靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

迢迢牽牛星原文及賞析新版多篇

迢迢牽牛星原文及賞析新版多篇

迢迢牽牛星註釋 篇一

1、《迢迢牽牛星》選自《古詩十九首》。

2、《古詩十九首》:選自南朝梁蕭統《文選》卷二九(中華書局1977年版)此詩是《古詩十九首》之一。《古詩十九首》,作者不詳,時代大約在東漢末年。

3、迢迢(tiáo):遙遠。牽牛星:隔銀河和織女星相對,俗稱“牛郎星”,是天鷹星座的主星,在銀河南。

4、皎皎:明亮的樣子。

5、河漢女,指織女星,是天琴星座的主星,在銀河北。織女星與牽牛星隔河相對。河漢,即銀河。

6、擢(zhuó):擺弄的意思。這句是說,伸出細長而白皙的手。

7、札(zhá)札弄機杼:這是一個象聲詞。正擺弄着織機(織着布),發出札札的織布聲。弄:擺弄。

8、杼(zhù):織布機上的梭子。

9、終日不成章:是用《詩經·大東》語意,說織女終日也織不成布。《詩經》原意是織女徒有虛名,不會織布這裏則是說織女因害相思,而無心織布。

10、零:落下。

11、幾許:多少。這兩句是說,織女和牽牛二星彼此只隔着一條銀河,相距纔有多遠!

12、盈盈:清澈、晶瑩的樣子。

13、脈脈(mòmò):默默地用眼神或行動表達情意。

14、素:白皙。

15、涕:眼淚。

16、章:指布帛上的經緯紋理,這裏指整幅的布帛。

17、間(jian第四聲):隔,之間。

註釋: 篇二

1、《迢迢牽牛星》選自《古詩十九首》

2、《古詩十九首》:選自南朝梁蕭統《文選》卷二九(中華書局1977年版)此詩是《古詩十九首》之一。《古詩十九首》,作者不詳,時代大約在東漢末年

3、迢迢(tiáo):遙遠。牽牛星:隔銀河和織女星相對,俗稱“牛郎星”,是天鷹星座的主星,在銀河南。

4、皎皎:明亮的樣子。河漢:即銀河。河漢女,指織女星,是天琴星座的主星,在銀河北。織女星與牽牛星隔河相對。

5、河漢女:銀河邊上的那個女子,指織女星。

6、擢(zhuó):引、抽,伸出的意思。這句是說,伸出細長而白皙的手。

7、札(zhá)札弄機杼: 這是一個象聲詞。正擺弄着織機(織着布),發出札札的織布聲。弄:擺弄

8、杼(zhù):織布機上的梭子。

9、終日不成章:是用《詩經·大東》語意,說織女終日也織不成布。《詩經》原意是織女徒有虛名,不會織布這裏則是說織女因害相思,而無心織布。

10、零:落下。

11、幾許:多少。這兩句是說,織女和牽牛二星彼此只隔着一條銀河,相距纔有多遠!

12、盈盈:清澈、晶瑩的樣子。

13、脈脈(mò mò):默默地用眼神或行動表達情意。

14、素:白皙。

15、涕:眼淚。

16、章:指布帛上的經緯紋理,這裏指整幅的布帛。

17 。間(jiàn):相隔。

迢迢牽牛星翻譯 篇三

譯文一:

那遙遠而亮潔的牽牛星,那皎潔而遙遠的織女星。

織女正擺動柔長潔白的雙手,織布機札札地響個不停。

因爲相思而整天也織不出什麼花樣,她哭泣的淚水零落如雨。

只隔了道清清淺淺的銀河,兩相界離相去也沒有多遠。

相隔在清清淺淺的銀河兩邊,含情脈脈相視無言地癡癡凝望。

譯文 篇四

遠遠的牽牛星,燦爛的織女星。舉起柔美雪白的雙手,札札地穿梭織布。織女一整天也織不成布,哭得淚如雨下。天河又清又淺,相隔又有多遠呢?只隔一條又清又淺的河,含情脈脈而不能相互說話。

