靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

王維——《少年行》(其一(精品多篇)

王維——《少年行》(其一(精品多篇)

王維古詩少年行 篇一

王維古詩少年行

少年行四首

唐代:王維

新豐美酒鬥十千,咸陽遊俠多少年。

相逢意氣爲君飲,繫馬高樓垂柳邊。

出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰漁陽。

孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。

一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無。

偏坐金鞍調白羽,紛紛射殺五單于。

漢家君臣歡宴終,高議雲臺論戰功。

天子臨軒賜侯印,將軍佩出明光宮。

譯文

新豐美酒一斗價值十千錢,出沒五陵的遊俠多是少年。

相逢時意氣投合爲君痛飲,駿馬就拴在酒樓下垂柳邊。

才從軍便作漢朝的羽林郎,一開始就隨將軍鏖戰漁陽。

誰知道不能去邊關的痛苦,縱然戰死還留下俠骨芬芳。

一個人就能拉開兩張雕弓,敵騎千重全都不放在眼中。

偏坐金鞍上從容調好羽箭,不停地射去敵酋無法逃生。

朝廷君臣慶功大宴方告終,高高坐在雲臺上談論戰功。

天子親臨殿欄賜予列侯印,將軍佩着印綬走出明光宮。

註釋

⑴新豐:在今陝西省臨潼縣東北,盛產美酒。鬥十千:指美酒名貴,價值萬貫。

⑵咸陽:本指戰國時秦國的都城咸陽,當時著名的勇士蓋勒、荊軻、秦舞陽都到過咸陽,這裏用來代指唐朝都城長安。

⑶羽林郎:漢代禁衛軍營幹部名,無定員,掌宿衛侍從,常以六郡世家大族子弟充任。後來一直沿用到隋唐時期。

⑷驃騎:指霍去病,曾任驃騎將軍。漁陽:古幽州,今河北薊縣一帶,漢時與匈奴經常接戰的地方。

⑸苦:一作“死”。

⑹擘:張,分開。一作“臂”。雕弧:飾有雕畫的良弓。

⑺重:一作“羣”。

⑻白羽:指箭,尾部飾有白色羽翎。

⑼五單于:原指漢宣帝時匈奴內亂爭立的五個首領。漢宣帝時,匈奴內亂,自相殘殺,諸王自立分而爲五。這裏比喻騷擾邊境的少數民族諸王。

⑽歡宴:指慶功大宴。

⑾雲臺:東漢洛陽宮中的座臺,明帝時,曾將鄧禹等二十八個開國功臣的像畫在臺上,史稱“雲臺二十八將”。

⑿軒:殿前濫檻。

⒀明光宮:漢宮名,公元前1(漢武帝太初四年)秋建。

鑑賞

這組詩詞的第一首,寫俠少的歡聚痛飲。詩開頭便以“美酒”領起,由於豪飲酣醉自來被認爲是英雄本色,所謂“三杯吐然諾,五嶽倒爲輕。眼花耳熱後,意氣素霓生。”(李白《少年行》)飲酒在當時因能激發意氣而被視作勝事。“鬥十千”語出曹植《名都篇》:“歸來宴平樂,美酒鬥十千”,按李白也有《將進酒》詩云:“昔時陳王宴平樂,斗酒十千恣歡謔”,此詩意近李詩,不僅極言酒之珍美,而且還借前人的用語寫出慷慨好客、縱情歡樂的盛況。蓋遊俠之飲原非獨酌遣悶,其倜儻意氣正在大會賓客之際才得以充分的表現。第二句言“咸陽遊俠”,乃以京都俠少爲其代表。遊俠人物大多出身於都市的閭里市井之中,故司馬遷在《史記·遊俠列傳》裏徑直稱之爲“閭里之俠”,咸陽爲秦的國都,則京邑爲遊俠的淵藪也不言自明,這裏不過是舉其佼佼者以概全體。詩的前兩句以“新豐美酒”烘染在前,“咸陽遊俠”出場在後,而“多少年”則爲全篇之綱。詩的後二句更進一層,寫出俠少重友情厚交誼的作風。即便是邂逅相逢的陌路人,杯酒之間便能成爲意氣相傾的知己,所謂“論交從優孟,買醉入新豐”(李白《結客少年場行》)、“一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒”(岑參《涼州館中與諸判官夜集》),正表現了他們同聲相應的熱情。因此,在他們開懷暢飲的豪爽風度中,還滲透着爲朋友傾情倒意,肝膽相照的人情美。酒如一面鏡子,映照出他們率真坦蕩的人生態度。詩爲人物寫照,最後卻宕開去以景語收束。王維詩人撇開樓裏的場面,轉而從樓外的景象落筆,其實寫外景還是爲內景服務的。末句中的“高樓”不僅和首句呼應,暗示了人物的豪縱氣派,而且以其卓然挺立的雄姿一掃鄙陋猥瑣之態;“繫馬垂柳”則以駿馬和楊柳的意象,襯托出少年遊俠富有青春氣息的俊爽風致。有此一筆,讓情景歷歷如繪,遂在表現人物豪宕氣概的同時,又顯得蘊藉有致。全詩用筆的跳蕩靈動,也是和少年奔放不羈的性格神采相吻合的。

