靈感範文站

客從遠方來原文及翻譯的優秀範本

本站重點專題客從遠方來原文及翻譯知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享客從遠方來原文及翻譯相關知識,讓您在工作中因客從遠方來原文及翻譯方面知識而不再犯難,遇到客從遠方來原文及翻譯方面問題迎刃而解,就在客從遠方來原文及翻譯知識專題精選。

  • 客從遠方來原文及翻譯,客從遠方來賞析

    客從遠方來原文及翻譯,客從遠方來賞析

    客從遠方來原文作者:佚名〔兩漢〕客從遠方來,遺我一端綺。相去萬餘里,故人心尚爾。文采雙鴛鴦,裁爲合歡被。著以長相思,緣以結不解。以膠投漆中,誰能別離此?客從遠方來創作背景這是妻子思念丈夫的詩,爲《古詩十九首》之一。《...

  • 投筆從戎原文及翻譯【精品多篇】

    投筆從戎原文及翻譯【精品多篇】

    賞析篇一南朝·宋·范曄《後漢書·班超傳》:“超家貧,嘗爲官傭書以供養。久勞苦。嘗輟業投筆嘆曰:“大丈夫無他志略,猶當效傅介子、張騫立功西域,以取封侯。安能久事筆研間乎?”後立功西域,封定遠侯。” 翻譯:因爲家庭貧窮,班...

  • 客從原文翻譯及賞析(新版多篇)

    客從原文翻譯及賞析(新版多篇)

    客從原文翻譯及賞析篇一自詠示客衰發蕭蕭老郡丞,洪州又看上元燈。羞將枉直分尋尺,寧走東西就斗升。吏進飽諳箝紙尾,客來苦勸摸牀棱。歸裝漸理君知否?笑指廬山古澗藤。翻譯我已經白髮蕭蕭了卻還是一個郡丞,又一次在隆興府觀...

  • 《客至》原文及對照翻譯【精品多篇】

    《客至》原文及對照翻譯【精品多篇】

    客至原文閱讀篇一出處或作者:杜甫舍南舍北皆春水,但見羣鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始爲君開。盤餐市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯。杜甫《客至》賞析篇二客至杜甫舍南舍北皆春水,但見羣鷗...

  • 登飛來峯原文及翻譯,登飛來峯賞析

    登飛來峯原文及翻譯,登飛來峯賞析

    登飛來峯原文作者:王安石〔宋代〕飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。(飛來山一作:飛來峯)不畏浮雲遮望眼,自緣身在最高層。登飛來峯譯文及註釋譯文登上飛來峯頂高高的塔,聽說每天雞鳴時分在這可以看到旭日升起。不怕層層浮雲...

  • 客至原文、翻譯註釋及賞析【多篇】

    客至原文、翻譯註釋及賞析【多篇】

    杜甫《客至》賞析篇一客至杜甫舍南舍北皆春水,但見羣鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始爲君開。盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯。注:這首詩作於詩人入蜀之初,在杜甫歷盡顛沛流離之後,終於結...

  • 登飛來峯原文及翻譯【多篇】

    登飛來峯原文及翻譯【多篇】

    賞析篇一高高的飛來峯上聳立着千丈高塔,聽說每當清晨雄雞報曉的時候,在塔上就可以看到紅日初升。登上去就不怕浮雲遮住遠望的視線,這自然是因爲站在了凌空的最高層。《登飛來峯》賞析篇二王安石是封建社會的大政治家,也是...

  • 望月懷遠原文及翻譯,望月懷遠賞析

    望月懷遠原文及翻譯,望月懷遠賞析

    望月懷遠原文作者:張九齡〔唐代〕海上生明月,天涯共此時。情人怨遙夜,竟夕起相思。滅燭憐光滿,披衣覺露滋。不堪盈手贈,還寢夢佳期。望月懷遠創作背景733年(唐玄宗開元二十一年),在朝中任宰相的張九齡遭奸相李林甫誹謗排擠後,...

  • 屈原《遠遊》原文翻譯精品多篇

    屈原《遠遊》原文翻譯精品多篇

    屈原《遠遊》全文註釋篇一(1)迫阨:困阻災難。(2)焉託乘:以什麼作爲寄託、乘載的工具。(3)煢:孤獨之貌。(4)怊惝怳:惆悵失意。乖懷:心願違背,心氣不順。(5)儵忽:同“倏忽”,一會兒。(6)端操:端正操守。(7)赤松:赤松子,古之仙人,傳說神農時爲雨師...

  • 客至原文翻譯及賞析精品多篇

    客至原文翻譯及賞析精品多篇

    杜甫《客至》賞析篇一客至唐代杜甫舍南舍北皆春水,但見羣鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始爲君開。盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯。(餘通:餘)譯文草堂的南北漲滿了春水,只見鷗羣日日結隊飛...

  • 關雎原文及翻譯

    關雎原文及翻譯

    關雎原文及翻譯:關關雎鳩(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hǎoqiú)。參差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉(youzai),輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟...

  • 《歸去來兮辭 》原文及翻譯多篇

    《歸去來兮辭 》原文及翻譯多篇

    賞析篇一晉安帝義熙元年(405),陶淵明棄官歸田,作《歸去來兮辭》。這篇辭體抒情詩,不僅是淵明一生轉折點的標誌,亦是中國文學史上表現歸隱意識的創作之高峯。全文描述了作者在回鄉路上和到家後的情形,並設想日後的隱居生活,...