迢迢牽牛星鑑賞 篇五

《迢迢牽牛星》是古詩十九首之一,產生於東漢末年大**的時代,反映了當時人民生離死別、不能相聚的痛苦。

全詩以神話傳說中的牽牛、織女起興,寫秋夜女主人公的離怨。

“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”,寫天上牽牛、織女兩星雖然皎潔閃亮,但只能隔着天河遙遙相望。作者寫天上兩星迢迢不能相聚,實際喻指人間夫婦遙遙相隔,無法團聚。興中有比。

“纖纖擢素手,札札弄機抒”,這兩句由上面起興,引出一個女主人公織婦。她舉起柔細的潔白的雙手,弄得織機札札地響,說明她正在織布。寫出了她的勤勞和美麗。

“終日不成章,泣涕零如雨”,不料這個織婦織了一整天,卻沒織成一幅布帛來;而臉上的。眼淚則像雨一般落下來。究竟是什麼原因呢?

“河漢清且淺,相去復幾許”,說天上的牽牛、織女兩星,只隔着一條清清的但只是淺淺的銀河,相距並沒有多遠。這裏指的是天上,實際是在說人間。

“盈盈一水間,脈脈不得語”,說牽牛、織女兩星,只隔着一條清淺的銀河,但只能含情相視,無法交談。這兩句和前面兩句,都是織婦內心的語言,透露出她內心的所思所痛,點明瞭“終日不成章,泣涕零如雨”的原因。說的是牽牛織女,實際說人間有情人被無形的銀河隔着,忍受着“脈脈不得語”的苦痛,這苦痛不知折磨到何年何月。

全詩表現了思婦不能與情人相聚的愁苦怨情,反映了當時人民對因時代動盪不安而使千千萬萬人不得相聚的不滿和怨恨。

全詩運用比興的表現手法。首兩句以牽牛、織女起興,興中帶比,引出對織婦弄抒織布“終日不成章,泣涕零如雨”的描寫。這個織婦與天上的織女雖有不同,但又何其相似!後面四句,又是寫天上,實際以天上比人間,以織女的痛苦,喻織婦的痛苦。作者通過比興,巧妙地將天上傳說與人間現實融合在一起,以天上織女之怨表人間織婦之怨。不獨天上有怨女,人間也有怨婦。

本詩在語言上有其特色。詩中有六句運用了疊字。“迢迢”寫星空距離,“皎皎”顯兩星之亮,“纖纖”狀婦手細巧,“札札”擬織機之聲,“盈盈”形河水之態,“脈脈”表織婦含情。詞性不同,各盡變化,貼切生動,增強了詩歌的形象性和聲律之美。

《迢迢牽牛星》古詩賞析 篇六

迢迢牽牛星,皎皎河漢女。

纖纖擢素手,札札弄機杼。

終日不成章,泣涕零如雨。

河漢清且淺,相去復幾許?

盈盈一水間,脈脈不得語。

牛郎織女是中國一個充滿神氣色彩的古典故事。牽牛星即,在銀河東。織女星,在銀河西,與牽牛相對。在中國關天牽牛和織女的民間故事起源很早,《詩小雅大東》已經寫到了牽牛和織女,但還只是作爲兩顆星來寫的。《春秋元命苞》和《淮南子ㄈ真》開始說織女是神女。而在曹丕的《燕歌行》,曹植的《洛神賦》和《九詠》裏,牽牛和織女已成爲夫婦了。“牽牛”和“織女”本是兩個星座的名稱,可就因爲這種傳說成爲了人們羨慕而又傷感的神仙眷侶。

首先詩篇用字恰到好處,從“皎皎”、“纖纖”我們可以想到織女的美貌——“靜女其淑”吧。每一句詩詞都押韻,使詩本來的意境又有了新的昇華。其次短短的五十個字卻寫出了一種由悲和淚交織而成的感情。“迢迢牽牛星,皎皎河漢女。”難道“迢迢”的只有“牽牛星”;“皎皎”的只有“河漢女”嗎?前者“迢迢”不正說明後者從未斷過的思念嗎;後者“皎皎”不正映襯前者每到夜深人靜輾轉反側難以入眠的那份苦楚嗎?挺喜歡“脈脈”這個詞語,將傷感似乎委婉卻又直接的宣泄出來。“斜昏脈脈水悠悠”同樣的傷感,同樣的意境,同樣的感受,同樣的刻苦銘心……

