靈感範文站

位置:首頁 > 實用文 > 實用文精選

王維的鹿柴原文及賞析(新版多篇)

王維的鹿柴原文及賞析(新版多篇)

註釋 篇一

(1)鹿柴(zhài):以木柵爲欄,謂之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。“柴”同“寨“,柵欄。此爲地名。

(2)但:只。聞:聽見。

(3)返景:指日落時分,陽光返射到東方的景象,夕陽返照光。“景”古時同“影”。

(4) 照:照耀(着)。

作者簡介 篇二

王維像王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂爲河東人。開元(唐玄宗年號,713—741)進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平後,降爲太子中允。後官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過着亦官亦隱的優遊生活。詩與孟浩然齊名,並稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則爲山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。

對王維鹿柴的原文及賞析 篇三

鹿柴

唐代:王維

空山不見人,但聞人語響。

返景入深林,復照青苔上。

譯文 篇四

幽靜空空蕩蕩的`山谷裏看不見人,只能聽到那說話聲音。

落日影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。

賞析 篇五

第一句“空山不見人”,先正面描寫空山杳無人跡。王維特別喜歡用“空山”這個詞語,但在不同詩裏,它所表現境界卻有區別。“空山新雨後,天氣晚來秋”(《山居秋暝》),側重於表現雨後秋山空明潔淨;“人閒桂花落,夜靜春山空”(《鳥鳴澗》),側重於表現夜間春山寧靜幽美;而“空山不見人”,則側重於表現山空寂清泠。由於杳無人跡,這並不真空山在詩人感覺中顯得空廓虛無,宛如太古之境。“不見人”,把“空山”意蘊具體化了。

這是寫景詩。描寫鹿柴傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在於以動襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫“空山”寂絕人跡,接着以“但聞”一轉,引出“人語響”來。空谷傳音,愈見其空;人語過後,愈添空寂。最後又寫幾點夕陽餘暉的映照,愈加觸發人幽暗的感覺。

如果只讀第一句,讀者可能會覺得它比較平常,但在“空山不見人”之後緊接“但聞人語響”,卻境界頓出。“但聞”二字頗可玩味。通常情況下,寂靜空山儘管“不見人”,卻非一片靜默死寂。啾啾鳥語,唧唧蟲鳴,瑟瑟風聲,潺潺水響,相互交織,大自然聲音其實是非常豐富多彩。然而此刻,這一切都杳無聲息,只是偶爾傳來一陣人語聲,卻看不到人影(由於山深林密)。這“人語響”,似乎是破“寂”,實際上是以局部、暫時“響”反襯出全局、長久空寂。空谷傳音,愈見空谷之空;空山人語,愈見空山之寂。人語響過,空山復歸於萬籟俱寂境界;而且由於剛纔那一陣人語響,這時空寂感就更加突出。

三四句由上幅描寫空山中傳語進而描寫深林返照,由聲而色,深林,本來就幽暗,林間樹下青苔,更突出了深林不見陽光。寂靜與幽暗,雖分別訴之於聽覺與視覺,但它們在人們總印象中,卻常屬於一類,因此幽與靜往往連類而及。按照常情,寫深林幽暗,應該着力描繪它不見陽光,這兩句卻特意寫返景射入深林,照映青苔上。讀者猛然一看,會覺得這一抹斜暉,給幽暗深林帶來一線光亮,給林間青苔帶來一絲暖意,或者說給整個深林帶來一點生意。但細加體味,就會感到,無論就作者主觀意圖或作品客觀效果來看,都恰與此相反。一味幽暗有時反倒使人不覺其幽暗,而當一抹餘暉射入幽暗深林,斑斑駁駁樹影照映在樹下青苔上時,那一小片光影和大片無邊幽暗所構成強烈對比,反而使深林幽暗更加突出。特別是這“返景”,不僅微弱,而且短暫,一抹餘暉轉瞬逝去之後,接踵而來便是漫長幽暗。如果說,一二句是以有聲反襯空寂;那麼三四句便是以光亮反襯幽暗。整首詩就像是在絕大部分用冷色畫面上摻進了一點暖色,結果反而使冷色給人印象更加突出。

靜美和壯美,是大自然千姿百態美兩種類型,其間原本無軒輕之分。但靜而近於空無,幽而略帶冷寂,則多少表現了作者美學趣味中獨特一面。同樣寫到“空山”,同樣側重於表現靜美,《山居秋暝》色調明朗,在幽靜基調上浮動着安恬氣息,蘊含着活潑生機;《鳥鳴澗》雖極寫春山靜謐,但整個意境並不幽冷空寂,素月清輝、桂花芬芳、山鳥啼鳴,都帶有春氣息和夜安恬;而《鹿柴》則帶有幽冷空寂色彩,儘管還不至於幽森枯寂。

王維是詩人、畫家兼音樂家。這首詩正體現出詩、畫、樂結合。無聲靜寂、無光幽暗,一般人都易於覺察;但有聲靜寂,有光幽暗,則較少爲人所注意。詩人正是以他特有畫家、音樂家對色彩、聲音敏感,才把握住了空山人語響和深林入返照一剎那間所顯示特有幽靜境界。但是這種敏感,又和他對大自然細緻觀察、潛心默會分不開。