第二首,寫遊俠的出征邊塞。這首詩裏所說的“仕漢”“驃騎”,以及下面兩首詩裏出現的“五單于”“漢家君臣”等,都是借漢事喻唐,這在唐詩中幾乎是習聞熟見的慣例。這裏說少年委身事君,入仕之初便擔任了羽林郎的職務。由於羽林郎宿仗衛內、親近帷幄,地位十分重要,故非一般等閒之輩可以入選。《後漢書·地理志》雲:“漢興,六郡良家子選給羽林。”由此即可見一斑。驃騎指武帝時的名將霍去病,曾多次統率大軍反擊匈奴侵擾,戰功顯赫。少年報國心切,一心想效功當世,一旦國家有事,便毫不猶豫地隨軍出征。邊關是遙遠荒寒的,沙場的搏殺更是出生入死,而主人公“明知山有虎,偏向虎山行”,這種爲國獻身的精神,和曹植的《白馬篇》裏“捐軀赴國難,視死忽如歸”的少年英雄是一脈相承的。所不同的是,曹詩通篇是用第三人稱的視角來加以客觀的描述和讚頌,這裏卻借少年自己的口吻直抒胸臆:第三句以自詰的口氣反挑,讓文勢陡起波瀾,末句則以斬截之語收束,而“孰”“不”“縱”“猶”等虛詞的'連用,又在接二連三的轉折中不斷加強語氣,活脫地傳達出少年從容朱毅的神情和義無返顧的決心。這種借頓挫的用筆展示人物內心世界的手法,不僅非常有力度,而且進一步深化了遊俠“意氣”的內涵。

第三首,寫少年的勇武殺敵。王維詩人將主人公置於孤危險惡的戰爭情勢之中。“虜騎千重”指敵人大軍壓境,形成包圍之勢;“衆敵酋傾巢出動,來勢洶洶,企圖以優勢兵力取勝。而少年以“一身”對“千重”之敵,竟能左右馳突於敵陣之中,如入無人之境,且能擒賊先擒王,將兇蠻剽悍的敵酋“紛紛射殺”,其過人的膽略和武藝已分明可見。這裏把少年寫成孤膽英雄,意在突出他的勇冠三軍、戰功卓著。詩的一、三兩句,以特寫鏡頭爲少年英武矯健的身姿寫照:“擘兩雕弧”言其多力善射,能左右開弓;“偏坐金鞍”言其鞍馬功夫嫺熟,能在疾馳的馬背上自如地變換各種姿勢;“調白羽”則是善於在運動中瞄準目標,箭無虛發。二、四兩句,從對方着筆來反襯少年的藝高膽大。敵我雙方的力量愈是懸殊,也就愈能表現主人公無所畏懼的英雄氣概,而這種氣概,又正來自於其置生死於度外的獻身精神。這樣,這首詩詞就和上一首彼此呼應,併爲下一首寫功高不賞張本。詩詞中所出現的雕弧、金鞍和白羽,均是以着色之筆略加點染,本來是愛其人而及其物,這裏的物又爲人增色,人與物原不妨是互相輝映、相得益彰的。盛唐王維詩人每喜表現尚武精神,如李白自稱“彎弓綠弦開,滿月不憚堅。閒騎駿馬獵,一射兩虎穿。”(《贈宣城宇文太守兼呈崔侍御》)杜甫自述“射飛曾縱鞚,引臂落鶖鶬。”(《壯遊》)王維則稱讚他的一位族弟說:“讀書復騎射,帶劍遊淮陰……席帆聊問罪,卉服盡成擒。”(《送從弟蕃遊淮南》)等等。這些都可看作是詩詞中理想形象的現實依據。

第四首,寫遊俠的功成無賞。上一首詩詞既已寫到少年遊俠的勇卻羣敵,那麼這一首寫朝廷論功行賞,他也理應是受獎的主角了。詩詞的前三句,極寫慶功儀式的隆重和氣氛的熱烈:君臣歡宴、雲臺論功、天子臨軒、封侯賜爵,正當期待中的主角出場時,領賞者卻突然變成了“將軍”。這裏的“將軍”和第二首“初隨驃騎戰漁陽”裏的“驃騎”當是一人,指軍中的主帥。“將軍諷出明光宮”,也即李白《塞下曲》其三所云:“功成畫麟閣,獨有霍嫖姚。”意謂受皇帝寵信的權貴坐享其成而血戰的勇士反遭冷落。詩詞以烘雲托月的手法反覆渲染,到頭來卻翻作他人;而活躍在前三首詩詞裏的主角被悄無聲息地推到了局外。這種欲抑故揚的藝術處理,讓詩詞中的不平之鳴得以強有力的表現,這裏再加申說反而是多餘的了。

王維的《少年行四首》,以浪漫的筆調謳歌了豪蕩使氣、捨身報國、崇尚事功和功成不居的任俠精神,表現出強烈的英雄主義色彩。他筆下的少年遊俠形象,和盛唐其他王維詩人創造的形象一樣,實際上是時代理想的人格化寫照。這四首絕句獨自成篇,各有側重,但又蟬聯而下,互相補充和照應。用筆或實或虛,或顯或隱,舒捲自如,不拘一格,成功地譜寫了一支朝氣蓬勃、富有青春旋律的進行曲。

王維《少年行》 篇二

朝代:唐代

作者:王維

原文:

新豐美酒鬥十千,咸陽遊俠多少年。

相逢意氣爲君飲,繫馬高樓垂柳邊。

漢家君臣歡宴終,高議雲臺論戰功。

天子臨軒賜侯印,將軍佩出明光宮。

出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰漁陽。

孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。

一身能擘兩雕弧,虜騎千羣只似無。

偏坐金鞍調白羽,紛紛射殺五單于。

譯文

新豐美酒一斗價值十千錢,出沒五陵的遊俠多是少年。

相逢時意氣投合爲君痛飲,駿馬就拴在酒樓下垂柳邊。

才從軍便作漢朝的羽林郎,一開始就隨將軍鏖戰漁陽。

誰知道不能去邊關的痛苦,縱然戰死還留下俠骨芬芳。

一個人就能拉開兩張雕弓,敵騎千重全都不放在眼中。

偏坐金鞍上從容調好羽箭,不停地射去敵酋無法逃生。

朝廷君臣慶功大宴方告終,高高坐在雲臺上談論戰功。

天子親臨殿欄賜予列侯印,將軍佩着印綬走出明光宮。

註釋

⑴新豐:在今陝西省臨潼縣東北,盛產美酒。鬥十千:指美酒名貴,價值萬貫。

⑵咸陽:本指戰國時秦國的都城咸陽,當時著名的勇士蓋勒、荊軻、秦舞陽都到過咸陽,這裏用來代指唐朝都城長安。

⑶羽林郎:漢代禁衛軍官名,無定員,掌宿衛侍從,常以六郡世家大族子弟充任。後來一直沿用到隋唐時期。

⑷驃騎:指霍去病,曾任驃騎將軍。漁陽:古幽州,今河北薊縣一帶,漢時與匈奴經常接戰的地方。

⑸苦:一作“死”。

⑹擘:張,分開。一作“臂”。雕弧:飾有雕畫的`良弓。

⑺重:一作“羣”。

⑻白羽:指箭,尾部飾有白色羽翎。

⑼五單于:原指漢宣帝時匈奴內亂爭立的五個首領。漢宣帝時,匈奴內亂,自相殘殺,諸王自立分而爲五。這裏比喻騷擾邊境的少數民族諸王。

⑽歡宴:指慶功大宴。

⑾雲臺:東漢洛陽宮中的座臺,明帝時,曾將鄧禹等二十八個開國功臣的像畫在臺上,史稱“雲臺二十八將”。

⑿軒:殿前濫檻。

⒀明光宮:漢宮名,公元前1(漢武帝太初四年)秋建。

王維少年行 篇三

王維少年行四首

《少年行四首》是唐代詩人王維的組詩作品。這四首詩從不同的側面描寫了一羣急人之難、豪俠任氣的少年英雄,對遊俠意氣進行了熱烈的禮讚,表現出盛唐社會遊俠少年踔厲風發的精神面貌、生活道路和成長過程。

少年行四首

【其一】

新豐美酒鬥十千,咸陽遊俠多少年。

相逢意氣爲君飲,繫馬高樓垂柳邊。

【其二】

出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰漁陽。

孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。

【其三】

一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無。

偏坐金鞍調白羽,紛紛射殺五單于。

【其四】

漢家君臣歡宴終,高議雲臺論戰功。

天子臨軒賜侯印,將軍佩出明光宮。

註釋譯文

詞句註釋

⑴新豐:在今陝西省西安市臨潼區東北,盛產美酒。鬥十千:指美酒名貴,價值萬貫。

⑵咸陽:本指戰國時秦國的。都城咸陽,著名勇士荊軻、秦舞陽都到過此地。漢時曾徙豪俠於咸陽。這裏用來代指唐朝都城長安。

⑶羽林郎:漢代禁衛軍官名,無定員,掌宿衛侍從,常以六郡世家大族子弟充任。後來一直沿用到隋唐時期。

⑷驃騎:指霍去病,曾任驃騎將軍。漁陽:古幽州,今河北薊縣一帶,漢時與匈奴經常接戰的地方。

⑸苦:一作“死”。

⑹擘:張,分開。一作“臂”。雕弧:飾有雕畫的良弓。

⑺重:一作“羣”。

⑻白羽:指箭,尾部飾有白色羽翎。

⑼五單于:原指漢宣帝時匈奴內亂爭立的五個首領。漢宣帝時,匈奴內亂,自相殘殺,諸王自立分而爲五。這裏比喻騷擾邊境的少數民族諸王。

⑽歡宴:指慶功大宴。

⑾雲臺:東漢洛陽宮中的座臺,明帝時,曾將鄧禹等二十八個開國功臣的像畫在臺上,史稱“雲臺二十八將”。

⑿軒:殿前欄檻。

⒀明光宮:漢宮名,公元前1(漢武帝太初四年)秋建。

少年行古詩王維拼音 篇四

少年行古詩王維拼音

作品原文

作品信息

名稱:少年行

作者:王維

朝代:唐朝

體裁:七言絕句

類型:記兵

原文:

其一主要寫的是“少年遊俠”。。

新豐美酒鬥十千,咸陽遊俠多少年。

相逢意氣爲君飲,繫馬高樓垂柳邊。

註釋:

新豐:古縣名,漢置,治所在今陝西省臨潼(tóng)縣東北。新豐鎮古時產美酒,謂之新豐酒。鬥(dǒu)十千:一斗酒值十千錢(錢是古代的一種貨幣),形容酒的名貴。鬥是古代的盛酒器,後來成爲容量單位。

2.咸陽:秦朝的都城,故址在今陝西咸陽市東北二十里,此借指唐都長安。遊俠:遊歷四方的俠客。少:讀shǎo。

3.意氣:指兩人之間感情投合。系(xì)馬:拴馬。第三、四句寫遊俠少年因意氣相投而歡飲縱酒。

解說:

這首詩寫長安城裏遊俠少年意氣風發的風貌和豪邁氣概。《唐詩歸》引鍾雲:“此‘意氣’二字虛用得妙。”《唐賢三昧集箋註》:“豪俠凌勵之氣,了不可折。”

賞析:

這首詩描寫了古代少年俠客的日常生活,頌揚了他們的。友情和豪爽氣概。

《少年行》是王維的七絕組詩,共四首。分詠長安少年遊俠高樓縱飲的豪情,報國從軍的壯懷,勇猛殺敵的氣概和功成無賞的遭遇。各首均可獨立,合起來又是一個整體,好像人物故事銜接的四扇畫屏。

第一首寫少年遊俠的日常生活。要從日常生活的描寫中顯示出少年遊俠的精神風貌,選材頗費躊躇。詩人精心選擇了高樓縱飲這一典型場景。遊俠重意氣,重然諾,而這種性格又總是和“使酒”密不可分,所謂“三杯吐然諾,五嶽倒爲輕”,把飲酒的場景寫活,少年遊俠的形象也就躍然紙上了。