關於他們有太多的眼淚需要我們去流,感情需要等待、交流、付出……試想古代,牛朗好比流落在千里之外的不歸之人,織女則是一位美貌思婦。那種複雜而又多味的情感豈可能簡簡單單的就表達出來?然而此時最怕,的就是思念,就是等待。內心是多麼的寂寞:也許是“腸斷白蘋洲”的傷痛,也許“簾卷西風,人比黃花瘦”了吧……

“終日不成章,泣涕零如雨。”她選擇等待!爲愛等待!她的淚如雨般的灑落,因爲太多美好的回憶又重新飛過她的腦海。她曾經爲這場轟轟烈烈的愛情放棄了一切,放棄了所有,她在等待!她已經記不得什麼時候是別離,但她相信她的等待!

有人說“河漢清且淺,相去復幾許?”但!浩瀚的“銀河”又怎可能“清且淺”?她也想邁步踏過銀河,可她發現一切都是徒勞的,也是沒必要的。因爲他們的心從來就沒有離開過,彼此相伴着。“盈盈一水間,脈脈不得語。”所以即使一水相隔,也阻隔不了他們的情意,即使“脈脈不得語”,對他們來說也是一種幸福,只要彼此都好,一切也就夠了。秦觀在《鵲橋仙》也有這樣的感悟:纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮?

是啊,“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮!”

《迢迢牽牛星》古詩賞析 篇七

迢迢牽牛星,

纖纖擢素手,

終日不成章,

河漢清且淺,

盈盈一水間,

皎皎河漢女,

札札弄機杼。

泣涕零如雨。

相去復幾許?

脈脈不得語。

重點字詞解析

①迢迢:遙遠。瞳皎:光明。②擢:擺動。扎扎:機織聲;機杼:織布的梭子。③章:布帛上的絞理;零:落。此句意:織女因相思而無心織布只是哭泣。④此二句意:銀河水清又不深,牛女二星相距也不遠。⑤盈盈:水清淺的樣子;脈脈:古情相視的樣子。此二句意;牛女只一水之隔卻相望不得語。

賞析鑑賞

本詩是藉助古老神話傳說牛郎織女的故事而來反映愛情生活的詩篇。

牛郎織女的故事,最早記載是《詩經》,寫織女對心中人戀念。本詩在神話傳說的基礎上更具體了故事的情節,更加突出了織女相思之悲苦,思念之哀怨,而且感情描寫更細膩,藝術手法更完美,更加充分地表達了女主人公織女渴望夫婦團圓的強烈願望。

詩篇開頭,由牽牛星引出河漢女,“纖纖擢索手,札扎弄機杼”引出織女織作的場面,但這並不是本詩敘寫的重點,“終日不成章,泣涕零如雨”句承上啓下進行過渡,一下子將孤獨、哀怨、痛苦、不幸的織女推到了讀者面前,與她日夜相思的牛郎卻因隔着天河而不能相見,天河水清且淺,兩岸相距並不遙遠,卻無人給他們搭上一座小橋讓二人相會,織女只能默默凝視,欲語不能,盈盈粉淚,柔腸寸斷。這真是“悽悽慘慘慼戚”,讓讀者感慨哀嘆,唏噓不已。

這首詩之所以流傳久遠,還在於它深刻的內涵。看似寫神話傳說,看似寫天上的愛情悲劇,而實則是人間愛情生活的真實寫照。表面是寫織女相思牛郎的事,而實際是抒發人世問思婦對遠在他鄉戀人的離愁別緒。社會**,男子從征服役,造成家庭破裂、夫妻分別,尤其給勞動婦女造成的是身心上的雙重痛苦。天上的熠熠雙星及其美麗的愛情傳說,極容易使久居深閨的婦人徹夜難眠,觸動她們滿腔的離愁別緒。本詩明寫神話故事,暗寫現實生活,以委婉曲折的手法,抒發閨婦的感傷情懷。

