靈感範文站

辭賦《始得西山宴遊記》原文及譯文的優秀範本

本站重點專題辭賦《始得西山宴遊記》原文及譯文知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享辭賦《始得西山宴遊記》原文及譯文相關知識,讓您在工作中因辭賦《始得西山宴遊記》原文及譯文方面知識而不再犯難,遇到辭賦《始得西山宴遊記》原文及譯文方面問題迎刃而解,就在辭賦《始得西山宴遊記》原文及譯文知識專題精選。

  • 辭賦《始得西山宴遊記》原文及譯文(精品多篇)

    辭賦《始得西山宴遊記》原文及譯文(精品多篇)

    原文:篇一自餘爲僇人,居是州,恆惴慄。其隟也,則施施而行,漫漫而遊。日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。醉則更相枕以臥,臥而夢。意有所極,夢亦同趣。覺而起,起而歸;以爲凡是州之山水有異態者...

  • 遊山西村原文及翻譯新版多篇

    遊山西村原文及翻譯新版多篇

    《遊山西村》原文及翻譯賞析篇一原文:遊山西村(莫笑農家臘酒渾)作者:陸游朝代:宋朝莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。蕭鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。譯文:不要...

  • 高一語文的《始得西山宴遊記》教案精品多篇

    高一語文的《始得西山宴遊記》教案精品多篇

    高一語文的《始得西山宴遊記》教案篇一【重點梳理】一、文言實詞1.通假字(1)自餘爲僇人(通“戮”,引申爲有罪)(2)夢亦同趣(通“趨”,往,赴)2.古今異義(1)然後知是山之特立古義:這樣之後今義:表承接,接着(2)頹然就醉古義:倒塌,文中指身子傾倒...

  • 《始得西山宴遊記》教案新版多篇

    《始得西山宴遊記》教案新版多篇

    節先寫未得西山之前的遊覽。篇一他寫西山之景,不是從描寫西山本身的高峻奇特着筆,而是寫登上山向下鳥瞰和向遠眺望,通過所看到的'尺寸千里的景物和與天地自然的契合神會從側面烘托西山高峻,渺遠“怪特”;他抒宴遊之情,也不...

  • 《始得西山宴遊記》閱讀答案精品多篇

    《始得西山宴遊記》閱讀答案精品多篇

    《始得西山宴遊記》閱讀答案篇一始得西山宴遊記柳宗元自餘爲僇人,居是州,恆揣慄。其隙也,則施施而行,漫漫而遊。日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉;醉則更相枕以臥;臥而夢。意有所極,夢亦同...

  • 《始得西山宴遊記》原文及賞析【精品多篇】

    《始得西山宴遊記》原文及賞析【精品多篇】

    原文:篇一自餘爲僇人,居是州,恆惴慄。其隟也,則施施而行,漫漫而遊。日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。醉則更相枕以臥,臥而夢。意有所極,夢亦同趣。覺而起,起而歸;以爲凡是州之山水有異態者...

  • 遊山西村的原文翻譯及賞析(新版多篇)

    遊山西村的原文翻譯及賞析(新版多篇)

    賞析篇一這首一首紀遊抒情詩,是陸游的名篇之一。前三聯主要寫了外界情景,並和自己的情感相融。首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。“足雞豚”一個“足”字,表達了農家款客盡其所有的盛情。“莫笑”二字,道出詩...

  • 《遊山西村》原文及翻譯賞析精品多篇

    《遊山西村》原文及翻譯賞析精品多篇

    賞析篇一首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒,指臘月釀製的酒。豚,是豬。足雞豚,意謂雞豬足。這兩句是說農家酒味雖薄,而待客情意卻十分深厚。一個“足”字,表達了農家款客盡其所有的盛情。“莫笑”二字,道出...

  • 《始得西山宴遊記》教學教案【精品多篇】

    《始得西山宴遊記》教學教案【精品多篇】

    教學步驟篇一(一)明確目標1.作者介紹。2.劃分文章層次。3.文白對譯,並能分析重點句所含感情。《始得西山宴遊記》教案設計篇二教材簡析《始得西山宴遊記》是唐代文學家柳宗元的一篇散文,爲《永州八記》的第一篇。此文記敘...

  • 《遊山西村》原文、翻譯及賞析新版多篇

    《遊山西村》原文、翻譯及賞析新版多篇

    翻譯:篇一不要笑農家臘月裏釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裏待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。吹着簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然保存。原文:篇...

  • 西塞山懷古原文及翻譯,西塞山懷古賞析

    西塞山懷古原文及翻譯,西塞山懷古賞析

    西塞山懷古原文作者:劉禹錫〔唐代〕王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。(王濬一作:西晉)千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。今逢四海爲家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。西塞山懷古創作背景這首詩是劉禹錫於...

  • 赤壁賦原文及翻譯 《赤壁賦》原文註釋及翻譯【精品多篇】

    赤壁賦原文及翻譯 《赤壁賦》原文註釋及翻譯【精品多篇】

    註釋篇一[1]選自《經進東坡文集事略》卷一,這篇散文是宋神宗元豐二年(1079)蘇軾貶謫黃州(今湖北黃岡)時所作。因後來還寫過一篇同題的賦,故稱此篇爲《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇爲《後赤壁賦》。赤壁:實爲黃州赤鼻磯,並...

