花錦,雙手騰那似轆轤。”又如:以後的三年裏,她如同獅子滾繡球一般,無一時不活動,無一時不是使出渾身解數的在活動。——冰心《關於女人·我的學生

《觀舞記》的讀後感 篇八

朋友你可知,即使有再華麗的字詞,再優美的語句,也無法描繪這仙女般楊麗萍的舞蹈!但我怎能抑制住內心的涌動?

假如我是個詩人,我就要寫出一首長詩,來描繪她這盡態極妍的舞姿。假如我是個作家,我就要作出一篇美文,來述說她扣人心絃,精湛的表演。

假如我是個畫家,我就要用酣暢淋漓的畫筆,渲染出他那苗條靈動的身形,聖潔多彩的舞裙。假如我是個歌唱家,我就要高亢婉柔的歌喉,傾入我所有情感的音符,謳歌出這令人歎爲觀止的驚舞。

但我並非如此,亦只有用我這貧乏的文字來描繪着驚駭的舞蹈藝術罷,來表達打我內心的衝動罷了!

簾幕緩緩拉開,立刻使人置身其境:這是個靜謐的夜晚,桃李蔭翳,皎月的柔光影射在林藹。整個舞臺描繪的正是這樣一個萬籟俱靜的時候。遠遠地可以看見那靈動身形,卻紋絲不動,彷彿是一支高傲的孔雀,忽然,從深林傳出一陣陣響亮的雀鳴,隨着清脆的聲音,楊麗萍,不,孔雀在夢境般縹緲的舞臺,愈來愈清晰了,愈來愈炫豔了。

燈光閃起,樂器奏起,舞裙翹起,孔雀開始舞蹈了。

他用他的手指腰肢,首頸腿足,用她身穿的舞裙,裙上的雀紋,用她那苗條靈動的身形,聖潔多彩的舞裙,柔水般靜立,波瀾般起伏,舞蹈出詩行裏的悲歡離合;文章裏的情感曲折;描畫裏的深意神韻;歌聲中的激情失落!

我們全然不知,這孔雀的思想,但我們卻與孔雀相通相息!

我們看她,有時起身急旋,表現出優雅閒逸的姿態;有時伏身展翅,表現出侷促不安的心情;有時柔情似水,表現低迴出婉轉的嬌羞;有時無情如鋼,表現出盛氣凌人的高傲!像孔雀一樣,在陰柔與陽剛之間體現了情化日月的柔情與叱吒風雲的傲骨。

看他那靈動的胳膊手指,是多麼怪異,像機器一樣任意角度扭轉,於是形成了更奇異的動作——“柔波如浪”:兩臂平展,想必是那孔雀的雙翅,如行雲流水般上下起伏,肩的微顫,手的旋轉!乃至手指的細微關節,像微風吹過的水面,像初陽鋪過林間,像清香拂過心田。

看了楊麗萍的雀之靈,不覺深感驚歎,這傣族舞就像是生物圈中的`一隻孔雀,而他生活的這個生物圈正是華夏民族,正是我們這個偉大的祖國!

《觀舞記》的讀後感 篇九

最近,我們學習了觀舞記,這讓我再一次接觸到了我最喜歡的冰心阿姨了。

讀觀舞記,我們只能用一個字來形容心中的感受—美:卡拉瑪姐妹的舞蹈美,但冰心的語言更美。讀此美文,我們從中獲得了舞蹈形象和語言藝術的雙重美感。

文章開篇是先聲奪人的美。用頗爲作難的設問,引出四個假設句形成排比,以準確而調和的色彩,勾畫出這一對舞蹈家的旋舞、服裝、舞步、身形。作者覺得還不足以表達心頭的驚喜,又重新設喻“如同一個嬰兒,看到了朝陽下一朵耀眼的紅蓮,森林中一隻旋舞的孔雀”來表達自己滿心的歡喜和激動。

冰心對卡拉瑪姐妹舞蹈藝術的總體感受是“飛動的美”。冰心對印度舞蹈頗有研究,但她卻是站在欣賞者的角度來寫此文的。

冰心從氣氛、外貌、服飾、舞姿、神態、身段等方面用語言文字再現視覺形象,突出心中的美感。

觀舞記雖然短,可是確認夠在觀舞記中看到冰心的細心。