靈感範文站

無題·颯颯東風細雨來原文及賞析新版的優秀範本

本站重點專題無題·颯颯東風細雨來原文及賞析新版知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享無題·颯颯東風細雨來原文及賞析新版相關知識,讓您在工作中因無題·颯颯東風細雨來原文及賞析新版方面知識而不再犯難,遇到無題·颯颯東風細雨來原文及賞析新版方面問題迎刃而解,就在無題·颯颯東風細雨來原文及賞析新版知識專題精選。

  • 無題·颯颯東風細雨來原文及賞析新版多篇

    無題·颯颯東風細雨來原文及賞析新版多篇

    譯文篇一這首無題詩寫一位深鎖幽閨的女子追求愛情而幻滅的絕望之情。“颯颯東風細雨來,芙蓉塘外有輕雷。”描繪環境氣氛:颯颯東風,飄來濛濛細雨;芙蓉塘外,傳來陣陣輕雷。既隱隱傳達了生命萌動的`春天氣息,又帶有一些悽迷黯...

  • 李商隱的《無題》原文及賞析新版多篇

    李商隱的《無題》原文及賞析新版多篇

    賞析篇一這首詩,以女性的口吻抒寫愛情心理,在悲傷、痛苦之中,寓有灼熱的渴望和堅忍的執着精神,感情境界深微綿邈,極爲豐富。開頭兩句,寫愛情的不幸遭遇和抒情主人公的心境:由於受到某種力量的阻隔,一對情人已經難以相會,分離的...

  • 無題李商隱原文及賞析多篇

    無題李商隱原文及賞析多篇

    註釋篇一⑴無題:唐代以來,有的詩人不願意標出能夠表示主題的題目時,常用“無題”作詩的標題。⑵東風無力百花殘:這裏指百花凋謝的暮春時節。東風,春風。殘,凋零。⑶絲方盡:絲,與“思”諧音,以“絲”喻“思”,含相思之意。⑷蠟炬...

  • 風雨原文及翻譯,風雨賞析

    風雨原文及翻譯,風雨賞析

    風雨原文作者:佚名〔先秦〕風雨悽悽,雞鳴喈喈。既見君子,雲胡不夷。風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,雲胡不瘳。風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,雲胡不喜。風雨鑑賞蘊涵性的頃刻,包前啓後。在情境的選擇上,詩篇不寫未見之前綿綿無盡...

  • 春雨原文及翻譯,春雨賞析

    春雨原文及翻譯,春雨賞析

    春雨原文作者:李商隱〔唐代〕悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。紅樓隔雨相望冷,珠箔飄燈獨自歸。遠路應悲春晼晚,殘宵猶得夢依稀。玉璫緘札何由達,萬里雲羅一雁飛。春雨創作背景《春雨》是作者於公元850年(大中四年),初到徐幕...

  • 東溪原文及翻譯,東溪賞析

    東溪原文及翻譯,東溪賞析

    東溪原文作者:梅堯臣〔宋代〕行到東溪看水時,坐臨孤嶼發船遲。野鳧眠岸有閒意,老樹着花無醜枝。短短蒲茸齊似剪,平平沙石淨於篩。情雖不厭住不得,薄暮歸來車馬疲。東溪創作背景皇祐五年(1053),梅堯臣居母喪回到家鄉。他徜徉於...

  • 《無題》原文及賞析新版多篇

    《無題》原文及賞析新版多篇

    原文篇一1、無題:唐代以來,有的詩人不願意標出能夠表示主題的題目時,常用“無題”作詩的標題。2、絲方盡:絲,與“思”是諧音字,“絲方盡”意思是除非死了,思念纔會結束。3、淚始幹:淚,指燃燒時的蠟燭油,這裏取雙關義,指相思的眼...

  • 東山原文及翻譯,東山賞析

    東山原文及翻譯,東山賞析

    東山原文作者:佚名〔先秦〕我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨宿,亦在車下。我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。果臝之實,亦施於宇。伊威在室,蠨蛸在...