前兩句分寫“新豐美酒”與“咸陽遊俠”。二者本不一定相關,這裏用對舉方式來寫,卻給人這樣的感覺:京華地區,著稱於世的人物雖多,卻只有少年遊俠堪稱人中之傑,新豐美酒堪稱酒中之冠。而這二者,又象“快馬須健兒,健兒須快馬”那樣,存在着密不可分、相得益彰的關係。新豐美酒,似乎天生就爲少年遊俠增色而設;少年遊俠,沒有新豐美酒也顯不出他們的豪縱風流。第一句把酒寫得很足,第二句寫遊俠,只須從容承接,輕輕一點,少年們的豪縱不羈之氣、揮金如土之概都可想見。同時,這兩句一張一弛的節奏、語調,還構成了一種特有的輕爽流利的風調,吟誦之餘,少年遊浹顧盼自如、風流自賞的神情也宛然在目了。前兩句寫了酒,也寫了少年遊俠,第三句“相逢意氣爲君飲”把二者連結在一起。“意氣”包含的內容很豐富,輕生報國的壯烈情懷,重義疏財的俠義性格,豪縱不羈的氣質,使酒任性的作風,等等,都是俠少的共同特點,都可以包含在這似乎無所不包的“意氣”之中。而這一切,對俠少們來說,無須經過長期交往,只要相逢片刻,攀談數語,就可以彼此傾心,一見如故。這就是所謂“相逢意氣”。路逢知己,彼此都感到要爲對方幹上一杯,所以說“爲君飲”,這三個字宛然俠少聲口。不過是平常的相逢論交,在詩人筆下,被描繪得多麼有聲有色,多麼富於動作性、戲劇性!

“繫馬高樓垂柳邊”,這是生動精采的一筆。本來就要借飲酒寫少年遊俠,上句又已點明“爲君飲”,箭在弦上,落句似必寫宴飲場面。然而作者的筆卻只寫到酒樓前就戛然而止。“三杯吐然諾,五嶽倒爲輕。眼花耳熱後,意氣素霓生”等情景統統留到幕後。這樣側面虛寫要比正面實寫宴飲場景有詩意得多,含蘊豐富得多。詩人的意圖,看來是要寫出一種俠少特有的富於詩意的生活情調、精神風貌,而這,不是靠描摹宴飲場面能達到的。虛處傳神,末句所用的正是這種藝術手法。這一句是由馬、高樓、垂柳組成的一幅畫面。馬是俠客不可分的伴侶,寫馬,正所以襯托俠少的英武豪邁。高樓則正是在繁華街市上那所備有新豐美酒的華美酒樓了。高樓旁的垂柳,則與之相映成趣。它點綴了酒樓風光,使之在華美、熱鬧中顯出雅緻、飄逸,不流於市井的鄙俗。而這一切,又都是爲了創造一種富於浪漫氣息的生活情調,爲突出俠少的精神風貌服務。

拼音介紹:

《shǎo nián háng 》quán shī

qí yī

xīn fēng měi jiǔ dòu shí qiān ,xián yáng yóu xiá duō shǎo nián 。

xiàng féng yì qì wéi jun1 yǐn ,xì mǎ gāo lóu chuí liǔ biān 。

qí èr

chū shēn shì hàn yǔ lín láng ,chū suí biāo qí zhàn yú yáng 。

shú zhī bú xiàng biān tíng kǔ ,zòng sǐ yóu wén xiá gǔ xiāng 。

qí sān

yī shēn néng bò liǎng diāo hú ,lǔ qí qiān zhòng zhī sì wú 。

piān zuò jīn ān diào bái yǔ ,fēn fēn shè shā wǔ dān yú 。

qí sì

hàn jiā jun1 chén huān yàn zhōng ,gāo yì yún tái lùn zhàn gōng 。

tiān zǐ lín xuān cì hóu yìn ,jiāng jun1 pèi chū míng guāng gōng 。

《少年行》全詩

其一

新豐美酒鬥十千,咸陽遊俠多少年。

相逢意氣爲君飲,繫馬高樓垂柳邊。

其二

出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰漁陽。

孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。

其三

一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無。

偏坐金鞍調白羽,紛紛射殺五單于。

其四

漢家君臣歡宴終,高議雲臺論戰功。

天子臨軒賜侯印,將軍佩出明光宮。

《少年行》王維 篇五

年代: 唐 作者: 王維

一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無。

偏坐金鞍調白羽,紛紛射殺五單于。

《少年行》唐詩賞析:

王維的《少年行》,詠少年英雄,圍繞“英雄”做文章。首句狀其射技超羣。詩人攝取了少年的一個造型?英雄力大無比,技高絕倫,可左右開弓,兩手同時掰開兩張硬弓。如此技能自然令人刮目相看。次句狀其臨陣膽氣。“虜騎千重”,少年英雄豪氣沖天,闖將過去,如入無人之境。這兩句內容上互爲因果,一個氣貫鬥牛、武藝高強的少年形象躍然紙上。第三句摹其戰鬥風姿。詩人以“金鞍”爲映襯,鏡頭對準“偏坐”這一姿勢,又以“調白羽”?箭在弦上?這一特寫鏡頭,突出了詩中主人公的雄姿英發。最後一句繪其赫赫戰果。借“五單于”紛紛被射下馬鞍的畫面,再現少年英雄所向無敵,殺得匈奴潰不成軍的輝煌戰績。全詩藉助四幅有內在聯繫的'畫面,分別從少年的“技”、“膽”、“姿”、“績”方面下筆,成功地塑造了一個威風凜凜、馳騁沙場的少年英雄的形象,構思巧妙,令人讚歎不已。

作者簡介:

王維(701-761),字摩詰,盛唐時期的著名詩人,官至尚書右丞,原籍祁(今山西 祁縣),遷至蒲州(今山西 永濟),崇信佛教,晚年居於藍田輞川別墅,漢族。其詩、畫成就都很高,蘇東坡贊他“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”,尤以山水詩成就爲最,與孟浩然合稱“王孟”,晚年無心仕途,專誠奉佛,故後世人稱其爲“詩佛”。著有《王右丞集》,存詩400首。善畫人物、叢竹、山水。唐人記載其山水面貌有二:其一類似李氏父子,另一類則以破墨法畫成,其名作《輞川圖》即爲後者。可惜至今已無真跡傳世。傳爲他的《雪溪圖》及《濟南伏生像》都非真跡。王維在唐詩的範疇顯然有更高的成就,他是唐代山水田園派的代表。開元進士科第一(即狀元)。任過大樂丞、右拾遺等官,安祿山叛亂時,曾被迫出任僞職,後兩京收復,降職爲太子中允,復累遷至給事中,終尚書右丞。

