到京師原文及翻譯,到京師賞析
到京師原文
作者:楊載 〔元代〕
城雪初消薺菜生,角門深巷少人行。
柳梢聽得黃鸝語,此是春來第一聲。
到京師譯文及註釋
譯文
京城大都的積雪剛剛消融完,幾處叢生的薺菜已經破土而出;偏門出的偏僻小巷行人稀少。
突然一聲清脆的黃鸝叫聲,從柳梢枝頭傳了下來;這是標誌着春天來臨的第一個聲音啊!
註釋
薺菜:地方上叫香薺,北方也叫白花菜、黑心菜,瑤家叫“禾杆菜”,河南、湖北等地區叫薺薺菜,四川人叫“幹油菜”,是一種人們喜愛的可食用野菜。
角門:小的旁門。
到京師賞析
“詩家清早在新春。”北方的冬天,寒冷而漫長。在嚴冬方盡,餘寒猶厲的時候,突然感覺到春天來臨的消息,哪怕只是一點新綠,一聲鳥啼,那種驚喜之情是自不待言的。楊載的這首絕句,正是久冬逢春之時欣喜心情的表露。
“城雪初消薺菜生”點出地點和時令。“城”這裏指元代京城大都,是當時的政治中心。在中國古代封建士子們的眼裏,京城往往負載着他們的政治希望,仕途的沉浮榮辱往往決定於停駐京師或是離開京師。因此這個地點的深層意蘊決不能輕易忽略。“初消”指雪剛剛消完,或許還有一些殘留。但嚴寒再也不能籠罩大地了。不是嗎?幾處叢生的薺菜已經衝破開始酥鬆的凍土,嶄露出勃勃的生機。可能它還很微弱,但在滿目蕭瑟的初春之際,任何一點新綠都是生命勃發的象徵,都蘊含着無盡的希望。所以這個細節也不能忽略。
“角門深巷少人行”以環境的寂靜落寞,說明詩人境況的冷落。“角門”指偏門,是詩人到達京師後的寓所之門。“深巷”指偏僻的小巷。有元一代,儒士的地位、出路和境遇始終是一個尖銳的社會問題。在起用儒士爲官的問題上存在着民族歧視,以及與此有關的權力分配的不平等;元代的科舉又時行時廢,科舉制度本身又有諸多不利於漢族士子的規定。因此,漢族士子進仕的機會非常有限。楊載自幼博覽羣書,期待“應有聲名達帝前”,但直到四十多歲才以布衣召爲國史院編修官。故而初到京師,門前冷落,大有“貧在鬧市無人問”之慨。
然而,就在這寂寞寥落的偏僻小巷裏,突然“柳梢聽得黃鸝語”,一聲清脆的鳥鳴,從柳梢枝頭傳了下來,打破了所有沉寂。黃鸝本無情,此時卻有語。這與其說是黃鸝的鳴叫,倒不如說是詩人發自內心深處的一聲歡呼:儘管自己仕途艱難,但現在不是已經奉詔進京了嗎?希望就在眼前!“此是春來第一聲”把詩人心中那驚喜之情淋漓盡致地表達了出來。“到處鶯歌燕舞”固然更爲繁華熱鬧,但已經沒有“春來第一聲”的新鮮感了。唐代詩人韓愈《春雪》詩中“新年都未有芳華,二月初驚見草芽”兩句,形象地刻畫了剛剛感覺到春天來臨之前的心理狀態。些微淡淡的綠芽,就使人又驚又喜,何況第一聲鳥鳴呢!更何況是善解人意的黃鸝呢。唱出了自己內心深處的一聲歡呼呢!
楊載所著《詩法家數》一書,曾提到寫景要“景中含意”。本詩所設之景,無一不是詩人內心情感的流露,的確達到了“景中含意”。“景中含意”也就是情景交融。這首絕句淡淡寫來,似乎毫不經意,但興象自然,意境優美,深得唐人三味,稱得上是元代“宗唐 ”風氣中成功的作品。
-
中學語文教學反思【精品多篇】
國中語文教育教學反思篇一課文《窮人》是俄國作家列夫。托爾斯泰的作品。課文講的是漁夫和桑娜在鄰居西蒙死後,主動收養她的兩個孩子的故事,真實地反映了沙皇專治制度統治下的社會現實,表現了桑娜和漁夫勤勞、善良,寧可自己受苦也要幫忙別人的完美品質。課文用樸實...
-
汽車服務企業使命口號(精品多篇)
汽車服務企業使命口號篇一1、呵護一路平安,創造美妙旅程。2、我們的汽車小護士我們努力,使您滿意。3、愛車的天堂爲了您的愛車,我努力。4、爲您的愛車服務,是我們的無比榮幸。5、領跑汽車服務業,領先美車新境界。6、美森,隨時隨地爲您的愛車服務。7、做最專業的汽車...
-
經驗做法:激發幹部想幹事能幹事內生動力
經驗做法:激發幹部想幹事能幹事內生動力近年來,縣堅持嚴管與厚愛結合、激勵與約束並重,統籌做好思想引導、培養使用、容錯糾錯等各方面工作,激發廣大幹部想幹事、能幹事的內生動力,讓擔當實幹蔚然成風。一、幹工作、抓落實,會幹是前提。針對幹部能力不足、經驗缺乏等...
-
中科院地理科學與資源研究所博士 中科院地理科學與資源研究所怎麼樣(精彩多篇)
中科院地理科學與資源研究所博士中科院地理科學與資源研究所怎麼樣篇一中科院研究所暑期夏令營活動心得體會剛來到宿舍,發現浴室是男女共用,洗澡前,還得先敲門問下,裏面是男生還是女生;洗完的衣服永遠只能在宿舍內晾乾。望着幾乎天天灰濛濛的窗外,頓時覺得這就是北京...