送人東遊原文及翻譯,送人東遊賞析
送人東遊原文
作者:溫庭筠 〔唐代〕
荒戍落黃葉,浩然離故關。
高風漢陽渡,初日郢門山。
江上幾人在,天涯孤棹還。
何當重相見,樽酒慰離顏。
送人東遊創作背景
這是一首送別詩,所送何人不詳(或爲魚玄機,魚有《送別》相和)。看詩中地名都在今湖北省,可知這是溫庭筠唐宣宗大中十三年(公元859年)貶隋縣尉之後、唐懿宗鹹通三年(公元862年)離江陵東下之前(應爲鹹通二年秋)的作品,很可能作於江陵,詩人時年五十左右。
送人東遊譯文及註釋
譯文
荒棄的營壘上黃葉紛紛飄落,你心懷浩氣、遠志告別了古塞險關。
漢陽渡水急風高,郢門山朝陽之下景象萬千。
江東親友有幾人正望眼欲穿,等候着你的孤舟從天涯回還。
什麼時候我們才能再次相見,舉杯暢飲以撫慰離人的愁顏。
註釋
荒戍:荒廢的邊塞營壘。
浩然:意氣充沛、豪邁堅定的樣子,指遠遊之志甚堅。《孟子·公孫丑下》:“予然後浩然有歸志。”
漢陽渡:湖北漢陽的長江渡口。
郢門山:位於今湖北宜都縣西北長江南岸,即荊門山。
江:指長江。幾人:猶言誰人。
孤棹:孤舟。棹:原指划船的一種工具,後引申爲船。
何當:何時。
樽酒:猶杯酒。樽:古代盛酒的器具。離顏:離別的愁顏。
送人東遊賞析
此詩寫送別,“浩然離故關”一句確立了詩的基調,由於離人意氣昂揚,就使得黃葉飄零、天涯孤棹等景色顯得悲涼而不低沉,因而慷慨動人。詩的最後一句透露出依依惜別的情懷,雖是在秋季送別,卻無悲秋的悽楚。全詩意境雄渾壯闊,慷慨悲涼,有秋景而無傷秋之情,與人別而不縱悲情,毫無作者“花間詞派”婉約纖麗的文風。
詩人在秋風中送別友人,倍感淒涼,對友人流露出關切,表現了兩人深厚的友誼。這首詩意境悲涼雄壯,情真意切,質樸動人。
關於此詩的發端,清人沈德潛曰:“起調最高。”(《唐詩別裁》)按首句,地點既傍荒涼冷落的古堡,時令又值落葉蕭蕭的寒秋,此時此地送友人遠行,那別緒離愁,的確令人難以忍受。然而次句詩思卻陡然一振:“浩然離故關”——友人此行,心懷浩氣而有遠志。氣象格調,自是不凡。
“高風漢陽渡,初日郢門山。”兩句互文,意爲:初日高風漢陽渡,高風初日郢門山。初日,點明送別是在清晨。漢陽渡,長江渡口,在今湖北省武漢市;郢門山,位於湖北宜都市西北長江南岸。兩地一東一西,相距千里,不會同時出現在視野之內,這裏統指荊山楚水,從而展示遼闊雄奇的境界,並以巍巍高山、浩浩大江、颯颯秋風、杲杲旭日,爲友人壯行色。
“江上幾人在,天涯孤棹還。”兩句仿效李白“孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。”(《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》)而賦予兩重詩意:詩人一面目送歸舟孤零零地消失在天際,一面遙想江東親友大概正望眼欲穿,切盼歸舟從天際飛來。幾人,猶言誰人。“江上幾人在”,想象歸客將遇見哪些故人,受到怎樣的接待,是對友人此後境遇的關切;詩人早年曾久遊江淮,此處也寄託着對故交的懷念。
“何當重相見,樽酒慰離顏。”寫當此送行之際,友人把酒言歡,開懷暢飲,設想他日重逢,更見依依惜別之情意。
這首詩逢秋而不悲秋,送別而不傷別。如此離別,在友人,在詩人,都不曾引起更深的愁苦。詩人只在首句稍事點染深秋的蒼涼氣氛,便大筆揮灑,造成一個山高水長、揚帆萬里的遼闊深遠的意境,於依依惜別的深情之中,迴應上文“浩然”,前後緊密配合,情調一致。結尾處又突然閃出日後重逢的遐想。論時間,一筆宕去,遙遙無期;論空間,則一勒而收,從千里之外的“江上”回到眼前,構思佈局的縱擒開合,是很見經營的。
-
黨課:正己 正紀 正績(黨紀學習教育)
黨紀學習教育微黨課:正己正紀正績黨紀學習教育專題黨課:正己正紀正績同志們:根據黨紀學習教育工作安排,今天我結合近期學習收穫和感想給大家上一堂黨課。接到這個任務時,我一直在思考從哪個方面展開,既要做到結合自身實際,又要讓大家在聽課之餘有所收穫,最終我決定從自...
-
關於對xx村基層社會治理的創新探索與實踐路徑的思考
關於對xx村基層社會治理的創新探索與實踐路徑的思考一、問題提出基層社會治理是國家治理的基石。“十四五”規劃提出實現“社會治理特別是基層治理水平明顯提高”目標。隨着市場經濟的快速發展,基層治理模式逐漸向多元化方向發展,而基層治理創新在其中顯得尤爲重...
-
粗心大意【精品多篇】
粗心大意的作文400字篇一“金奕含,你這次怎麼只考了82分?你有沒有腦子啊?”數學老師氣憤極了,又開始數落我了,我一肚子委屈。哎,如果我細心一點就能考好了,這要從那次考試說起……試卷好像從天上飛下來,我一般不怕,拿到試卷一看,呀!果然,這些題目是那麼簡單啊!小菜一碟而已,...
-
在正風肅紀推進會上的講話
在黨風廉政建設和正風肅紀工作推進大會上的講話同志們:今天,縣委、縣政府在這裏組織召開黨風廉政建設和正風肅紀工作推進大會,主要目的在於進一步認清形勢,提高認識,落實責任,同時通過這樣一種會議加強在座各位業務方面的培訓。通過會議的前面三個流程,我有幾點想要說...