少年行 王維 意思 其 篇六

少年行 王維 意思 其一

少年行 王維 意思 其一,這一組詩展現了少年的四種情形,抒發了少年的四種思想情感,實則是寄予着作者內心的情感。

導讀:

少年行是王維一組著名的詩,這一組詩共有四首,其中又以第一首最受後世讀者們的歡迎。其原文如下:

少年行

王維

【其一】

新豐美酒鬥十千,咸陽遊俠多少年。

相逢意氣爲君飲,繫馬高樓垂柳邊。

【其二】

出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰漁陽。

孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。

【其三】

一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無。

偏坐金鞍調白羽,紛紛射殺五單于。

【其四】

漢家君臣歡宴終,高議雲臺論戰功。

天子臨軒賜侯印,將軍佩出明光宮。

中心:

《少年行》是王維的七絕組詩,共四首,分詠長安少年遊俠高樓縱飲的豪情,報國從軍的壯懷,勇猛殺敵的氣概和功成無賞的遭遇。

翻譯:

【其一】

新豐美酒一斗價值十千錢,出沒五陵的遊俠多是少年。

相逢時意氣投合爲君痛飲,駿馬就拴在酒樓下垂柳邊。

【其二】

才從軍便作漢朝的羽林郎,一開始就隨將軍鏖戰漁陽。

誰知道不能去邊關的痛苦,縱然戰死還留下俠骨芬芳。

【其三】

一個人就能拉開兩張雕弓,敵騎千重全都不放在眼中。

偏坐金鞍上從容調好羽箭,不停地射去敵酋無法逃生。

【其四】

朝廷君臣慶功大宴方告終,高高坐在雲臺上談論戰功。

天子親臨殿欄賜予列侯印,將軍佩着印綬走出明光宮。

字詞解釋:

⑴新豐:在今陝西省西安市臨潼區東北,盛產美酒。鬥十千:指美酒名貴,價值萬貫。

⑵咸陽:本指戰國時秦國的都城咸陽,著名勇士荊軻、秦舞陽都到過此地。漢時曾徙豪俠於咸陽。這裏用來代指唐朝都城長安。

⑶羽林郎:漢代禁衛軍官名,無定員,掌宿衛侍從,常以六郡世家大族子弟充任。後來一直沿用到隋唐時期。

⑷驃騎:指霍去病,曾任驃騎將軍。漁陽:古幽州,今河北薊縣一帶,漢時與匈奴經常接戰的地方。

⑸苦:一作“死”。

⑹擘:張,分開。一作“臂”。雕弧:飾有雕畫的良弓。

⑺重:一作“羣”。

⑻白羽:指箭,尾部飾有白色羽翎。

⑼五單于:原指漢宣帝時匈奴內亂爭立的五個首領。漢宣帝時,匈奴內亂,自相殘殺,諸王自立分而爲五。這裏比喻騷擾邊境的少數民族諸王。

⑽歡宴:指慶功大宴。

⑾雲臺:東漢洛陽宮中的座臺,明帝時,曾將鄧禹等二十八個開國功臣的像畫在臺上,史稱“雲臺二十八將”。

⑿軒:殿前欄檻。

⒀明光宮:漢宮名,公元前101年(漢武帝太初四年)秋建。

背景:

《樂府詩集》卷六十六錄此四首於《結客少年場行》之後。根據陳鐵民《王維年譜》及組詩所反映的少年遊戲精神面貌來看,這四首詩是王維早期的作品,當作於安史之亂髮生之前。

賞析:

第一首詩,寫俠少的歡聚痛飲。詩開頭便以“美酒”領起,因爲豪飲酣醉自來被認爲是英雄本色,所謂“三杯吐然諾,五嶽倒爲輕。眼花耳熱後,意氣素霓生。”(李白《俠客行》)飲酒在當時因能激發意氣而被視作勝事。“鬥十千”語出曹植《名都篇》:“歸來宴平樂,美酒鬥十千”,按李白也有《將進酒》詩云:“昔時陳王宴平樂,斗酒十千恣歡謔”,此詩意近李詩,不僅極言酒之珍美,而且還借前人的用語寫出慷慨好客、縱情歡樂的盛況。蓋遊俠之飲原非獨酌遣悶,其倜儻意氣正在大會賓客之際才得以充分的表現。第二句言“咸陽遊俠”,乃以京都俠少爲其代表。遊俠人物大多出身於都市的閭里市井之中,故司馬遷在《史記・遊俠列傳》裏徑直稱之爲“閭里之俠”,咸陽爲秦的國都,則京邑爲遊俠的`淵藪也不言自明,這裏不過是舉其佼佼者以概全體。詩的前兩句以“新豐美酒”烘染在前,“咸陽遊俠”出場在後,而“多少年”則爲全篇之綱。詩的後二句更進一層,寫出俠少重友情厚交誼的作風。即便是邂逅相逢的陌路人,杯酒之間便能成爲意氣相傾的知己,所謂“論交從優孟,買醉入新豐”(李白《結客少年場行》)、“一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒”(岑參《涼州館中與諸判官夜集》),正表現了他們同聲相應的熱情。因此,在他們開懷暢飲的豪爽風度中,還滲透着爲朋友傾情倒意,肝膽相照的人情美。酒如一面鏡子,映照出他們率真坦蕩的人生態度。詩爲人物寫照,最後卻宕開去以景語收束。詩人撇開樓裏的場面,轉而從樓外的景象落筆,其實寫外景還是爲內景服務的。末句中的“高樓”不僅和首句呼應,暗示了人物的豪縱氣派,而且以其卓然挺立的雄姿一掃鄙陋猥瑣之態;“繫馬垂柳”則以駿馬和楊柳的意象,襯托出少年遊俠富有青春氣息的俊爽風致。有此一筆,使情景歷歷如繪,遂在表現人物豪宕氣概的同時,又顯得蘊藉有致。全詩用筆的跳蕩靈動,也是和少年奔放不羈的性格神采相吻合的。

