靈感範文站

《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析的優秀範本

本站重點專題《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析知識專題精選,專爲工作中的您而準備,免費分享《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析相關知識,讓您在工作中因《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析方面知識而不再犯難,遇到《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析方面問題迎刃而解,就在《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析知識專題精選。

  • 《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析(精品多篇)

    《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析(精品多篇)

    《登鸛雀樓》創作背景:篇一該詩是唐代詩人王之渙僅存的六首絕句之一。作者早年及第,曾任過冀州衡水(今河北衡水)縣的主薄,不久因遭人誣陷而罷官,不到三十歲的王之渙從此過上了訪友漫遊的生活。寫這首詩的時候,王之渙只有三十...

  • 《登鸛雀樓》原文及賞析(精品多篇)

    《登鸛雀樓》原文及賞析(精品多篇)

    登鸛雀樓篇一朝代:唐代作者:王之渙註釋篇二①鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓有三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。這座樓後來被河水衝沒。②百日:太陽。③依:依傍。④盡:消失。⑤欲:想要、希望、慾望。⑥窮...

  • 登高原文及翻譯,登高賞析

    登高原文及翻譯,登高賞析

    登高原文作者:杜甫〔唐代〕風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。登高創作背景此詩作於公元767年(唐代宗大曆二年)秋天,杜甫時在...

  • 《登鸛雀樓》的原文及其賞析【新版多篇】

    《登鸛雀樓》的原文及其賞析【新版多篇】

    詩歌鑑賞篇一詩的前兩句“白日依山盡,黃河入海流”,寫的是登樓望見的景色,寫得景象壯闊,氣勢雄渾。這裏,詩人運用極其樸素、極其淺顯的語言,既高度形象又高度概括地把進入廣大視野的萬里河山,收入短短十個字中;而我們在千載之...

  • 《登鸛雀樓》的原文及其翻譯新版多篇

    《登鸛雀樓》的原文及其翻譯新版多篇

    仔細數一數,再按要求填空。篇一1.“雀”共___筆,第九筆是____,部首是____。2.“樓”共___筆,第十一筆是____,部首是____。3.“窮”共___筆,第六筆是____,部首是____。《登鸛雀樓》古詩詞篇二登鸛雀樓【譯文】白日依山盡,紅日依傍着青山落下,黃河滔滔黃河入海流。向...

  • 暢當《登鸛雀樓》原文及賞析【精品多篇】

    暢當《登鸛雀樓》原文及賞析【精品多篇】

    《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析篇一【原文】登鸛雀樓【唐】王之渙白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。【翻譯】夕陽依傍着西山慢慢地沉沒,滔滔黃河朝着東海洶涌奔流。若想把千里的風光景物看夠,那就要登上更高的...

  • 登樓原文及翻譯,登樓賞析

    登樓原文及翻譯,登樓賞析

    登樓原文作者:杜甫〔唐代〕花近高樓傷客心,萬方多難此登臨。錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。可憐後主還祠廟,日暮聊爲《樑甫吟》。(樑甫一作:樑父)登樓創作背景這首詩是公元764年(唐代宗廣...

  • 登鸛雀樓原文及翻譯,登鸛雀樓賞析

    登鸛雀樓原文及翻譯,登鸛雀樓賞析

    登鸛雀樓原文作者:王之渙〔唐代〕白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。登鸛雀樓譯文及註釋譯文站在高樓上,只見夕陽依傍着山巒慢慢沉落,滔滔黃河朝着大海洶涌奔流。想要看到千里之外的風光,那就要再登上更高的一...

  • 王之渙登鸛雀樓翻譯【多篇】

    王之渙登鸛雀樓翻譯【多篇】

    賞析篇一這是一道膾炙人口的五言絕句,作者是唐朝著名邊塞詩人王之渙。說到“著名詩人”,並不是說他做詩很多(比如清朝某位明君一生寫詩四萬,我們也不稱其“著名”),而是說他做的詩非常“經典”,現存其六首詩當中,便有兩首頂級...

  • 登鸛雀樓的意思和賞析(多篇)

    登鸛雀樓的意思和賞析(多篇)

    登鸛雀樓的鑑賞篇一且看詩的背景:鸛雀樓,又名鸛鵲樓,據《清一統志》記載,樓的舊址在山蒲州(今永濟縣,唐時爲河中府)西南黃河中高阜處,時有鸛雀棲其上,遂名。沈括在《夢溪筆談》中記述:河中府鸛雀樓三層,前瞻中條,下瞰大河。唐人留...

  • 《登鸛雀樓》原文及賞析新版多篇

    《登鸛雀樓》原文及賞析新版多篇

    詩意篇一1、鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。2、白日:太陽。3、依:依傍。4、盡:消失。這句話是說太陽依傍山巒沉落。5、欲:想要得到某種東西或達到某種目的的願望,但也...

  • 唐代王之渙《登鸛雀樓》全詩譯文及賞析【新版多篇】

    唐代王之渙《登鸛雀樓》全詩譯文及賞析【新版多篇】

    註釋篇一1、鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。2、白日:太陽。3、依:依傍。4、盡:消失。這句話是說太陽依傍山巒沉落。5。欲:想要得到某種東西或達到某種目的的願望,但也...

  • 經典古詩《登鸛雀樓》賞析【多篇】

    經典古詩《登鸛雀樓》賞析【多篇】

    《登鸛雀樓》註釋篇一1.鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。2.白日:太陽。3.依:依傍。4.盡:消失。這句話是說太陽依傍山巒沉落。5。欲:想要得到某種東西或達到某種目的的願望,...