此外,這首詩還得力於它高超的寫作技巧;

大量使用疊字,對人物進行刻畫,增強了詩句的形象性和音樂性。“皎皎”突出織女星的光輝,使人聯想到織女嬌豔的容顏;“纖纖”楹言手的細長秀美,使人聯想到她溫柔的體態和氣質;“札札”織布的聲音,使人聯想到織女嫺熟的織技;“盈盈”寫銀河水的清澈;“脈脈”蘊含織女情感的豐富與專一。這些疊字或描繪景物,或刻畫形象,或敘述情境,無不生動傳神,既增強了詩句的節奏感和音樂感,又自然貼切地傳達出了人物內心的情感。質樸自然,沒有雕琢的痕跡。它的寫境用語好像信手拈來,沒有錯彩鏤金式的加工,而是出水芙蓉般的清新自然。本詩描繪了情景交融的藝術境界,這主要得力於比興手法的運用。壘詩通篇使用了比興手法。全詩寫牛郎織女的傳說,卻把現實生活中游于思婦的離別情感也融進去。每一句都不涉及自己的情事,其實處處都是寫自己的感受。本詩正是由於思想內容與寫作技巧的有機統一,才使得它產生了恆久的藝術魅力。

譯文 篇八

作品中心:這首詩借神話傳說中牛郎、織女被銀河相隔而不得相見的故事,抒發了因愛情遭受挫折而痛苦憂傷的心情。

此詩描寫天上的一對夫婦牽牛和織女,視點卻在地上,是以第三者的角度觀察他們夫婦的離別之苦。開頭兩句分別從兩處落筆,言牽牛曰“迢迢” 狀織女曰“皎皎”。迢迢、皎皎互文見義,不可執着。牽牛也皎皎,織女也迢迢。他們都是那樣的遙遠,又是那樣的明亮。但以迢迢屬之牽牛,則很容易讓人聯想到遠在他鄉的遊子,而以皎皎屬之織女,則很容易讓人聯想到女性的美。如此說來,似乎又不能互換了。如果因爲是互文,而改爲“皎皎牽牛星,迢迢河漢女”,其意趣就減去了一半。詩歌語言的微妙於此可見一斑。稱織女爲“河漢女”是爲了湊成三個音節,而又避免用“織女星”在三字。上句已用了“牽牛星”,下句再說“織女星”,既不押韻,又顯得單調。“河漢女”就活脫多了。“河漢女”的意思是銀河邊上的那個女子,這說法更容易讓人聯想到一個真實的女人,而忽略了她本是一顆星。不知作者寫詩時是否有這番苦心,反正寫法不同,藝術效果亦迥異。總之,“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”這十個字的安排,可以說是最巧妙的安排而又具有最渾成的效果。

以下四句專就織女這一方面來寫,說她雖然整天在織,卻織不成匹,因爲她心裏悲傷不已。“纖纖擢素手”意謂擢纖纖之素手,爲了和下句“札札弄機杼”對仗,而改變了句子的結構。“擢”者,引也,抽也,接近伸出的意思 “札札”是機杼之聲。“杼”是織布機上的梭子。詩人在這裏用了一個“弄”字。《詩經·小雅·斯干》:“乃生女子,載弄之瓦。”這弄字是玩、戲的意思。織女雖然伸出素手,但無心於機織,只是撫弄着機杼,泣涕如雨水一樣滴下來 “終日不成章”化用《詩經·大東》語意:“彼織女,終日七襄。雖則七襄,不成報章。”