第二首詩,寫遊俠的出征邊塞。這首詩裏所說的“仕漢”“驃騎”,以及下面兩首詩裏出現的“五單于”“漢家君臣”等,都是借漢事喻唐,這在唐詩中幾乎是習聞熟見的慣例。這裏說少年委身事君,入仕之初便擔任了羽林郎的職務。由於羽林郎宿仗衛內、親近帷幄,地位十分重要,故非一般等閒之輩可以入選。《後漢書・地理志》雲:“漢興,六郡良家子選給羽林。”由此即可見一斑。驃騎指武帝時的名將霍去病,曾多次統率大軍反擊匈奴侵擾,戰功顯赫。少年報國心切,一心想效功當世,一旦國家有事,便毫不猶豫地隨軍出征。邊關是遙遠荒寒的,沙場的搏殺更是出生入死,而主人公“明知山有虎,偏向虎山行”,這種爲國獻身的精神,和曹植的《白馬篇》裏“捐軀赴國難,視死忽如歸”的少年英雄是一脈相承的。所不同的是,曹詩通篇是用第三人稱的視角來加以客觀的描述和讚頌,這裏卻借少年自己的口吻直抒胸臆:第三句以自詰的口氣反挑,使文勢陡起波瀾,末句則以斬截之語收束,而“孰”“不”“縱”“猶”等虛詞的連用,又在接二連三的轉折中不斷加強語氣,活脫地傳達出少年從容朱毅的神情和義無返顧的決心。這種借頓挫的用筆展示人物內心世界的手法,不僅很有力度,而且進一步深化了遊俠“意氣”的內涵。

第三首詩,寫少年的][勇武殺敵。詩人將主人公置於孤危險惡的戰爭情勢之中。“虜騎千重”指敵人大軍壓境,形成包圍之勢;“衆敵酋傾巢出動,來勢洶洶,企圖以優勢兵力取勝。而少年以“一身”對“千重”之敵,竟能左右馳突於敵陣之中,如入無人之境,且能擒賊先擒王,將兇蠻剽悍的敵酋“紛紛射殺”,其過人的膽略和武藝已分明可見。這裏把少年寫成孤膽英雄,意在突出他的勇冠三軍、戰功卓著。詩的一、三兩句,以特寫鏡頭爲少年英武矯健的身姿寫照:“擘兩雕弧”言其多力善射,能左右開弓;“偏坐金鞍”言其鞍馬功夫嫺熟,能在疾馳的馬背上自如地變換各種姿勢;“調白羽”則是善於在運動中瞄準目標,箭無虛發。二、四兩句,從對方着筆來反襯少年的藝高膽大。敵我雙方的力量愈是懸殊,也就愈能表現主人公無所畏懼的英雄氣概,而這種氣概,又正來自於其置生死於度外的獻身精神。這樣,這首詩就和上一首彼此呼應,併爲下一首寫功高不賞張本。詩中所出現的雕弧、金鞍和白羽,均是以着色之筆略加點染,本來是愛其人而及其物,這裏的物又爲人增色,人與物原不妨是互相輝映、相得益彰的。盛唐詩人每喜表現尚武精神,如李白自稱“彎弓綠弦開,滿月不憚堅。閒騎駿馬獵,一射兩虎穿。”(《贈宣城宇文太守兼呈崔侍御》)杜甫自述“射飛曾縱,引臂落j]。”(《壯遊》)王維則稱讚他的一位族弟說:“讀書復騎射,帶劍遊淮陰……席帆聊問罪,卉服盡成擒。”(《送從弟蕃遊淮南》)等等。這些都可看作是詩中理想形象的現實依據。

第四首詩,寫遊俠的功成無賞。上一首詩既已寫到少年遊俠的勇卻羣敵,那麼這一首寫朝廷論功行賞,他也理應是受獎的主角了。詩的前三句,極寫慶功儀式的隆重和氣氛的熱烈:君臣歡宴、雲臺論功、天子臨軒、封侯賜爵,正當期待中的主角出場時,領賞者卻突然變成了“將軍”。這裏的“將軍”和第二首“初隨驃騎戰漁陽”裏的“驃騎”當是一人,指軍中的主帥。“將軍諷出明光宮”,也即李白《塞下曲》其三所云:“功成畫麟閣,獨有霍嫖姚。”意謂受皇帝寵信的權貴坐享其成而血戰的勇士反遭冷落。詩以烘雲托月的手法反覆渲染,到頭來卻翻作他人;而活躍在前三首詩裏的主角被悄無聲息地推到了局外。這種欲抑故揚的藝術處理,使詩中的不平之鳴得以強有力的表現,這裏再加申說反而是多餘的了。

