靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

王維《相思》全文及賞析精品多篇

王維《相思》全文及賞析精品多篇

王維古詩《相思》賞析 篇一

紅豆生南國,

春來發幾枝。

願君多采擷,

此物最相思。

【註解】:

1、紅豆:又名相思子,一種生在嶺南地區的植物,結出的籽象豌豆而稍扁,呈鮮紅色。

2、採擷:採摘。

【韻譯】:

晶瑩閃亮的紅豆,產於嶺南;

春天來了,該長得葉茂枝繁。

願你多多采摘它,嵌飾佩帶;

這玩藝兒,最能把情思包涵!

【評析】:

這是借詠物而寄相思的詩。一題爲《江上贈李龜年》,可見是眷懷友人無疑。起句因物起興,語雖單純,卻富於想象;接着以設問寄語,意味深長地寄託情思;第三句暗示珍重友誼,表面似乎囑人相思,背面卻深寓自身相思之重;最後一語雙關,既切中題意,又關合情思,妙筆生花,婉曲動人。全詩情調健美高雅,懷思飽滿奔放,語言樸素無華,韻律和諧柔美。可謂絕句的上乘佳品!

《相思》原文賞析 篇二

長相思·惜梅 宋朝 劉克莊

寒相催。暖相催。催了開時催謝時。丁寧花放遲。

角聲吹。笛聲吹。吹了南枝吹北枝。明朝成雪飛。

《長相思·惜梅》譯文

寒冷時催促梅花開放,暖和時催促着凋落,早開便會早落。叮囑花兒,還是遲一點開吧。

角聲吹起,笛聲吹起。吹落了南枝梅花,又吹落了北枝。清晨梅花就漫天飛舞,宛若飄飄白雪。

《長相思·惜梅》註釋

丁寧:叮嚀,反覆地囑咐。

明朝:清晨。

《長相思·惜梅》賞析

此詞題爲“惜梅”;上片着重在一個“惜”字上,起首兩句寫梅的開放下謝落,以下兩句嘆息寒催梅開,暖催梅落,早開便軍早落,表現惜花之心。下片從惜梅引申到傷時,先寫聞曲有感,再從惜花轉到憂時,末句詞意一轉,仍歸結到惜梅上。梅花開時放香陣陣,沁人心脾。梅花落時,片片花瓣,漫天飛舞,宛若飄飄白雪,使人觀之不勝嘆惋,欲留不能。一個“惜”字,深入骨髓。

“寒相催。暖相催。”兩句寫梅的開放下謝落。“寒相催”,“暖相催”是指氣候轉暖,促使梅花萎謝。

“催了開時催謝時。丁寧花放遲。”兩句嘆息寒催梅開,暖催梅落,早開便軍早落,因此就叮囑花兒,還是遲一點開吧。其惜花之心,由此可見。及到花飛春去,就感傷不已,真是惜花兼又傷春。對此作者有不同的看法,認爲,花兒開得遲些,甚而至於不開,那就沒有謝落之事,當然也不軍生惜花之心。此即所謂“無得亦無失”,也是妙參佛理的“了達”之語,由此可見作者的人生態度是“殊有悟境”。

下片從惜梅引申到傷時。先寫聞曲有感,但聞角聲傳出《大梅花》、《小梅花》的曲調,笛聲傳出《梅花落》的曲子。因爲漢代軍中之樂橫吹曲中有《梅花落》是笛中曲名。角也是軍中吹器,唐大角曲就有《大梅花》、《小梅花》等曲。“鳴角”又有“收兵”之義,因此,邊境告急,城危如卵,誰又能承擔起恢復中原的重任呢?詞意至此,已從惜花轉到憂時。

“吹了南脾吹北脾”,此句承上兩句而來;南方氣候溫下,寒流罕至,嶺梅往往南脾花落,北脾花開,所以說角聲、笛聲吹落了南脾梅花,又吹落了北脾。這裏暗與上文照應,隱指危機存在於偏安江南之小朝廷。

末句詞意一轉,仍歸結到惜梅上。梅花開時放香陣陣,沁人心脾。梅花落時,片片花瓣,漫天飛舞,宛若飄飄白雪,使人觀之不勝嘆惋,欲留不能。一個“惜”字,深入骨髓。

相思的現代散文 篇三

靜謐夜色

鋪滿天空

獨望窗外

孤獨成一彎明月

閃亮星星懸掛天際

星星陪我

帶着無盡掛念

放響"掛念”的歌兒

放下的人

放不下的情

朝也思念

暮也掛念

掛念的滋味苦苦甜甜

輕柔夾着稍許傷感

伴隨的心飛向遠方

無盡掛念

掛念滲進一份痛

帶着一份蠢

存留一絲的呆

相思人瘦比黃花

掛念許是一種傻

爲君消得人憔悴

衣帶漸寬終不悔

掛念許是一種癡

望穿雙眼

夜不能寐

真實的情感

卷卷的思念

不能遺忘

遺忘的聲音

一顰一笑

藏於心底

放飛想的思緒

眷戀思夢鄉

夢裏夢外

情深緣淺

無語凝噎

音樂迴旋

寂寞糾纏

思念的雀巢

相思不知道要品味

品味苦澀

陪伴癡情

有緣無份

心戀難忘懷

也許早已忘懷

走出心的原野

走不出心的牽掛