  • 登鸛雀樓譯文及賞析【精品多篇】

    登鸛雀樓譯文及賞析【精品多篇】

    註釋篇一⑴鸛雀樓:古名鸛鵲樓,因時有鸛鵲棲其上而得名,其故址在永濟市境內古蒲州城外西南的黃河岸邊。《蒲州府志》記載:“(鸛雀樓)舊在郡城西南黃河中高阜處,時有鸛雀棲其上,遂名。”⑵白日:太陽。依:依傍。盡:消失。這句話是說...

  • 王之渙《登鸛雀樓》全詩翻譯及賞析【精品多篇】

    王之渙《登鸛雀樓》全詩翻譯及賞析【精品多篇】

    簡析篇一此詩只有二十個字,但詩歌意境非常壯闊,可以說是描寫鸛雀樓風光的上乘之作。前二句寫樓高以寄胸懷。詩人站在鸛雀樓上,望遠空飛鳥彷彿低在樓下,覺得自己高瞻遠矚,眼界超出了人世塵俗。從藝術表現看,這裏把視覺反差運...

  • 《登樓》原文及翻譯賞析(精品多篇)

    《登樓》原文及翻譯賞析(精品多篇)

    《登樓》原文及翻譯賞析篇一次韻太守向公登樓眺望二首茫茫汝水抱城根,野色偷春入燒痕。千點湘妃枝上淚,一聲杜宇水邊魂。遙憐鴻隙陂穿路,尚想元和賊負恩。粉堞女牆都已盡,恍如陶侃夢天門。庖煙起處認孤村,天色清寒不見痕。...

  • 考試畢登銓樓原文及翻譯,考試畢登銓樓賞析

    考試畢登銓樓原文及翻譯,考試畢登銓樓賞析

    考試畢登銓樓原文作者:梅堯臣〔宋代〕春雲濃淡日微光,雙闕重門聳建章。不上樓來知幾日,滿城無算柳梢黃。考試畢登銓樓譯文及註釋譯文天上有一點淡淡的白雲,春日的陽光輕輕地照在不遠處高聳的樓宇上。才幾天不上樓來,想不到...

  • 《登鸛雀樓》原文翻譯以及賞析通用多篇

    《登鸛雀樓》原文翻譯以及賞析通用多篇

    王之渙《登鸛雀樓》篇一白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。【譯文】夕陽依傍着西山慢慢地沉沒,滔滔黃河朝着東海洶涌奔流。若想把千里的風光景物看夠,那就要登上更高的一層城樓。【賞析一】這是一道膾炙人口...

  • 登鸛雀樓原文及翻譯【通用多篇】

    登鸛雀樓原文及翻譯【通用多篇】

    賞析】:篇一鸛雀樓,故址在當時的河中府(今山西永濟縣),建在高阜上,共有三層,站在這座樓臺上,前望可看到莽莽的中條山,下瞰可觀滾滾東流的黃河水,是唐代的遊覽勝地。詩人首先運用粗線條大筆勾勒畫面,這裏,其着眼點不在樓之一隅,而是...

  • 《登鸛雀樓》原文及賞析【新版多篇】

    《登鸛雀樓》原文及賞析【新版多篇】

    註釋篇一①鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓有三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。這座樓後來被河水衝沒。②百日:太陽。③依:依傍。④盡:消失。⑤欲:想要、希望、慾望。⑥窮:窮盡。⑦千里目:眼界寬闊。⑧更:再...

  • 登鸛雀樓原文(通用多篇)

    登鸛雀樓原文(通用多篇)

    《登鸛雀樓》註釋篇一1.鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。2.白日:太陽。3.依:依傍。4.盡:消失。這句話是說太陽依傍山巒沉落。5。欲:想要得到某種東西或達到某種目的的願望,...

  • 《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析(多篇)

    《登鸛雀樓》原文及翻譯賞析(多篇)

    《登鸛雀樓》賞析篇一《登鸛雀樓》寫王之渙在登高望遠中表現出來的不凡的胸襟抱負,反映了盛唐時期人們積極向上的'進取精神。前兩句寫所見。“白日依山盡”寫山,“黃河入海流”寫水。王之渙遙望一輪落日向着樓前一望無...

  • 空城雀原文及翻譯,空城雀賞析

    空城雀原文及翻譯,空城雀賞析

    空城雀原文作者:李白〔唐代〕嗷嗷空城雀,身計何戚促。本與鷦鷯羣,不隨鳳凰族。提攜四黃口,飲乳未嘗足。食君糠秕餘,嘗恐烏鳶逐。恥涉太行險,羞營覆車粟。天命有定端,守分絕所欲。空城雀譯文及註釋譯文嗷嗷待哺的空城雀,生計是...

  • 王之渙《登鸛雀樓》原文賞析【新版多篇】

    王之渙《登鸛雀樓》原文賞析【新版多篇】

    賞析篇一這首詩寫作者在登高望遠中表現出來不凡胸襟抱負,反映了盛唐時期人們積極向上進取精神。其中,前兩句寫所見。“白日依山盡”寫遠景,寫山,寫是登樓望見景色,“黃河入海流”寫近景,寫水寫得景象壯觀,氣勢磅礴。這裏,作者...

  • 登岳陽樓原文及翻譯,登岳陽樓賞析

    登岳陽樓原文及翻譯,登岳陽樓賞析

    登岳陽樓原文作者:杜甫〔唐代〕昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。親朋無一字,老病有孤舟。戎馬關山北,憑軒涕泗流。登岳陽樓創作背景公元767年(唐代宗大曆二年),杜甫五十七歲,距生命的終結僅有兩年,當時詩人處境...