王維的《少年行》四首,以浪漫的筆調謳歌了豪蕩使氣、捨身報國、崇尚事功和功成不居的任俠精神,表現出強烈的英雄主義色彩。他筆下的少年遊俠形象,和盛唐其他

少年行王維其三古詩 篇七

少年行四首

其三

弓背霞明劍照霜,秋風走馬出咸陽⑺。

未收天子河湟地⑻,不擬回頭望故鄉。

【註釋】

⑺咸陽,秦的都城,這裏指唐代京城長安。

⑻河湟(huáng)地:指河西、隴右之地。河,湟水;河湟,指湟水流域及湟水注入黃河一帶地方,這裏指河西、隴右一帶,這一帶,當時被吐蕃侵佔。擬:打算。

【白話譯文】

弓箭沐浴着霞光,寶劍照耀着寒霜。

劍起案列的秋風,馳馬飛出了咸陽。

國土一角仍淪陷,天子沒有收河湟。

這種情況不改變,不擬回頭望故鄉。

【賞析】

第三首洋溢着愛國熱情的小詩,詩中抒發了詩人以身報國的豪情壯志。詩的前兩句極力渲染了詩人青年時期出征的豪邁氣概。弓箭在霞光中閃耀着光輝,寶劍照耀着寒霜,在凜冽的秋風之中,詩人馳出了京城,奔赴爲國效力的疆場;這裏,詩人的自我形象鮮明,報國的豪情壯志表現得十分充分。這首詩的'後兩句,作者用詩的語言表示自己的決心,說只要國家的河追地區沒有收復,自己就不打算回頭望一望故鄉。這比漢代霍去病“句奴未滅,何以爲家”(見《史記·衛將軍驃騎列傳》)的話更進了一步。

這首詩先描寫,後抒情,兩者結合緊密。詩人把雕弓、寶劍、夜光、秋風,走馬等形象集中起來,突出了詩人的自我形象,描寫之中充溢着詩人的報國熱情。抒情時,詩人抓住了對國土喪失的痛惜,直述以國爲家,先國後家的決心。這首詩語言簡煉、生動,節奏感強。

【作者介紹】

令狐楚(766-837),唐文學家。字殼士,自號白雲孺子,宜州華原(今陝西耀縣東南)人,祖籍敦煌。貞元進士。初爲太原府從事,自掌書記遷至節度判官。憲宗時,累擢職方員外郎,知制誥,又詔爲翰林學士,進中書舍人。元和十四年(819),升任宰相,翌年罷爲宣歙觀察使。敬宗時,爲宣武軍節度使。大和三年(829),任太平軍節度使。後入朝爲吏部尚書,累遷尚書左僕射,進封彭陽郡開國公。死於山南西道節度使任內。名詩人李商隱出其門下。與劉禹錫、白居易等有詩文來往。楚擅長箋奏制令,每一篇成,人皆傳誦。又工詩,長於樂府。《全唐文》錄存其文六卷,《全唐詩》錄存其詩五十九首。更多古詩詞賞析內容請關注“”

品讀王維少年行 篇八

品讀王維少年行

少年行(其一)

王維

新豐美酒鬥十千, 咸陽遊俠多少年。

相逢意氣爲君飲, 繫馬高樓垂柳邊。

《少年行》是王維的七絕組詩,共四首。分詠長安少年遊俠高樓縱飲的豪情,報國從軍的壯懷,勇猛殺敵的氣概和功成無賞的遭遇。各首均可獨立,合起來又是一個整體,好象人物故事銜接的四扇畫屏。

第一首寫少年遊俠的日常生活。要從日常生活的描寫中顯示出少年遊俠的精神風貌,選材頗費躊躇。詩人精心選擇了高樓縱飲這一典型場景。遊俠重意氣,重然諾,而這種性格又總是和“使酒”密不可分,所謂“三杯吐然諾,五嶽倒爲輕”,把飲酒的場景寫活,少年遊俠的形象也就躍然紙上了。

前兩句分寫“新豐美酒”與“咸陽遊俠”。二者本不一定相關,這裏用對舉方式來寫,卻給人這樣的感覺:京華地區,著稱於世的人物雖多,卻只有少年遊俠堪稱人中之傑,新豐美酒堪稱酒中之冠。而這二者,又象“快馬須健兒,健兒須快馬”那樣,存在着密不可分、相得益彰的關係。新豐美酒,似乎天生就爲少年遊俠增色而設;少年遊俠,沒有新豐美酒也顯不出他們的豪縱風流。第一句把酒寫得很足,第二句寫遊俠,只須從容承接,輕輕一點,少年們的豪縱不羈之氣、揮金如土之概都可想見。同時,這兩句一張一弛的節奏、語調,還構成了一種特有的輕爽流利的風調,吟誦之餘,少年遊浹顧盼自如、風流自賞的神情也宛然在目了。前兩句寫了酒,也寫了少年遊俠,第三句“相逢意氣爲君飲”把二者連結在一起。“意氣”包含的內容很豐富,輕生報國的壯烈情懷,重義疏財的俠義性格,豪縱不羈的氣質,使酒任性的作風,等等,都是俠少的共同特點,都可以包含在這似乎無所不包的“意氣”之中。而這一切,對俠少們來說,無須經過長期交往,只要相逢片刻,攀談數語,就可以彼此傾心,一見如故。這就是所謂“相逢意氣”。路逢知己,彼此都感到要爲對方幹上一杯,所以說“爲君飲”,這三個字宛然俠少聲口。不過是平常的相逢論交,在詩人筆下,被描繪得多麼有聲有色,多麼富於動作性、戲劇性!

“繫馬高樓垂柳邊”,這是生動精采的一筆。本來就要借飲酒寫少年遊俠,上句又已點明“爲君飲”,箭在弦上,落句似必寫宴飲場面。然而作者的筆卻只寫到酒樓前就戛然而止。“三杯吐然諾,五嶽倒爲輕。眼花耳熱後,意氣素霓生”等情景統統留到幕後。這樣側面虛寫要比正面實寫宴飲場景有詩意得多,含蘊豐富得多。詩人的意圖,看來是要寫出一種俠少特有的富於詩意的生活情調、精神風貌,而這,不是靠描摹宴飲場面能達到的。虛處傳神,末句所用的正是這種藝術手法。這一句是由馬、高樓、垂柳組成的一幅畫面。馬是俠客不可分的`伴侶,寫馬,正所以襯托俠少的英武豪邁。高樓則正是在繁華街市上那所備有新豐美酒的華美酒樓了。高樓旁的垂柳,則與之相映成趣。它點綴了酒樓風光,使之在華美、熱鬧中顯出雅緻、飄逸,不流於市井的鄙俗。而這一切,又都是爲了創造一種富於浪漫氣息的生活情調,爲突出俠少的精神風貌服務。