最後四句是詩人的慨嘆:“河漢清且淺,相去復幾許?盈盈一水間,脈脈不得語。”那阻隔了牽牛和織女的銀河既清且淺,牽牛與織女相去也並不遠,雖只一水之隔卻相視而不得語也。“盈盈”或解釋爲形容水之清淺,或者不是形容水,字和下句的“脈脈”都是形容織女。《文選》六臣注:“盈盈 端麗貌。”是確切的。人多以爲“盈盈”既置於“一水”之前,必是形容水的 但盈的本意是滿溢,如果是形容水,那麼也應該是形容水的充盈,而不是形容水的清淺。把盈盈解釋爲清淺是受了上文“河漢清且淺”的`影響,並不是盈盈的本意。《文選》中出現“盈盈”除了這首詩外,還有“盈盈樓上女 皎皎當窗牖”。亦見於《古詩十九首》。李善注:“《廣雅》曰:‘贏,容也。’盈與贏同,古字通。”這是形容女子儀態之美好,所以五臣注引申爲“端麗”。又漢樂府《陌上桑》:“盈盈公府步,冉冉府中趨。”也是形容人的儀態。織女既被稱爲河漢女,則其儀容之美好亦映現於河漢之間,這就是“盈盈一水間”的意思。“脈脈”,李善注 “《爾雅》曰‘脈,相視也’。郭璞曰‘脈脈謂相視貌也’。”“脈脈不得語”是說河漢雖然清淺,但織女與牽牛隻能脈脈相視而不得語。

這首詩抓住銀河、機杼這些和牛、女神話相關的物象,借寫織女有情思親、無心織布、隔河落淚、對水興嘆的心態,實際來比喻人間的離婦對辭親去遠的丈夫的相思之情。詩想象豐富,感情纏綿,用語婉麗,境界奇特,是相思懷遠詩中的新格高調。這首詩又多用疊字,增強了詩的節奏美,誦讀時要把這一節奏美表現出來。

這首詩一共十句,其中六句都用了疊音詞,即“迢迢”、“皎皎”、“纖纖”、“札札”、“盈盈”、“脈脈”。這些疊音詞使這首詩質樸、清麗,情趣盎然。特別是後兩句,一個飽含離愁的少婦形象若現於紙上,意蘊深沉風格渾成,是極難得的佳句

《迢迢牽牛星》古詩賞析 篇九

《迢迢牽牛星》是“古詩十九首”中的第十首,是藉助古老神話傳說牛郎織女的故事而來反映愛情生活的詩篇。

關於牛郎織女的故事,最早的記載是《詩經》。《詩經·小雅·大東》一詩寫道:“維天有漢(漢,天河也),監亦有光。跂(q 隅,邊)彼織女,終日七襄(襄,次或行)。雖則七襄,不成報章。睕(W n明亮意)彼牽牛,不以服(服,駕)箱(車箱)。”⑴意思是說,在天上有一條銀河,看得見它發出清徹的光。河這邊有一位勤勞的織女,每天織出錦紋七行。雖說每天織出七行,卻不能反覆地織成錦章。因爲銀河那邊有牽牛郎,卻不能用來駕車箱。這幾句詩是寫織女對心中人戀念。《迢迢牽牛星》化用了《詩經》這一內容,在神話傳說的基礎上更具體了故事的情節,更加突出了織女相思之悲苦,思念之哀怨,而且感情描寫更細膩,藝術手法更完美,更加充分地表達了女主人公織女渴望夫婦團圓的強烈願望。

下面我們就來賞析一下這首詩的內容及寫作特色。

這首詩,整體來看是從織女的角度寫。詩一開篇,先寫織女隔銀河悵望對岸的牛郎。“迢迢”是織女心裏的感覺,情人眼裏的咫尺天涯。牽牛郎,既是“河漢女”眼中的牛郎,也是“河漢女”心中的牛郎。這第一句是立足織女的感覺來寫,第二句才正面寫織女。這一二句詩就爲後文的種種場面描寫、情思描寫而張了本。“皎皎河漢女”是寫景也是寫人。“皎皎”不僅寫出了銀河的清亮,也是爲後文的“清且淺”做鋪墊,同時也寫出了織女整體形象的嬌美姿態。