  • 《從軍行》原文及翻譯賞析多篇

    《從軍行》原文及翻譯賞析多篇

    教學重難點:篇一1、抓住重點字詞,結合畫面引導學生理解詩意。2、體會作者的思想感情,感受將士們的忠心報國的豪情。譯文篇二青海湖上烏雲密佈,連綿雪山一片黯淡。邊塞古城,玉門雄關,遠隔千里,遙遙相望。守邊將士,身經百戰,鎧甲...

  • 王安石待客原文及翻譯多篇

    王安石待客原文及翻譯多篇

    原文篇一王安石在相位,子婦之親①蕭氏子⑿至京師②,因謁⑽公,公約之飯。翌日③,蕭氏子盛服而往,意爲公必盛饌④。日過午,覺飢甚而不敢去⒂。又久之,方⑤命坐,果蔬⑥皆不具,其人已心怪之⒁。酒三行⑦,初供胡餅兩枚,次供豬臠⑧數四...

  • 遠遊原文及翻譯,遠遊賞析

    遠遊原文及翻譯,遠遊賞析

    遠遊原文作者:屈原〔先秦〕悲時俗之迫阨兮,願輕舉而遠遊。質菲薄而無因兮,焉託乘而上浮?遭沈濁而污穢兮,獨鬱結其誰語!夜耿耿而不寐兮,魂營營而至曙。惟天地之無窮兮,哀人生之長勤。往者餘弗及兮,來者吾不聞。步徙倚而遙思兮,怊...

  • 俠客行原文及翻譯,俠客行賞析

    俠客行原文及翻譯,俠客行賞析

    俠客行原文作者:李白〔唐代〕趙客縵胡纓,吳鉤霜雪明。銀鞍照白馬,颯沓如流星。十步殺一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身與名。閒過信陵飲,脫劍膝前橫。將炙啖朱亥,持觴勸侯嬴。三杯吐然諾,五嶽倒爲輕。眼花耳熱後,意氣素霓生...

  • 望月懷遠古詩原文及翻譯【多篇】

    望月懷遠古詩原文及翻譯【多篇】

    學校檔案和信息管理工作**篇一一、保密**1.認真貫徹執行*和國家有關保密工作的方針、**和規定,嚴格按照《*******檔案法》、《********守祕密法》,做好人事檔案的保密工作。2.加強**紀律,堅守工作崗位。3.人事檔案管理部...

  • 遠別離原文及翻譯,遠別離賞析

    遠別離原文及翻譯,遠別離賞析

    遠別離原文作者:李白〔唐代〕遠別離,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,瀟湘之浦。海水直下萬里深,誰人不言此離苦?日慘慘兮雲冥冥,猩猩啼煙兮鬼嘯雨。我縱言之將何補?皇穹竊恐不照餘之忠誠,雷憑憑兮欲吼怒。堯舜當之亦禪禹。君失臣...

  • 古從軍行原文及翻譯,古從軍行賞析

    古從軍行原文及翻譯,古從軍行賞析

    古從軍行原文作者:李頎〔唐代〕白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。行人刁斗風沙暗,公主琵琶幽怨多。野雲萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。聞道玉門猶被遮,應將性命逐輕車。年年戰骨埋荒外,空見蒲桃...

  • 《諫逐客書》原文及翻譯(新版多篇)

    《諫逐客書》原文及翻譯(新版多篇)

    諫逐客書的古文作品賞析篇一《諫逐客書》是古代一篇優秀公文,是應用寫作法定公文研究的重要內容之一,該文能比較充分地體現公文的一些本質屬性,正是這些公文本質屬性形成了該文鮮明的特色。首先是《諫逐客書》具有明顯的...

  • 定**·自春來原文及翻譯,定**·自春來賞析

    定**·自春來原文及翻譯,定**·自春來賞析

    定**·自春來原文作者:柳永〔宋代〕自春來、慘綠愁紅,芳心是事可可。日上花梢,鶯穿柳帶,猶壓香衾臥。暖酥消、膩雲嚲,終日厭厭倦梳裹。無那。恨薄情一去,音書無個。早知恁麼,悔當初、不把雕鞍鎖。向雞窗,只與蠻箋象管,拘束教吟...

  • 諫逐客書原文及翻譯,諫逐客書賞析

    諫逐客書原文及翻譯,諫逐客書賞析

    諫逐客書原文作者:李斯〔先秦〕臣聞吏議逐客,竊以爲過矣。昔繆公求士,西取由余於戎,東得百里奚於宛,迎蹇叔於宋,來丕豹、公孫支於晉。此五子者,不產於秦,而繆公用之,並國二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移風易俗,民以殷盛,國以富強...

  • 客至原文及翻譯,客至賞析

    客至原文及翻譯,客至賞析

    客至原文作者:杜甫〔唐代〕舍南舍北皆春水,但見羣鷗日日來。花徑不曾緣客掃,蓬門今始爲君開。盤飧市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅。肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯。客至創作背景此詩是上元二年(公元761年)春天,杜甫五十歲時,在成...

  • 約客原文及翻譯,約客賞析

    約客原文及翻譯,約客賞析

    約客原文作者:趙師秀〔宋代〕黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花。約客譯文及註釋譯文梅雨時節家家戶戶都被煙雨籠罩着,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。已經過了午夜約好的客人還沒有來,我無...

  • 莊子原文及翻譯

    莊子原文及翻譯

    莊子二則原文及翻譯惠子相樑惠子相樑,莊子往見之。【譯文】惠施做了樑國的宰相,莊子前往去拜訪他。或謂惠子曰:“莊子來,欲代子相。【譯文】有的人告訴惠施說:“莊子到樑國來,想要代替你做宰相。於是惠子恐,搜於國中三日三夜...