靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

《歸園田居·其一》原文翻譯及賞析【精品多篇】

《歸園田居·其一》原文翻譯及賞析【精品多篇】

高一語文《歸園田居》課文及翻譯 篇一

【原作】

歸園田居(其一)——[晉]陶淵明

少無適俗韻,性*本愛丘山。誤落塵網中,一去三十年。

羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。

方宅十餘畝,草屋八九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。

曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。

戶庭無塵雜,虛室有餘閒。久在樊籠裏,復得返自然。

【註釋】

歸園田居:此詩共五首,自成一組。本首爲其一。

適俗韻:合適於世俗的性*情。韻,性*情、情調、風度。

塵網:塵世的網羅,這裏指仕途。意思是說仕途像網羅一樣束縛人。

三十年:有人說當作“十三年”,因爲陶淵明由出任江州祭酒到辭去彭澤縣令歸田,前後正好是十三個年頭。在這裏的“三十”不是確數。

羈鳥戀舊林,池魚思故淵:束縛於籠子中的鳥兒總是依戀過去的樹林,養在池子中的魚兒總是想着原來生長的潭水。羈鳥,束縛於籠子中的鳥。池魚,被人養在池子中的魚。淵,潭。本句以“羈鳥”、“池魚”比喻不自一由的仕途生活,以“舊林”、“故淵”比喻渴望的田園。

南野:一作“南畝”。

際:間。

守拙:安於沒有能力做官。拙,指不善於做官,也就是不善於逢迎取巧之意。

蔭:廕庇。

羅:羅列。

曖曖:昏昧的樣子,指隱約不清。

依依:輕柔的樣子。

墟里煙:村落裏的炊煙。

戶庭無塵雜,虛室有餘閒:門庭之內沒有塵俗雜事,虛空安靜的居室顯得很閒暇。戶庭,門庭。塵雜,塵俗雜事。虛室,虛空的屋子。餘閒,閒暇。

樊籠:關鳥獸的籠子,這裏比喻仕途。

久在樊籠裏,復得返自然:這兩句是說自己象籠中的鳥一樣,重返大自然,獲得自一由。返自然,指歸耕園田。

【古詩今譯】

我這個人天生就缺少迎一合世俗的本性*,自幼就鍾情於悠閒自在的山川田園生活。然而卻不慎陷落了仕途的網羅中,這一去就是很多年。

就像關在籠子中的鳥兒總是依戀曾經生長的山林,養在池子中的魚兒永遠都思念生活過的深潭一樣,我毅然退出官一場,固守愚拙,回到家鄉開荒種地,享受渴望已久的田園生活。

在那方圓十多畝的良田中,有一個八、九間草房的庭院,屋後掩映着榆樹、柳樹,房前栽滿了桃樹、李樹。遠處隱隱約約的村落裏,輕柔的`炊煙隨着微風升騰飄蕩;在深深的巷子裏,在高高的桑樹枝頭,不時傳來狗的叫一聲,雞的啼鳴。

庭院裏,居室中,沒有塵俗雜事的煩擾,有的是空曠和閒暇。長久以來一直被困在世俗的籠子裏,如今總算又回到了大自然。

【賞析】

陶淵明(365-427),字元亮,一說名潛,字淵明,世稱“靖節先生”,晉潯陽柴桑(今屬江西九江)人。早年曾任江州祭酒、鎮軍參軍、彭澤縣令等官職,後因厭惡官一場的污濁風氣,遂退隱田園,直至終老。陶淵明的詩以描寫歸耕退隱的田園生活爲主要特點,風格質樸自然,在描寫田園風光、恬淡心情以及厭惡黑暗社會世俗的情操方面有重大成就和影響,是著名的田園詩人。陶淵明還有辭賦和散文作品。作品收於《陶淵明集》。

《歸園田居》大概寫於作者辭官後的第二年,即東晉安帝義熙二年(公園406年)。詩人因厭棄封建腐朽的官一場生活,不肯“爲五斗米折腰向鄉里小兒”,因此只作了八十多天的彭澤令,就棄官歸園田居了。詩人歸園田後生活適情適性*,心情很高興,於是以寫詩來讚美這種生活。

“少無適俗韻,性*本愛丘山。誤落塵網中,一去三十年。”作品一開始就交代了歸園田居的原因是熱愛自然的本性*。“丘山”,是指山水田園自然環境,因爲“本性*愛丘山”,所以從小就沒有適應世俗的韻致興趣,而去做官則完全是錯誤地落入了塵世的羅網。把世俗社會的榮華富貴、權位勢力視爲扼制人性*的羅網,這就突出了詩人愛自一由、厭塵世的性*格和人格。“一去三十年”,是說厭棄塵世的懊悔心情,這種懊悔心情反襯着已經超脫塵世迴歸園田的歡快心裏。“三十年”有人說是“十三年”,因爲陶淵明二十九歲出仕,至四十一歲棄彭澤令正好是十三年。其實究竟是“三十年”還是“十三年”這並不重要,詩人所寫的“三十年”未必是一個確數,因爲這三十年是從“無適俗韻”的少年時代開始的,也就是說人生知事就已經落入了塵網。“塵網”和“本性*”都是佛教概念,而陶淵明在這裏則是借指黑暗的封建統治階級的上流社會和自己不肯受其約束的思想性*格,是對黑暗社會的批判和對個性*自一由理想的嚮往,不是宗教的厭棄人生和嚮往來世。

“羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。”這裏是在繼續說歸園田居的行動和心情。“羈鳥”就是籠子中受羈絆束縛的鳥,“池魚”就是養在池子裏供人觀賞的魚,二者都是誤落塵網之人的象徵。“戀舊林”“ 思故淵”正是魚、鳥的本性*。這兩句是用來形容詩人已經歸園田居的愉快心情。鳥歸山林,魚得潭水,故舊相逢,怡然自得,分外親切。“開荒南野”“守拙歸田” 則是迴歸園田之後生活的實寫。歸園田後,要“開荒”,要“守拙”,而這正是居官一場吃俸祿,巧取豪奪的鮮明比照。這樣的比照正突出了詩人躬耕自食安貧樂道的高貴品格。

“方宅十餘畝,草屋八九間。榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。”此爲重點部分,描寫的是園田的環境和安居的心情。方宅草屋,榆柳桃李,充分顯示着鄉村寬敞、樸實、繁茂的自然氛圍,與前面拋棄了的“塵網”相對比,一種自一由安詳、情性*兼適的心情也就盪漾其間了。遠村曖曖,墟煙依依,狗吠深巷,雞鳴樹顛,這是多麼溫馨靜穆的意境呀!虛實並舉,動靜相生,益發洋溢着一種田園詩畫的韻一律之美。如此令人嚮往的境界卻出自於詩人自我欣賞的目光,可見無處不浸含一着詩人本性*的恢復,理想得以滿足的欣然。

“戶庭無塵雜,虛室有餘閒。久在樊籠裏,復得返自然。”“無塵雜”,是說戶庭的安靜,無車馬的喧鬧,沒人來打擾,其實也是說心情的安靜。“有餘閒”,即心情舒暢,所有的時間和空間都是自己的了,任由自己支配。“久在樊籠裏,復得返自然”是全篇的概括總結,是詩人高貴“本性*”和愉快心情的充分表露。

這首詩在寫作方面最突出的特點是看不出刻意追求技巧的痕跡,又有着絕高的技巧。這種絕高的技巧,主要的就是優美意境的構造。在作品中,主要的不是抒情言志,也不是寫景抒情,而是情景交一融。例如“曖曖遠人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛”等等,都是用及自然的語言描繪這極質樸的景物,而這些景物則蘊含一着一種醇厚的感情,形成着一種優美的風格。這種特點是陶淵明作品的主要藝術特色。

《歸園田居·其一》原文: 篇二

朝代:魏晉

作者:陶淵明

少無適俗韻,性本愛丘山。

誤落塵網中,一去三十年。(誤落:一作:誤入)

羈鳥戀舊林,池魚思故淵。

開荒南野際,守拙歸園田。

方宅十餘畝,草屋八九間。

榆柳蔭後檐,桃李羅堂前。

曖曖遠人村,依依墟里煙。

狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。(顛:通巔)

戶庭無塵雜,虛室有餘閒。

久在樊籠裏,復得返自然。

註釋 篇三

1少:指少年時代

1適俗:適應世俗。韻:情調、風度。

2塵網:指塵世,官府生活污濁而又拘束,猶如網羅。這裏指仕途。

3三十年:有人認爲是“十三年”之誤(陶淵明做官十三年)

4羈鳥:籠中之鳥。池魚:池塘之魚。鳥戀舊林、魚思故淵,借喻自己懷戀舊居。

5南野:一本作南畝。際:間。

6守拙:守正不阿。潘岳《閒居賦序》有“巧官”“拙官”二詞,巧官即善於鑽營,拙官即一些守正不阿的人。守拙的含義即守正不阿。

7方:讀作“旁”。這句是說住宅周圍有土地十餘畝。

8蔭:廕庇。

9羅:羅列。

10曖曖:暗淡的樣子。

11依:輕柔的樣子。墟里:村落。

12這兩句全是化用漢樂府《雞鳴》篇的“雞鳴高樹顛,犬吠深宮中”之意。

13戶庭:門庭。塵雜:塵俗雜事。

14虛室:閒靜的屋子。餘閒:閒暇。

15樊:柵欄。樊籠:蓄鳥工具,這裏比喻仕途。返自然:指歸耕園田。這兩句是說自己像籠中的鳥一樣,重返大自然,獲得自由。