接下來,“纖纖擢素手,札札弄機杼”詩句,是描寫織女手的特徵、勞動的情景及其勤勞的形象。“纖纖”一詞,寫織女手的形態,纖細柔長。“素”字寫出織女手的顏色,白嫩嬌美。“擢”一個動詞,寫出織女伸手擺動的勞動姿態,嫺熟優美。“札札”疊詞寫出織女織布時不停的織機聲,一個“弄”字形象地寫出了機梭在織布機上的飛動,同時也寫出了織女織布動作嫺練和純熟。“纖纖擢素手”寫得如見其形,“札札弄機杼”寫得更如聞其聲。這兩句詩不僅寫出了織女的姿態美,也意在寫出織女的勤勞形象,更意在寫出織女因牛郎不在身邊的孤寂苦悶心情。

詩的五六句“終日不成章,泣涕零如雨”,是寫織女織布的結果和織布時的情態。織女雖然整天在忙碌地織布,結果卻“不成章”;她整天鬱悶不樂,淚流如雨。織女勞而無功,眼淚如雨,什麼原因造成的?原來是織女在思念着她的牛郎的緣故,她身在此而心在彼。詩明寫織女,卻暗聯牛郎,意在點出織女的心理活動,說明織女無果的原因。這兩句詩,也意在寫出織女因愛情思念而受到的折磨和痛苦。

“河漢清且淺,相去復幾許”是寫景句。“古詩十九首”擅長借景抒情,情寓景中,通過景物描寫來表達情緒,從而達到寓情於景情景交融的藝術效果。詩中寫的景,“河漢”既“清”且“淺”,而且也相距“復幾許”,並不遙遠,本可以涉足而過,但爲何織女反而感到“迢迢”呢?原因是“思情”的緣故,因可望不可即,而咫尺勝天涯。這樣就更加有力地突出了織女的情緒,更有力地強調了織女離愁別緒的哀怨。借景襯情,借景寫情,景語即是情語,從而使詩具有意想不到的'藝術魅力。

最後兩句:“盈盈一水間,脈脈不得語。”詩句強調織女與牛郎雖只隔一水間,卻只能用默默地眼神含情地相望來表達心中的渴念和愛慕情意。“盈盈”“脈脈”兩組疊詞的運用,更突出地表達了織女對牛郎之間的纏綿情意。詩句委婉含而不露,言有盡而意無窮,留下無限空間,讓讀者去思索、去想象、去體味,“河漢女”在愛情上的愛慕、思念、渴望的甘苦。正如古人讀“古詩十九首”時的評語那樣:“詩思深遠而有餘意”⑵。

《迢迢牽牛星》看似寫神話傳說,看似寫天上的愛情悲劇,而實則是人間愛情生活的真實寫照。此詩產生的年代,正是社會**時期,男子從征服役,人爲地造成家庭破裂、夫妻分別,尤其給勞動婦女造成的是身心上的雙重痛苦。夫婦久別是她們的生活,離愁別恨是她們的伴侶,夫婦團聚就成了她們的嚮往。此詩抒寫的就是這樣一種思想感情,這樣一種社會現實。

這首詩在藝術特色上爲表達天上悲情人間寫照的主題,也有許多值得我們借鑑的地方。首先,運用浪漫手法展開豐富的聯想。詩用浪漫手法借天上的故事來喻現實生活,抒發了織女的別恨哀怨及嚮往夫妻團聚的感情。詩的聯想也十分豐富,寫人、寫景、寫情、寫感,幾乎是句句明寫織女,而又句句不離牛郎。好似隨意而實則匠心獨運,“文溫以麗,意悲而遠”⑶。其次,抒情和寫景的結合。詩不拘於神話傳說的故事,而立足於寫織女的感情。不僅通過織女悵望牛郎、無心弄機杼、泣淚落如雨、脈脈不得語等場景描寫來揭示織女的心情感受,抒發織女的離情別緒,也注意了和景物描寫結合起來,通過“皎皎河漢”、“清且淺”、“盈盈一水間”等景語的襯托和渲染,來達到抒發情感的目的。全詩似句句在寫景,又句句在寫情,情語景語融合無間。詩寫景自然清秀,抒情委婉含蓄,卻又諧調一致,渾然一體。再次,詩的語言優美自然、精煉工切而又富於蘊味。尤其詩中“迢迢”“皎皎”“纖纖”“札札”“盈盈”“脈脈”疊詞,不論是對寫景還是對抒情,都十分精練準確,蘊味無窮,妙不可言。景新意深,全詩如行雲流水,自然流暢,不愧爲古五言詩成熟之作。因而,古人在讀“古詩十九首”詩說:“學者當以此等詩常自涵養,自然筆下高妙。