  • 陸游《遊山西村》原文翻譯精品多篇

    陸游《遊山西村》原文翻譯精品多篇

    賞析篇一這首一首紀遊抒情詩,是陸游的名篇之一。前三聯主要寫了外界情景,並和自己的情感相融。首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。“足雞豚”一個“足”字,表達了農家款客盡其所有的盛情。“莫笑”二字,道出詩...

  • 《遊山西村》原文翻譯及賞析【精品多篇】

    《遊山西村》原文翻譯及賞析【精品多篇】

    《遊山西村》原文及翻譯賞析篇一原文:遊山西村(莫笑農家臘酒渾)作者:陸游朝代:宋朝莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。蕭鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。譯文:不要...

  • 始得西山宴遊記【精品多篇】

    始得西山宴遊記【精品多篇】

    《始得西山宴遊記》譯文篇一課時2課時日期教學內容教學目的:1.解作者被貶永州後寄情山水聊以忘憂的情懷2.理解課文在比照與映襯中寫景的特點。3.積累文言詞彙。4.學會翻譯文言文。重點難點:1.重點:(1)體會課文的思想內容和...

  • 石鐘山記原文及翻譯

    石鐘山記原文及翻譯

    【原文】石鐘山,在江西湖口鄱陽湖東岸,有南、北二山,在縣城南邊的叫上鐘山,在縣城北邊的叫下鐘山。明清時有人認爲蘇軾關於石鐘山得名由來的說法也是錯誤的,正確的說法是:“蓋全山皆空,如鍾覆地,故得鍾名。”今人經過考察,認爲...

  • 《始得西山宴遊記》譯文【新版多篇】

    《始得西山宴遊記》譯文【新版多篇】

    《始得西山宴遊記》譯文篇一課時2課時日期教學內容教學目的:1.解作者被貶永州後寄情山水聊以忘憂的情懷2.理解課文在比照與映襯中寫景的特點。3.積累文言詞彙。4.學會翻譯文言文。重點難點:1.重點:(1)體會課文的思想內容和...

  • 古詩《遊山西村》原文及翻譯新版多篇

    古詩《遊山西村》原文及翻譯新版多篇

    賞析:篇一這首一首紀遊抒情詩,是陸游的名篇之一。首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒:指上年臘月釀製的米酒。豚:是小豬。足雞豚:意謂雞豚足。說農家酒味雖薄,待客情意卻十分深厚。一個“足”字,表達了農家款...

  • 《遊山西村》翻譯及原文(精品多篇)

    《遊山西村》翻譯及原文(精品多篇)

    答案:篇一1.莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。2.示例一:“這句詩表現作者正擔心無路可行時忽然見到一村莊的驚喜,表達了人們應在困難中看到希望,前後句先抑後揚,更突出在困難中見到轉機的希望,也教育後人不怕困難,勇於戰勝困難。...

  • 《遊山西村》原文及翻譯賞析多篇

    《遊山西村》原文及翻譯賞析多篇

    原文篇一遊山西村作者:陸游莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。蕭鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。賞析篇二首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒...

  • 國中《始得西山宴遊記》精品教案精品多篇

    國中《始得西山宴遊記》精品教案精品多篇

    國中《始得西山宴遊記》優秀教案篇一一、目標:1、體會柳宗元滯留永州時的一次心靈苦旅,從“恆惴慄”而麻木于山水到“心凝神釋,與萬化冥合”的天人合一境界,精神上的自救。2、瞭解西山特點和她在柳宗元心中的位置及作用。...

  • 遊山西村原文及翻譯【通用多篇】

    遊山西村原文及翻譯【通用多篇】

    翻譯:篇一不要笑農家臘月裏釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裏待客菜餚非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花豔忽然眼前又出現一個山村。吹着簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然保存。今後如...

  • 《遊山西村》原文翻譯及賞析(多篇)

    《遊山西村》原文翻譯及賞析(多篇)

    原文篇一遊山西村作者:陸游莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。蕭鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。賞析篇二首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜、歡悅的氣象。臘酒...

  • 始得西山宴遊記 教案(精品多篇)

    始得西山宴遊記 教案(精品多篇)

    學法引導篇一反覆誦讀:讀字音,讀詞義,讀句意,讀整體內容,讀作者感情。高一語文的《始得西山宴遊記》教案篇二【教學目標】知識與能力:正確辨別文中的難詞難句,用比較的方式理解部分實詞的古今異義,用文白對照的方式把握某些句...

  • 《遊山西村》的原文翻譯及賞析(多篇)

    《遊山西村》的原文翻譯及賞析(多篇)

    作品註釋篇一⑴臘酒:臘月裏釀造的酒。⑵足雞豚(tún):意思是準備了豐盛的菜餚。足:足夠,豐盛。豚,小豬,詩中代指豬肉。⑶山重水複:一座座山、一道道水重重疊疊。⑷柳暗花明:柳色深綠,花色紅豔。⑸簫鼓:吹簫打鼓。春社:古代把立春後...