  • 東光原文及翻譯,東光賞析

    東光原文及翻譯,東光賞析

    東光原文作者:佚名〔兩漢〕東光乎,蒼梧何不乎。蒼梧多腐粟,無益諸軍糧。諸軍遊蕩子,早行多悲傷。東光譯文及註釋譯文天亮了嗎?蒼梧爲什麼不亮?蒼梧這裏潮溼,陳年貯藏的多是已經敗壞的糧食,無法作爲軍糧食用。遠征者早起行軍,情...

  • 《春雨》原文及賞析(新版多篇)

    《春雨》原文及賞析(新版多篇)

    描寫春雨的散文篇一昨夜,立春後的首場春雨登錄黃梅,淅淅瀝瀝下了整整一個晚上,用她的乳汁澆灌着飽受炮竹煙燻的梅城。我能感受到梅城在雨水中盡情嬉戲的愉悅,似乎聽到了梅城伸懶腰發出的聲響和大聲呼吸的氣流聲。早上漫步...

  • 東城原文及翻譯,東城賞析

    東城原文及翻譯,東城賞析

    東城原文作者:趙孟頫〔元代〕野店桃花紅粉姿,陌頭楊柳綠菸絲。不因送客東城去,過卻春光總不知。東城譯文及註釋譯文那郊野小店旁的株株桃花,恰似那施罷脂粉的美女,娉婷而立,分外嬌媚;那田間小路邊的棵棵楊柳,恰如那綠色的輕煙...

  • 《無題》原文及賞析精品多篇

    《無題》原文及賞析精品多篇

    《無題二首》原文及賞析篇一鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風。“扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。”這兩句是女子回想與意...

  • 《雨晴》原文及賞析新版多篇

    《雨晴》原文及賞析新版多篇

    註釋篇一公元1123年(宣和五年)陳與義擔任了太學博士,受到了皇帝的器重,也許覺得自己可以施展才學,因而心情略有變化,面對夏末秋初,天氣轉晴,驟雨方歇,寫下這首《雨晴》詩。譯文篇二這首七律描繪了酷暑雷雨過後的自然景象,抒發了...

  • 無題·颯颯東風細雨來原文及翻譯,無題·颯颯東風細雨來賞析

    無題·颯颯東風細雨來原文及翻譯,無題·颯颯東風細雨來賞析

    無題·颯颯東風細雨來原文作者:李商隱〔唐代〕颯颯東風細雨來,芙蓉塘外有輕雷。金蟾齧鎖燒香入,玉虎牽絲汲井回。賈氏窺簾韓掾少,宓妃留枕魏王才。春心莫共花爭發,一寸相思一寸灰!無題·颯颯東風細雨來譯文及註釋譯文東風颯...

  • 清平樂·金風細細原文及賞析(新版多篇)

    清平樂·金風細細原文及賞析(新版多篇)

    原文:篇一金風細細。葉葉梧桐墜。綠酒初嘗人易醉。一枕小窗濃睡。紫微朱槿花殘。斜陽卻照闌干。雙燕欲歸時節,銀屏昨夜微寒。譯文篇二此詞與作者的《浣溪沙·小閣重簾有燕過》都突出反映了晏殊詞的閒雅風格和富貴氣象。...

  • 雨晴原文及翻譯,雨晴賞析

    雨晴原文及翻譯,雨晴賞析

    雨晴原文作者:陳與義〔宋代〕天缺西南江面清,纖雲不動小灘橫。牆頭語鵲衣猶溼,樓外殘雷氣未平。盡取微涼供穩睡,急搜奇句報新晴。今宵絕勝無人共,臥看星河盡意明。雨晴創作背景公元1123年(宣和五年)陳與義擔任了太學博士,受到...

  • 漁家傲·小雨纖纖風細細原文及翻譯,漁家傲·小雨纖纖風細細賞析

    漁家傲·小雨纖纖風細細原文及翻譯,漁家傲·小雨纖纖風細細賞析

    漁家傲·小雨纖纖風細細原文作者:朱服〔宋代〕小雨纖纖風細細,萬家楊柳青煙裏。戀樹溼花飛不起,愁無比,和春付與東流水。九十光陰能有幾?金龜解盡留無計。寄語東陽沽酒市,拚一醉,而今樂事他年淚。漁家傲·小雨纖纖風細細創作...

  • 十一月四日風雨大作原文及賞析新版多篇

    十一月四日風雨大作原文及賞析新版多篇

    賞析篇一陸游(1125-1210),南宋詩人,漢族,字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,12歲即能詩文,一生著述豐富,有《劍南詩稿》、《渭南文集》等數十種存世。陸游具有多方面文學才能,尤以詩的成就爲最。這首詩是紹熙三年(1192)十一月陸...

  • 《無題》原文及賞析(精品多篇)

    《無題》原文及賞析(精品多篇)

    《無題》翻譯篇一還記得昨夜星辰滿天,好風吹動,你我相會於畫樓的西畔,桂堂的東側。我倆雖不似綵鳳擁有翩然飛舞的雙翅,但我們的心卻如靈犀一般息息相通。我們隔座而坐,一起玩藏鉤的遊戲,罰喝暖融融的春酒;分屬兩隊,在紅紅的燭...

  • 無題·來是空言去絕蹤原文及翻譯,無題·來是空言去絕蹤賞析

    無題·來是空言去絕蹤原文及翻譯,無題·來是空言去絕蹤賞析

    無題·來是空言去絕蹤原文作者:李商隱〔唐代〕來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。夢爲遠別啼難喚,書被催成墨未濃。蠟照半籠金翡翠,麝薰微度繡芙蓉。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重!無題·來是空言去絕蹤譯文及註釋譯文你說來...

  • 代別離·秋窗風雨夕原文及賞析【新版多篇】

    代別離·秋窗風雨夕原文及賞析【新版多篇】

    原文:篇一秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長。已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助淒涼!助秋風雨來何速?驚破秋窗秋夢綠。抱得秋情不忍眠,自向秋屏移淚燭。淚燭搖搖爇短檠,牽愁照恨動離情。誰家秋院無風入?何處秋窗無雨聲?羅衾不奈秋風力,殘...

  • 東郊原文及翻譯,東郊賞析

    東郊原文及翻譯,東郊賞析

    東郊原文作者:韋應物〔唐代〕吏舍跼終年,出郊曠清曙。楊柳散和風,青山澹吾慮。依叢適自憩,緣澗還復去。微雨靄芳原,春鳩鳴何處。樂幽心屢止,遵事蹟猶遽。終罷斯結廬,慕陶直可庶。東郊創作背景這首詩是大曆十四年(779)春在鄠縣...

  • 李商隱《無題》原文賞析(新版多篇)

    李商隱《無題》原文賞析(新版多篇)

    《無題》原文及翻譯、賞析篇一原文:無題·鳳尾香羅薄幾重唐代:李商隱鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風。(任一作:待)譯文:鳳尾香...

  • 雨無正原文及翻譯,雨無正賞析

    雨無正原文及翻譯,雨無正賞析

    雨無正原文作者:佚名〔先秦〕浩浩昊天,不駿其德。降喪饑饉,斬伐四國。旻天疾威,弗慮弗圖。舍彼有罪,既伏其辜。若此無罪,淪胥以鋪。周宗既滅,靡所止戾。正大夫離居,莫知我勩。三事大夫,莫肯夙夜。邦君諸侯,莫肯朝夕。庶曰式臧,覆...

  • 無羊原文及翻譯,無羊賞析

    無羊原文及翻譯,無羊賞析

    無羊原文作者:佚名〔先秦〕誰謂爾無羊?三百維羣。誰謂爾無牛?九十其犉。爾羊來思,其角濈濈。爾牛來思,其耳溼溼。或降於阿,或飲於池,或寢或訛。爾牧來思,何蓑何笠,或負其餱。三十維物,爾牲則具。爾牧來思,以薪以蒸,以雌以雄。爾羊...