靈感範文站

送方外上人原文及翻譯的優秀範本

本站重點專題送方外上人原文及翻譯知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享送方外上人原文及翻譯相關知識,讓您在工作中因送方外上人原文及翻譯方面知識而不再犯難,遇到送方外上人原文及翻譯方面問題迎刃而解,就在送方外上人原文及翻譯知識專題精選。

  • 送方外上人原文及翻譯,送方外上人賞析

    送方外上人原文及翻譯,送方外上人賞析

    送方外上人原文作者:劉長卿〔唐代〕孤雲將野鶴,豈向人間住。莫買沃洲山,時人已知處。送方外上人譯文及註釋譯文孤雲陪伴着野鶴,怎麼能在人間居住。不要買下沃洲山,現在已經有人知道那兒了。韻譯野鶴駕着孤雲高飛天空,怎能在...

  • 賦得古原草送別原文及翻譯,賦得古原草送別賞析

    賦得古原草送別原文及翻譯,賦得古原草送別賞析

    賦得古原草送別原文作者:白居易〔唐代〕離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。遠芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。賦得古原草送別創作背景《賦得古原草送別》作於唐德宗貞元三年(公元788年),作者當時...

  • 《送靈澈》原文翻譯及賞析(多篇)

    《送靈澈》原文翻譯及賞析(多篇)

    .朝天子*詠喇叭篇一明王磐喇叭,嗩吶,曲兒小,腔兒大,官船來往亂如麻,全仗你擡聲價。軍聽了軍愁,民聽了民怕,哪裏去辨甚麼真共假?眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!註釋1、腔兒大:猶言聲音大。2、官船:指各級官派出來收...

  • 《送東陽馬生序》原文及翻譯

    《送東陽馬生序》原文及翻譯

    《送東陽馬生序》借褒揚同鄉馬君則,以教化太學諸生。下面是小編整理的《送東陽馬生序》原文及翻譯,歡迎大家閱讀學習!《送東陽馬生序》原文:餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰...

  • 《長亭送別》原文及翻譯精品多篇

    《長亭送別》原文及翻譯精品多篇

    《長亭送別》的作者簡介篇一王實甫(1260年-1336年),名德信,大都(今北京市)人,祖籍河北省保定市定興(今定興縣)。元代著名戲曲作家,雜劇《西廂記》的作者,生平事蹟不詳。王實甫與關漢卿齊名,其作品全面地繼承了唐詩宋詞精美的語言...

  • 《長亭送別》原文及翻譯【精品多篇】

    《長亭送別》原文及翻譯【精品多篇】

    長亭送別篇一今日送張生赴京,十里長亭,安排下筵席;我和長老先行,不見張生、小姐來到。今日送張生上朝取應,早是離人傷感,況值那暮秋天氣,好煩惱人也呵!“悲歡聚散一杯酒,南北東西萬里程。”[正宮][端正好]碧雲天,黃花地,西風緊,北...

  • 送陳章甫原文及翻譯,送陳章甫賞析

    送陳章甫原文及翻譯,送陳章甫賞析

    送陳章甫原文作者:李頎〔唐代〕四月南風大麥黃,棗花未落桐陰長。(陰一作:葉)青山朝別暮還見,嘶馬出門思舊鄉。陳侯立身何坦蕩,虯鬚虎眉仍大顙。腹中貯書一萬卷,不肯低頭在草莽。東門酤酒飲我曹,心輕萬事如鴻毛。醉臥不知白日...

  • 送人東遊原文及翻譯,送人東遊賞析

    送人東遊原文及翻譯,送人東遊賞析

    送人東遊原文作者:溫庭筠〔唐代〕荒戍落黃葉,浩然離故關。高風漢陽渡,初日郢門山。江上幾人在,天涯孤棹還。何當重相見,樽酒慰離顏。送人東遊創作背景這是一首送別詩,所送何人不詳(或爲魚玄機,魚有《送別》相和)。看詩中地名都...

  • 鷓鴣天·送人原文及翻譯,鷓鴣天·送人賞析

    鷓鴣天·送人原文及翻譯,鷓鴣天·送人賞析

    鷓鴣天·送人原文作者:辛棄疾〔宋代〕唱徹《陽關》淚未乾,功名餘事且加餐。浮天水送無窮樹,帶雨雲埋一半山。今古恨,幾千般,只應離合是悲歡?江頭未是**惡,別有人間行路難!鷓鴣天·送人創作背景這是一首送別詞,作於公元1178年(宋...

  • 塞上曲送元美原文及翻譯,塞上曲送元美賞析

    塞上曲送元美原文及翻譯,塞上曲送元美賞析

    塞上曲送元美原文作者:李攀龍〔明代〕白羽如霜出塞寒,胡烽不斷接長安。城頭一片西山月,多少徵人馬上看。塞上曲送元美創作背景《塞上曲送元美》是一首送別詩,明代中期,邊事屢起,北方的韃靼多次入侵,直接威脅國都北京,詩人和王...

  • 莊子送葬原文及翻譯(精品多篇)

    莊子送葬原文及翻譯(精品多篇)

    原文篇一莊子送葬,過惠子之墓,顧謂從者曰:“郢人堊①慢②其鼻端,若③蠅翼,使匠石斲④之。匠石運斤⑤成風,聽而斲之,盡⑥堊而鼻不傷,郢人立不失容。宋元君聞之,召⑦匠石曰:'嘗試爲寡人爲之。'匠石曰:'臣則嘗能斲之。雖然⑧,...