《迢迢牽牛星》古詩賞析 篇十

《迢迢牽牛星》

迢迢牽牛星,皎皎河漢女。

纖纖擢素手,札扎弄機杼。

終日不成章,泣涕零如雨。

河漢清且淺,相去復幾許?

盈盈一水間,脈脈不得語。

最近學了這首詩,頗有些感受,於是乎就提筆寫下了這一篇,類似誤讀的文。

我先介紹一下,選自南朝梁蕭統編《文選》收錄的《古詩十九首》,本詩是其中的第十首。本來沒有題目,後人用詩的首句爲題。作者不詳,時代大約在東漢末年。

初讀這首詩,我並不覺得他寫得很好。可以說是既不像李商隱的那般朦朧而有深意,也不似柳永的那般婉約而綺麗。但老師把全詩解釋了一遍之後,我就又開始了我的幻想,心思也漸漸離開了課堂。

東漢末年,中原四處戰火瀰漫。一位富人家的小姐,遇見了一位壯志未酬的少年,就在去年的燈會上。少年佳人就這麼愛上了,無怨無悔的,無視家庭的差距。

那女子在河邊與情郎定下三生誓言。定好,等戰爭結束,他就娶她爲妻。過平淡而幸福的生活。

女子蹙眉,可是,我爹爹反對我們的事,郎君,你說我要怎麼辦纔好啊。

我會去參軍,等我出人頭地了,定帶着千金來娶你!你要等我。

女子眼裏充滿了幸福的淚水,其實很是擔心,擔心郎君你就這麼一去不回,再無歸期。

明日我就收拾行囊,去投靠義軍。你會來嗎?

一定會來。

我想後來,那女子的父親應該是把她囚禁在家裏,不讓她出門了,就這樣臉最後一面也沒有見上吧。想想也是的,有哪個富貴人家會讓女兒嫁給一個生死未卜的窮人呢?我想有人一定會奇怪,爲什麼我就肯定那女子是富人呢?證據是肯定有的,“纖纖擢素手”,“纖纖”的意思很明確,纖細形容小巧或細長而柔美。想想看,若不是有錢人家的女兒,手可能那麼好嗎?而且,這一句的完全解釋是“織女舉起柔美雪白的雙手。”看看,柔美雪白的手,保養的多好啊!現在的人都不一定能有那麼好的手呢!咳咳……偏題了。還有,既然她是織女,那人肯定是牛郎了,既然是牛郎家境也就一定不是那麼富裕的,當然也不至於到只剩牛的樣子……應該是平民老百姓這樣吧。

這首詩,我覺得有些哀怨吧,“河漢清且淺,相去復幾許?”這句就像在埋怨誰似的,就像一女子埋怨着情郎,你我不過一水之隔,爲何你不能與我見面?當然,這也可能是男子用女子的角度寫的,這點我也不反對的。

其實,我覺得要是讓一個千金小姐和一個沒有任何經濟來源的人在一起,一定不會幸福的吧?千金小姐什麼都不會做,那雙柔美雪白的手也會慢慢變粗變老吧?要是那男人出人頭地了,還不知會不會回來找她呢,說不定會上哪裏去風流快活吧?總之,我覺得要是那個女子嫁給那個男人一定不會幸福的,畢竟生活是柴米油鹽醬醋茶,不是幾句詩,幾句話就能幸福一輩子的。

有時候,愛情顯得那麼蒼白……