同樣寫少年遊俠,高適的“未知肝膽向誰是,令人卻憶平原君”(《邯鄲少年行》),就顯然滲透了詩人自己沉淪不遇的深沉感慨,而王維筆下的少年遊俠,則具有相當濃厚的浪漫氣息和理想化色彩。但這種理想化並不給人任何虛假之感,關鍵就在於詩中洋溢着濃郁的生活氣息和詩人對這種生活的詩意感受。

王維《少年行》賞析 篇九

王維《少年行》賞析

《少年行·新豐美酒鬥十千》

王維

新豐美酒鬥十千,咸陽遊俠多少年。

相逢意氣爲君飲,繫馬高樓垂柳邊。

註釋:

1.新豐:古縣名,漢置,治所在今陝西省臨潼(tóng)縣東北。新豐鎮古時產美酒,謂之新豐酒。鬥(dǒu)十千:一斗酒值十千錢(錢是古代的一種貨幣),形容酒的名貴。鬥是古代的盛酒器,後來成爲容量單位。

2.咸陽:秦朝的都城,故址在今陝西咸陽市東北二十里,此借指唐都長安。遊俠:遊歷四方的使客。少:讀shǎo。

3.意氣:指兩人之間感情投合。系(xì)馬:拴馬。第三、四句寫遊俠少年因意氣相投而歡飲縱酒。

解說:

這首詩寫長安城裏遊俠少年意氣風發的風貌和豪邁氣概。《唐詩歸》引鍾雲:“此‘意氣’二字虛用得妙。”《唐賢三昧集箋註》:“豪俠凌勵之氣,了不可折。”

賞析:

這首詩描寫了古代少年俠客的日常生活,頌揚了他們的友情和豪爽氣概。

《少年行》是王維的七絕組詩,共四首。分詠長安少年遊俠高樓縱飲的豪情,報國從軍的壯懷,勇猛殺敵的氣概和功成無賞的遭遇。各首均可獨立,合起來又是一個整體,好像人物故事銜接的'四扇畫屏。

第一首寫少年遊俠的日常生活。要從日常生活的描寫中顯示出少年遊俠的精神風貌,選材頗費躊躇。詩人精心選擇了高樓縱飲這一典型場景。遊俠重意氣,重然諾,而這種性格又總是和“使酒”密不可分,所謂“三杯吐然諾,五嶽倒爲輕”,把飲酒的場景寫活,少年遊俠的形象也就躍然紙上了。

前兩句分寫“新豐美酒”與“咸陽遊俠”。二者本不一定相關,這裏用對舉方式來寫,卻給人這樣的感覺:京華地區,着稱於世的人物雖多,卻只有少年遊俠堪稱人中之傑,新豐美酒堪稱酒中之冠。而這二者,又象“快馬須健兒,健兒須快馬”那樣,存在着密不可分、相得益彰的關係。新豐美酒,似乎天生就爲少年遊俠增色而設;少年遊俠,沒有新豐美酒也顯不出他們的豪縱風流。第一句把酒寫得很足,第二句寫遊俠,只須從容承接,輕輕一點,少年們的豪縱不羈之氣、揮金如土之概都可想見。同時,這兩句一張一弛的節奏、語調,還構成了一種特有的輕爽流利的風調,吟誦之餘,少年遊浹顧盼自如、風流自賞的神情也宛然在目了。前兩句寫了酒,也寫了少年遊俠,第三句“相逢意氣爲君飲”把二者連結在一起。“意氣”包含的內容很豐富,輕生報國的壯烈情懷,重義疏財的俠義性格,豪縱不羈的氣質,使酒任性的作風,等等,都是俠少的共同特點,都可以包含在這似乎無所不包的“意氣”之中。而這一切,對俠少們來說,無須經過長期交往,只要相逢片刻,攀談數語,就可以彼此傾心,一見如故。這就是所謂“相逢意氣”。路逢知己,彼此都感到要爲對方幹上一杯,所以說“爲君飲”,這三個字宛然俠少聲口。不過是平常的相逢論交,在詩人筆下,被描繪得多麼有聲有色,多麼富於動作性、戲劇性!

“繫馬高樓垂柳邊”,這是生動精采的一筆。本來就要借飲酒寫少年遊俠,上句又已點明“爲君飲”,箭在弦上,落句似必寫宴飲場面。然而作者的筆卻只寫到酒樓前就戛然而止。“三杯吐然諾,五嶽倒爲輕。眼花耳熱後,意氣素霓生”等情景統統留到幕後。這樣側面虛寫要比正面實寫宴飲場景有詩意得多,含蘊豐富得多。詩人的意圖,看來是要寫出一種俠少特有的富於詩意的生活情調、精神風貌,而這,不是靠描摹宴飲場面能達到的。虛處傳神,末句所用的正是這種藝術手法。這一句是由馬、高樓、垂柳組成的一幅畫面。馬是俠客不可分的伴侶,寫馬,正所以襯托俠少的英武豪邁。高樓則正是在繁華街市上那所備有新豐美酒的華美酒樓了。高樓旁的垂柳,則與之相映成趣。它點綴了酒樓風光,使之在華美、熱鬧中顯出雅緻、飄逸,不流於市井的鄙俗。而這一切,又都是爲了創造一種富於浪漫氣息的生活情調,爲突出俠少的精神風貌服務。

同樣寫少年遊俠,高適的“未知肝膽向誰是,令人卻憶平原君”(《邯鄲少年行》),就顯然滲透了詩人自己沉淪不遇的深沉感慨,而王維筆下的少年遊俠,則具有相當濃厚的浪漫氣息和理想化色彩。但這種理想化並不給人任何虛假之感,關鍵就在於詩中洋溢着濃郁的生活氣息和詩人對這種生活的詩意感受。