  • 上陵原文及翻譯,上陵賞析

    上陵原文及翻譯,上陵賞析

    上陵原文作者:佚名〔兩漢〕上陵何美美,下津風以寒。問客從何來,言從水中央。桂樹爲君船,青絲爲君笮,木蘭爲君棹,黃金錯其間。滄海之雀赤翅鴻,白雁隨。山林乍開乍合,曾不知日月明。醴泉之水,光澤何蔚蔚。芝爲車,龍爲馬,覽遨遊,四海...

  • 上邪原文及翻譯,上邪賞析

    上邪原文及翻譯,上邪賞析

    上邪原文作者:佚名〔兩漢〕上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。山無陵,江水爲竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。上邪創作背景《上邪》是《鐃歌十八曲》之一,屬於樂府《鼓吹曲辭》。《漢魏六朝詩歌鑑賞辭典》認爲應該跟《有所...

  • 使至塞上原文及翻譯(多篇)

    使至塞上原文及翻譯(多篇)

    譯文篇一(我)輕車簡從要視察邊疆,要去的地方遠過居延。(我)像蓬草飄出了漢塞,像歸雁飛入了北方的天空。大沙漠中孤煙直上,黃河邊上落日正圓。走到蕭關恰好遇見騎馬的偵察兵,前敵統帥正在燕然前線。中心:篇二本詩通過寫詩人...

  • 塞上原文及翻譯,塞上賞析

    塞上原文及翻譯,塞上賞析

    塞上原文作者:柳開〔宋代〕鳴骹直上一千尺,天靜無風聲更幹。碧眼胡兒三百騎,盡提金勒向雲看。塞上譯文及註釋譯文響箭鳴叫着衝上雲霄,草原之上無風,天地間一片安寧,顯得響箭的聲音更加清脆洪亮。數百個有着碧綠眼珠的矯健的...

  • 送別原文及翻譯,送別賞析

    送別原文及翻譯,送別賞析

    送別原文作者:王維〔唐代〕下馬飲君酒,問君何所之?君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。送別譯文及註釋譯文請你下馬來喝一杯美酒,想問問朋友你要去往哪裏?你說因爲生活不得意,要回鄉隱居在終南山旁。只管去吧我不...

  • 送東陽馬生序原文及翻譯多篇

    送東陽馬生序原文及翻譯多篇

    《送東陽馬生序》閱讀答案篇一餘幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借於藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假餘,餘因得遍觀羣書。既加冠,益慕聖賢之道。又...

  • 送友人原文及翻譯,送友人賞析

    送友人原文及翻譯,送友人賞析

    送友人原文作者:李白〔唐代〕青山橫北郭,白水繞東城。此地一爲別,孤蓬萬里徵。浮雲遊子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。送友人創作背景此詩創作時間、地點不明。安旗《李白全詩編年註釋》認爲此詩:“詩題疑爲後人妄...

  • 上林賦的原文及翻譯【多篇】

    上林賦的原文及翻譯【多篇】

    《上林賦》原文篇一“且夫齊、楚之事又烏足道乎!君未睹夫巨麗也?獨不聞天子之上林乎?左蒼梧,右西極,丹水更其南,紫淵徑其北,終始霸、滻,出入徑、渭;酆、鎬、潦、潏,紆餘委蛇,經營乎其內。蕩蕩乎八川分流,相背而異態。東西南北,馳騖...

  • 《送東陽馬生序》原文及翻譯多篇

    《送東陽馬生序》原文及翻譯多篇

    賞析:篇一在這篇贈序裏,作者敘述個人早年虛心求教和勤苦學習的經歷,生動而具體地描述了自己借書求師之難,飢寒奔走之苦,並與太學生優越的條件加以對比,有力地說明學業能否有所成就,主要在於主觀努力,不在天資的高下和條件的優...

  • 送春原文及翻譯,送春賞析

    送春原文及翻譯,送春賞析

    送春原文作者:王令〔宋代〕三月殘花落更開,小檐日日燕飛來。子規夜半猶啼血,不信東風喚不回。送春譯文及註釋譯文暮春三月花敗又花開,矮矮屋檐下燕子飛走又回來。那隻眷戀春光的杜鵑鳥仍在夜半悲啼,不相信春風喚不回。註釋...

  • 送楊氏女原文及翻譯,送楊氏女賞析

    送楊氏女原文及翻譯,送楊氏女賞析

    送楊氏女原文作者:韋應物〔唐代〕永日方慼慼,出行復悠悠。女子今有行,大江溯輕舟。爾輩苦無恃,撫念益慈柔。幼爲長所育,兩別泣不休。對此結中腸,義往難復留。自小闕內訓,事姑貽我憂。賴茲託令門,任恤庶無尤。貧儉誠所尚,資從豈...

  • 送靈澈上人原文及翻譯,送靈澈上人賞析

    送靈澈上人原文及翻譯,送靈澈上人賞析

    送靈澈上人原文作者:劉長卿〔唐代〕蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。荷笠帶斜陽,青山獨歸遠。(斜陽一作:夕陽)送靈澈上人譯文及註釋譯文遙望蒼蒼山林中的竹林寺,遠遠傳來報時的鐘響聲。他帶着斗笠身披斜陽餘暉,獨自向青山走去,漸行漸...

  • 湖上原文及翻譯,湖上賞析

    湖上原文及翻譯,湖上賞析

    湖上原文作者:徐元傑〔宋代〕花開紅樹亂鶯啼,草長平湖白鷺飛。風日晴和人意好,夕陽簫鼓幾船歸。湖上譯文及註釋譯文在那開滿了紅花的樹上一羣黃鶯兒亂啼,西湖岸邊已長滿了青草,成羣白鷺在平靜的湖面上翻飛。暖風晴和的天氣...

  • 關雎原文及翻譯

    關雎原文及翻譯

    關雎原文及翻譯:關關雎鳩(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hǎoqiú)。參差荇(xìng)菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉(youzai),輾轉反側。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟...